background image

13

12

Pour vider le réservoir faîtes pivoter le bras 

de vidange, maintenez le bouton de 

ventilation enfoncé avec votre pouce afin d’éviter 

les éclaboussures.  

Système de pompage des déchets vers 

l’extérieur (si applicable)

Ce bouton s’allume automatiquement par 

l’activation du panneau de commande. Appuyez 

sur le bouton pour vider le réservoir à matières 

dans le réservoir à déchets central du véhicule. 

Le bouton s’allume pendant que les déchets 

sont pompés et s’éteint lorsque tous les 

déchets ont été transférés. (Il reste ± 1,5 l de 

déchets). Si le réservoir à déchets central est 

trop rempli (le niveau est uniquement mesuré si 

le réservoir est doté d’un indicateur de niveau), 

le bouton clignote rapidement et le pompage 

est impossible jusqu’à ce que vous ayez vidé le 

réservoir à déchets central.
 

Référez-vous aux schémas 21 à 32 du  

« Quick Guide » comme support visuel. Si vous 

désirez continuer à utiliser vos toilettes après 

la vidange, préparez de nouveau le réservoir à 

déchets.

Nos produits ‘verts’, Aqua Kem Green, Aqua 

Kem Natural et Aqua Rinse (test ISO 11734) 

peuvent également être vidés en toute 

sécurité dans une fosse septique ou d’autres 

types de systèmes biologiques de petite taille 

présents sur les sites de campement.

 

Veuillez éviter de circuler avec un réservoir à 

matières plein à plus de ¾. Cela risque de 

provoquer des fuites dans le circuit de mise   

l’air libre.

Réservoir d’eau propre

(uniquement pour les modèles C262)

Le réservoir d’eau propre a une capacité de 8 

l. Videz entièrement le réservoir d’eau propre 

uniquement si vous comptez ne pas utiliser vos 

toilettes pendant une période prolongée (hiver). 

Placez une cuvette suffisamment grande sous 

le tube d’écoulement et récupérez l’eau restante. 

Videz cette cuvette dans un centre agréé de 

récupération des déchets.

Référez-vous aux schémas 33 à 38 du  

« Quick Guide » comme support visuel.

 

Pour éviter d’éventuelles détériorations 

causées par l’eau à votre caravane ou votre 

camping-car, veillez à ne pas voyager avec un 

réservoir d’eau propre rempli ou avec de l’eau dans 

la cuvette. 

 

Nettoyage

Tout comme vos toilettes domestiques, il est 

également important de nettoyer régulièrement 

ces toilettes à cassette. Vous éviterez ainsi 

les dépôts calcaires et vous 

assurerez une hygiène 

optimale. Nettoyez l’intérieur 

de la cuvette avec le produit 

Toilet Bowl Cleaner et une 

brosse souple, et utilisez le 

produit Nettoyant salle de 

bains pour nettoyer l’extérieur 

des toilettes.

N’utilisez jamais de nettoyants domestiques 

pour nettoyer vos toilettes. Ils risquent de 

causer des dégâts irrémédiables aux joints 

d’étanchéité et autres pièces des toilettes.

Système de pompage des déchets vers 

l’extérieur (si applicable)

Remplissez le réservoir à matières vide avec de 

l’eau et remettez-le en place. Activez ensuite 

le panneau de commande. Appuyez sur le 

bouton du système de pompage des déchets 

vers l’extérieur pour pomper l’eau à travers le 

système. Répétez cette opération toutes les  

3 semaines.

Lunette & couvercle amovibles

Pour nettoyer à fond vos 

toilettes, retirez la lunette 

et le couvercle. Commencez 

par pousser ensemble la 

lunette et le couvercle vers 

la droite, puis soulevez-les.

 

7  Utilisation hivernale

Par temps froid, vous pouvez utiliser vos toilettes 

comme à l’accoutumée à la seule condition 

qu’elles se trouvent dans un endroit chauffé. 

Si ce n’est pas le cas, il y a un risque de gel, par 

conséquent nous vous recommandons de ne pas 

utiliser vos toilettes. 

Tous les produits pour le réservoir à matières 

supprime les odeurs désagréables, accélèrent 

la décomposition des matières, réduisent la 

formation de gaz, protègent les pièces mobiles et 

aident à maintenir le réservoir à matières propre 

et sain. Pour connaître les différences entre les 

qualités distinctives de chaque produit pour 

réservoir à matières, visitez 

www.thetford.eu

La gamme des additifs sanitaires disponibles 

peut varier pour chaque pays.

4  Utilisation de vos toilettes

Tournez la cuvette

Vous pouvez tourner cette 

cuvette à la position 

souhaitée (max. ± 90 º). 

Fermez le couvercle et 

utilisez vos deux mains 

pour faire pivoter la cuvette 

comme illustré.

Ouverture du clapet 

Les toilettes peuvent être 

utilisées avec le clapet 

ouvert ou fermé. Pour 

ouvrir le clapet, tirez 

latéralement sur la poignée 

du clapet, comme indiqué. 

Veillez à toujours refermer 

le clapet correctement 

après utilisation.

Clapet électrique (si applicable)

Appuyez sur le bouton de chasse d’eau 

pour activer le panneau de commande. Appuyez 

ensuite sur le bouton du clapet électrique. Le 

clapet s’ouvrira ou se fermera électriquement.

Tirer la chasse d’eau

Appuyez une fois sur le 

bouton d’évacuation pour 

activer le panneau de 

commande. Appuyez 

ensuite sur le bouton 

d’évacuation pendant 

plusieurs secondes pour 

tirer la chasse d’eau. 

Ventilateur électrique (si applicable)

Le ventilateur électrique démarre 

automatiquement par l’activation du panneau 

de commande. Le bouton va s’allumer pour 

indiquer que la fonction est active. Pour 

arrêter le ventilateur électrique, appuyez sur le 

bouton. Appuyez de nouveau sur la touche pour 

redémarrer la ventilation. Pour optimiser cette 

fonction, activez le ventilateur électrique avant 

d’utiliser vos toilettes.

Même sans posséder votre propre 

réservoir d’eau propre, vous pouvez 

quand même utiliser Aqua Rinse pour 

obtenir une évacuation fluide et fraîche, 

parfumée de lavande. Vaporisez 

simplement et uniformément Aqua Rinse 

avec un pulvérisateur dans la cuvette des 

toilettes avant utilisation.

Le papier toilette ordinaire peut provoquer des 

engorgements. Utilisez à la 

place le papier toilette 

Aqua Soft. Ce papier toilette est 

ultra doux, se dissout 

rapidement, évite les 

engorgements et rend la 

vidange du réservoir à 

matières aisée.

Indication du niveau

Vous pouvez vérifier si votre réservoir à matières 

possède une indication à 1 niveau ou à 3 niveaux. 

Veillez à ce que le réservoir soit vide et remettez-le 

correctement en place. Activez ensuite le panneau 

de commande. Si aucun voyant d’indication de 

niveau ne s’allume, vos toilettes sont dotées d’une 

indication à 1 niveau, celui-ci  indiquera 

simplement que le réservoir est plein. Si un voyant 

d’indication de niveau vert s’allume 

immédiatement, vos toilettes sont équipées d’une 

indication à 3 niveaux, celui-ci  indiquera que le 

réservoir est vide, à moitié plein ou plein. 

 

5  Vidange de réservoir

Réservoir à matières

Lorsque la lumière rouge de l’indicateur de niveau 

du panneau de commande s’allume, vous devez 

vider le réservoir à matières. Retirez le réservoir 

via le portillon de service. Allez vidanger votre 

réservoir à un endroit prévu à cet effet.  

FR

FR

Содержание C260 Cassette Toilet

Страница 1: ...t le Californie 11 Rue Rosa Luxembourg BP 40204 Eragny sur Oise 95614 Cergy Pontoise Cedex France T 33 0 1 30 37 58 23 F 33 0 1 30 37 97 67 E infof thetford eu Thetford Italy c o Tecma s r l Via Flami...

Страница 2: ...eed Thetford is the only brand in Europe with products that have conquered the Dutch eco label Milieukeur Aqua Rinse Aqua Kem Green and the German eco label Der Blaue Engel Aqua Rinse Aqua Kem Green A...

Страница 3: ...eturn the waste holding tank back to original position Never add toilet additives directly via the blade as this could damage the lip seal of the waste holding tank Only fill the waste holding tank vi...

Страница 4: ...il you have emptied the central waste tank See Quick Guide diagrams 21 32 for visual reference If you want to continue using your toilet after emptying prepare the waste holding tank again Our green p...

Страница 5: ...ll relevant product type information is available see page 78 Spare parts Original Thetford spare parts are available through your own dealer or an authorised Thetford Service Centre FAQ What should I...

Страница 6: ...ule Clapet lectrique ouvre ou ferme lectriquement le clapet Ventilateur lectrique vacue les mauvaises odeurs du r servoir mati res vers l ext rieur du v hicule Vous trouverez des informations suppl me...

Страница 7: ...s froid vous pouvez utiliser vos toilettes comme l accoutum e la seule condition qu elles se trouvent dans un endroit chauff Si ce n est pas le cas il y a un risque de gel par cons quent nous vous rec...

Страница 8: ...rez vous de vider enti rement le r servoir mati res Pour un mod le C262 videz galement le r servoir d eau propre Les Sachets Aqua Kem sont particuli rement adapt s pour le camping hivernal puisque les...

Страница 9: ...utsida Ytterligare instruktioner f r dessa tillbeh r finns i de bl textrutorna L s noggrant igenom alla relevanta instruktioner 3 F rberedning f r anv ndning Denna kassettoalett har en avfallstank p...

Страница 10: ...saka l ckage till avfallstanken Avfallsutpumpningssystem om s dant finns F r optimal funktion underh ll avfallstanken regelbundet Fyll avfallstanken med vatten och tv tta ur den Anv nd sedan Cassette...

Страница 11: ...sidan F r korrekt och effektiv support se till att all relevant produkttypsinformation r tillg nglig se sida 78 Reservdelar Originalreservdelar fr n Thetford r tillg ngliga genom din terf rs ljare ell...

Страница 12: ...tro y coloque el nuevo filtro en la caja Vuelva a colocar la tapa y coloque el dep sito de residuos en su posici n original Nunca a ada aditivos para el inodoro verti ndolos directamente a trav s de l...

Страница 13: ...en los modelos C262 Aqua Kem Sachets son especialmente tiles durante las acampadas invernales ya que los sobres est n rellenos con polvos Se disuelven completamente en el agua y son f ciles de dosifi...

Страница 14: ...vegetal para lubricar las juntas ya que estas sustancias pueden causar fugas en su dep sito de residuos Sistema de bombeo de residuos si fuese aplicable Para asegurar un funcionamiento ptimo realice...

Страница 15: ...e v k fra affaldstanken og ud af k ret jet Du kan finde yderligere instruktioner til disse funktioner i de bl tekstbokse L s de g ldende instruktioner grundigt 3 Forberedelse til brug Dette kassetteto...

Страница 16: ...S rg for at t mme affaldstanken helt T m ogs skyllevandstanken p C262 modellen Aqua Kem Sachets egner sig s rdeles godt til vintercamping idet der er pulver i poserne De opl ses helt i vand er lette...

Страница 17: ...al du j vnligt udf re vedligeholdelse af affaldstanken Fyld vand i affaldstanken og vask den Anvend derefter Cassette Tank Cleaner G r dette n gang hver 6 uge n r du er p ferie Elektrisk ventilator hv...

Страница 18: ...r ffnet und schlie t den Schieber elektrisch Elektrischer Ventilator f hrt unangenehme Ger che aus dem F kalientank nach au en ab Zus tzliche Anleitungen zu diesen Optionen finden Sie in den blauen Te...

Страница 19: ...asser durch das System zu pumpen Wiederholen Sie dieses alle 3 Wochen Sitz und Deckel abnehmen Nehmen Sie den Sitz und den Deckel ab um die Toilette gr ndlich zu reinigen Schieben Sie zuerst Sitz und...

Страница 20: ...ung vor 7 Winterbenutzung Sie k nnen Ihre Toilette bei kaltem Wetter wie gewohnt benutzen solange die Toilette sich in einer beheizten Umgebung befindet Wenn dies nicht der Fall ist und Frostgefahr be...

Страница 21: ...ktrisch Elektrische ventilator voert onaangename luchtjes uit de afvaltank naar buiten In de blauw omkaderde teksten wordt naar deze opties gerefereerd Lees de aanvullende instructies die op uw toilet...

Страница 22: ...kans op vorst gebruik het toilet dan niet Zorg ervoor dat u de afvaltank volledig leegt Bij een C262 model leegt u ook de spoelwatertank Aqua Kem Sachets zijn bij uitstek geschikt voor het kamperen i...

Страница 23: ...htrubbers nooit met Vaseline of plantaardige oli n omdat daardoor de afvaltank kan gaan lekken Afval afpompsysteem indien van toepassing Om verzekerd te zijn van een optimale werking van het Afval afp...

Страница 24: ...i scarico Ventilatore elettrico elimina qualsiasi odore sgradevole dal serbatoio di scarico portandolo all esterno del veicolo Nei riquadri di testo blu si possono trovare ulteriori istruzioni su ques...

Страница 25: ...lo dello sciacquone Gli Aqua Kem Sachets sono particolarmente adatti per il campeggio invernale dato che sono in polvere Si dissolvono completamente nell acqua sono facili da dosare ed economici nell...

Страница 26: ...lio vegetale per lubrificare le guarnizioni perch questi prodotti possono provocare perdite del serbatoio di scarico Sistema svuotamento rifiuti tramite pompa se applicabile Per garantire una funziona...

Страница 27: ...ricamente a v lvula Ventilador el trico retira odores desagrad veis do dep sito de res duos para o exterior do ve culo Encontrar instru es adicionais a estas op es nas caixas de texto azuis Leia compl...

Страница 28: ...uos Para um modelo C262 esvazie tamb m o dep sito de gua de descarga Os Aqua Kem Sachets s o especialmente apropriados para acampamento no inverno dado que as saquetas s o cheias com p Dissolvem se co...

Страница 29: ...plic vel Para assegurar uma ptima funcionalidade fa a regularmente a manuten o do dep sito de res duos Encha o dep sito de res duos com gua e lave o Em seguida use Cassette Tank Cleaner Fa a esta oper...

Страница 30: ...de Du finner flere instruksjoner om disse valgene i de bl tekstboksene Les n ye gjennom de gjeldende instruksjonene 3 Klargj ring for bruk Dette kassettoalettet har en avfallstank p 17 5 l En C262 mod...

Страница 31: ...da disse kan gi lekkasjer i avfallstanken Tilgjengelige toalettpleieprodukter kan variere fra land til land 4 Bruk av toalettet Dreie sk len Du kan dreie denne sk len til nsket stilling maks 90 Lukk...

Страница 32: ...hetford eu hvis du vil ha mer informasjon eller har sp rsm l om toalettet Hvis du fremdeles har sp rsm l kontakt kundeserviceavdelingen i ditt land eller feriested se adressene p baksiden For f korrek...

Страница 33: ...i st ajoneuvon ulkopuolelle L yd t lis ohjeita n it toimintoja varten sinisist tekstilaatikoista Lue soveltuvat ohjeet huolellisesti 3 Valmistautuminen k ytt n T ss kasetti WC ss on 17 5 l j tes ili C...

Страница 34: ...s me neuvomme olemaan k ytt m tt WC t si Varmista ett tyhjenn t j tes ili n kokonaan C262 mallin ollessa kyseess tyhjenn my s huuhteluvesis ili Aqua Kem Sachetit ovat erityisen sopivia talvik ytt n ko...

Страница 35: ...a optimaalinen k ytett vyys huoltamalla j tes ili t s nn llisesti T yt j tes ili vedell ja pese se K yt sitten Cassette Tank Cleaner tuotetta Tee t m 6 viikon v lein kun olet lomalla S hk inen tuuleti...

Страница 36: ...Pozorno preberite ustrezna navodila 3 Priprava izdelka za uporabo To prenosno strani e ima posodo za fekalije s prostornino 17 5 litra Model C262 ima tudi svoj kotli ek za splakovanje s prostornino 8...

Страница 37: ...anje koljke koljko lahko obra ate do elenega polo aja maksimalno pribl 90 Zaprite pokrov in z obema rokama obra ajte koljko kot je prikazano na ilustraciji Odpiranje zapore Pri uporabi strani a je za...

Страница 38: ...i je zapora na va em strani u popolnoma zaprta Kaj moram storiti e elektri na zapora ne dela Zaporo ro no odprite ali zaprite tako da pomaknete vstran majhen ro aj pod strani no koljko Kaj moram stori...

Страница 39: ...77 76 NOTES NOTES...

Страница 40: ...t le Californie 11 Rue Rosa Luxembourg BP 40204 Eragny sur Oise 95614 Cergy Pontoise Cedex France T 33 0 1 30 37 58 23 F 33 0 1 30 37 97 67 E infof thetford eu Thetford Italy c o Tecma s r l Via Flami...

Отзывы: