background image

20

RECARO Sport HERO Reha – Monterings- og brugsvejledning (tilføjelse)

Stol-sidepelotte 

RECARO Sport HERO Reha er udstyret med en støttepude. På denne støttepude anbringes autostolens sidepelotter. Træk hertil sidepelotterne hen over støttepudens 
sidedele. Sæt så sidepelotterne fast på støttepudens yderside.    
Betrækket er aftageligt og kan vaskes ved 30°C i vaskemaskinen. 

Ill. 4a:

 Træk sidepelotten hen over støttepuden  

Ill. 4b: 

Burrebåndbånd

Adapter til fodstøtte 

(tilbehør)

 

  

Art.-nr.: 866 

Inden fastgørelsen rengøres kunststoffladen på stolens underside med et gængs middel (f. eks. vand og opvaskemiddel), til den er fuldkommen fedtfri. 
Fastgør nu burrestrimlerne (den bløde del) fra adapterpladen og anbring denne under stolen. Burrestrimlerne (krogene) forbliver på adapterpladen.
Anbring nu sædet, så den rører foran på adapteren i en vinkel på 90° (adapterens håndtag peger fremad) og vip stolen over adapterne, så stolens flade lukkes fast med 
burrelukningerne. 

Fodstøtte:

 fodstøtten anbringes via adapteren. 

Ill. 5a:

 Positionering af burrebåndsstrimlerne på stolen 

Ill. 5b:

 Sæt stolen på adapteren

Fodstøtte, kort 12 cm 

(tilbehør)

 

Art.-nr.: 806 .1 

Skub fodstøttens rør foran ind i adapteret. Tryk hertil låsefjederen på fodstøtten ind. Sikr fodstøtten altid med stjerneskruen på venstre rør af fodstøttens adapter mod at 
falde ud. Flere huller i fodstøtterørene gør det muligt at tilpasse den til dybden af dit bilsæde.    
Til stabilisering af fodstøtten i bunden af køretøjet tilpasses støttestangens højde ved at dreje den ind eller ud på en sådan måde, 

at stængerne får kontakt med køretøjets 

bund

. Konter derefter støttestængerne vha. stjernegrebene, for at undgå en uønsket uddrejning. Drej dertil stjernegrebs-skruerne så langt som muligt op og spænd dem 

fast. 

Underlårslængde:  

Justering af underlårslængden sker via fodstøttens højdejustering. Dertil løsner du de to ydre fingerskruer og spænder dem efterfølgende fast igen.  

Fodvinkel:  

løsn de fire skruer til højre og venstre på fodstøttens underside for at indstille den ønskede fodvinkel via skinnerne. Spænd efterfølgende skruerne fast igen. 

Ill. 6a: 

Indfør støtte 

Ill. 6b: 

Højdejustering køretøj 

Drejeplade med fodstøtteadapter 

(tilbehør)

 

 Art. nr.: 820 

Se vores særskilte monteringsvejledning! Kan downloades på www.thomashilfen.com

Seatfix-tilslutning (til drejeplade) 

(tilbehør)

 

 Art. nr.: 818 

Se vores særskilte monteringsvejledning! Kan downloades på www.thomashilfen.com

Stabiliseringsbøjle, bagved (til drejeplade) 

(tilbehør)

 

 Art. nr.: 819 

Se vores særskilte monteringsvejledning! Kan downloades på www.thomashilfen.com

Støttefod, foran (til drejeplade) 

(tilbehør)

 

 Art. nr.: 817 

Se vores særskilte monteringsvejledning! Kan downloades på www.thomashilfen.com

Siddekile, forneden 

(tilbehør)

 

Art.-nr.: 810 

Siddekilen anbringes midt under autostolen. Den høje kant er forest, for at opnå en optimal hvilestilling til barnet. 
Betrækket er aftageligt (lynlås) og kan vaskes i maskinen ved op til 30° C. 

OBS:  

brug af siddekile sammen med drejpladen begrænser dennes funktion betydeligt. Vi anbefaler derfor ikke at bruge siddekile og drejeplade samtidig.

Ill. 7a:

 Sæt stol på siddekile 

Ill. 7b:

 Slutposition

Bord

 (tilbehør)

 

Art.-nr.: 811 

Monter først bordets sidedele ved at trække dem på stolens runde hjørnepunkter. Siden med det længere stof skal derved pege udad. Fastgør stoffet på 
sidejusteringshjulene med den dertil bestemte åbning i sidedelenes betræk. Nedadtil overskydende stof klemmes ind under sædepolstret. 
Fastgør efterfølgende bordet på sidedelenes burrestrimler. 

Henvisning:

 af hensyn til pladsen bør et evt. seleskilt fjernes under brug. 

Betrækket kan tages af og vaskes i maskine ved 30° C. 

Ill. 8a:

 Anbring sidedele 

Ill. 8b: 

Sæt bordet på

Содержание RECARO Sport HERO Reha

Страница 1: ...g 13 Istruzioni di montaggio e di utilizzo per la versione Reha aggiunta 11 O Reha 25 Reha version asennus ja k ytt ohjeet t ydennys 21 Instrucciones de montaje y uso para la versi n Reha complemento...

Страница 2: ...1a 1b 2a 2b 3a 3b 4a 2 RECARO Sport HERO Reha 4b 5a 5b 6a 6b 7a 7b 8a 8b...

Страница 3: ...krohres ausgebaut werden Beachten Sie hierzu bitte die Hinweise in der original RECARO Montage und Gebrauchsanleitung Soll auch f r gro e Kinder ein 5 Punkt Positionierungsgurt genutzt werden empfehle...

Страница 4: ...s Schrauben und ziehen Sie diese anschlie end wieder ausreichend fest Zum Erreichen der h chstm glichen Position verwenden Sie den beiliegenden Erh hungsblock 10 cm Er wird ber eine Klettverbindung au...

Страница 5: ...child to use the RECARO Sport HERO Reha for the longest possible time the 5 point belt system including the guide rail can be removed When removing the 5 point belt system please observe the notes co...

Страница 6: ...eg length is adjusted by changing the height of the footrest Loosen both outer screws Retighten them after each adjustment Foot angle Loosen the four screws left and right on the underside of the foot...

Страница 7: ...de harnais 5 points incluant le tube de guidage peut tre d mont Pour ce faire veuillez respecter les consignes figurant dans la notice de montage et d utilisation RECARO dans sa version originale Si...

Страница 8: ...s jambes s effectue au moyen du dispositif de r glage du repose pieds Pour cela d visser les deux vis molet es ext rieures et ensuite bien les resserrer Angle du pied droite et gauche sur la partie in...

Страница 9: ...ve las indicaciones en las instrucciones de montaje y de uso originales de RECARO En caso de querer utilizar el cintur n de posicionamiento de 5 puntos con ni os mayores recomendamos el uso de nuestra...

Страница 10: ...arriba lo m s posible y aj stelos con firmeza Largo de la pantorrilla El largo de la pantorrilla se ajusta mediante la regulaci n de la altura del apoya pie Para ello afloje ambos tornillos moleteados...

Страница 11: ...ervare le indicazioni delle istruzioni per il montaggio e l uso originali RECARO Se la cintura di posizionamento a 5 punti deve essere usata anche per bambini grandi consigliamo l utilizzo della nostr...

Страница 12: ...inocchio in gi Per regolare l area che va dal ginocchio al piede si utilizza la regolazione in altezza dei supporti per i piedi Per fare questo bisogna allentare entrambe le viti esterne a testa zigri...

Страница 13: ...rwijderd Let hiervoor op de aanwijzingen in de originele RECARO handleiding voor montage en gebruik Als ook voor grotere kinderen een 5 puntsgordelsysteem moet worden gebruikt adviseren wij daarvoor o...

Страница 14: ...draai ze stevig vast Lengte onderbeen U kunt de lengte van het onderbeen instellen door de hoogte van de voetsteun te verstellen Draai hiervoor de twee buitenste kartelmoeren los en draai ze vervolgen...

Страница 15: ...temet inklusive styrer ret demonteres V r til dette oppmerksom p henvisningene i den originale RECARO monterings og bruksanvisningen Hvis det ogs for store barn skal benyttes et 5 punkts posisjonersbe...

Страница 16: ...en Dette gj res ved l sne begge fingerskruene og ved stramme disse tilstrekkelig igjen etterp Fotvinkel Fest de fire skruene p fotst ttens underside h yre og venstre side for kunne stille inn den nske...

Страница 17: ...som m jligt kan man demontera 5 punkt b ltet inklusive styrr ret Beakta i detta fall instruktionerna i original RECARO monterings och bruksanvisningen Om 5 punkt positioneringsb ltet ven ska anv ndas...

Страница 18: ...rdentligt Underbensl ngd inst llning av underbensl ngd sker genom att st lla in fotst dens h jd F r att g ra detta lossar man de b da yttre skruvarna med r fflade huvuden och dra sedan t dem tillr ckl...

Страница 19: ...som muligt kan anvendes af dit barn kan 5 punkts selesystemet inklusive omstyringsr r afmonteres V r herved opm rksom p oplysningerne i den originale RECARO monterings og brugsanvisning Hvis der ogs s...

Страница 20: ...p og sp nd dem fast Underl rsl ngde Justering af underl rsl ngden sker via fodst ttens h jdejustering Dertil l sner du de to ydre fingerskruer og sp nder dem efterf lgende fast igen Fodvinkel l sn de...

Страница 21: ...RECARO asennus ja k ytt ohjeessa annettuja ohjeita Jos suuremmatkin lapset halutaan varmistaa istuimeen 5 pistetukivy n avulla suosittelemme k ytt m n vy njatkettamme tuotenro 824 K ytt tarkoitus ken...

Страница 22: ...llisimman pitk lle yl sp in S ripituus S riosan pituutta s det n s t m ll jalkatuen korkeutta L ys ensin molemmat ulkouraruuvit ja sen j lkeen kirist ne j lleen riitt v n tiukasti Jalkakulma Kun jalka...

Страница 23: ...a stwa dziecko system pasa 5 punktowego wraz z rurk uchyln mo na wymontowa Nale y przy tym przestrzega wskaz wek z oryginalnej instrukcji monta u i u ytkowania RECARO Je li dla du ych dzieci ma by wyk...

Страница 24: ...obydwie zewn trzne ruby rade kowane a po przestawieniu dokr ci je ponownie dostatecznie mocno Nachylenie st p Poluzowa cztery ruby z prawej i lewej strony na spodzie podn ka aby nastawi dany k t nachy...

Страница 25: ...ra e 1 D 27432 Bremerv rde Germany Phone 49 0 4761 886 63 or 68 E Mail info thomashilfen de www thomashilfen com 5 ECE 3 36 kg RECARO Sport HERO Reha ECE R 44 04 Dekra RECARO Sport HERO Reha S 5 18 kg...

Страница 26: ...Sport HERO Reha O RECARO Sport HERO Reha 30 C 4 4 866 90 5 5 12 cm 806 1 6 6 820 www thomashilfen com Seatfix 818 www thomashilfen com 819 www thomashilfen com 817 www thomashilfen com 810 30 C 7 7 81...

Страница 27: ......

Страница 28: ...e International Support Association for the Rehabilitation of Children and Youths e V Thomas Hilfen f r K rperbehinderte GmbH Co Medico KG Walkm hlenstra e 1 D 27432 Bremerv rde Germany Phone 49 0 476...

Отзывы: