Thetford C260 Cassette Toilet Скачать руководство пользователя страница 28

55

54

Sistema de Bombagem de Resíduos (se 

aplicável)

Ativando o painel de controlo, este botão 

acende automaticamente. Pressione o botão 

para esvaziar o depósito de resíduos da 

sanita, para o depósito central de resíduos do 

veículo. O botão mantem uma luz intermitente 

enquanto os resíduos são bombeados e pára de 

piscar quando todos os resíduos tiverem sido 

transferidos. (restam ±1,5 L de resíduos). Se o 

depósito central de resíduos estiver muito cheio 

(medido apenas quando este depósito tiver um 

indicador de nível), o botão pisca rapidamente 

e não é possível bombear até ser esvaziado o 

depósito central.

Consulte os diagramas 21 a 32 do ‘Quick Guide’ 

para uma referência visual. Se quiser continuar a 

usar a sanita após esvaziar o depósito, prepare 

novamente o depósito de resíduos.

Os nossos produtos ‘verdes’ Aqua Kem Green, 

Aqua Kem Natural e Aqua Rinse (teste ISO 

11734) são absolutamente seguros para 

despejos em fossa asséptica ou em pequenos 

sistemas biológicos de parques de campismo.

 

Evite viajar com um depósito para resíduos 

superior a ¾ da capacidade máxima. Este 

procedimento pode provocar fugas através do 

sistema de ventilação.

Depósito de água de descarga 

(apenas para modelos C262)

O depósito de água de descarga tem uma 

capacidade de 8 L. Esvazie completamente o 

depósito de água de descarga apenas se espera 

não usar a sanita durante um longo período 

(inverno). Coloque um recipiente suficientemente 

grande por baixo do tubo de descarga e recolha a 

água restante. Despeje esta água num ponto de 

eliminação autorizado.

Consulte os diagramas 33 a 38 do ‘Quick Guide’ 

para uma referência visual.

 

Para evitar danos por água na sua caravana 

ou roulote, nunca viaje com um depósito de 

água de descarga cheio ou com água na sanita. 

 

Limpeza

Tal como a sanita em sua casa,  

também é importante limpar 

regularmente esta Sanita de 

Cassete. Evite a acumulação 

de calcário e assegure uma 

boa higiene. Limpe o interior 

da sanita com Toilet Bowl 

Cleaner e uma escova macia e 

use Bathroom Cleaner para o 

exterior da sanita.

Nunca use produtos de limpeza domésticos 

para limpar a sua sanita. Estes poderão 

provocar danos permanentes aos vedantes e 

outros componentes da sanita.

Sistema de Bombagem de Resíduos  

(se aplicável)

Encha o depósito de resíduos (vazio) com água e 

recoloque-o no lugar. Ative o painel de controlo. 

Pressione o botão do sistema Waste Pump-Out 

para bombear a água através do sistema. Faça 

esta operação cada 3 semanas. 

 

Remova o assento e a tampa

Para limpar completamente 

a sanita, remova o assento 

e a tampa. Primeiro 

empurre o assento e a 

tampa em conjunto para a 

direita, e depois levante-os.

 

7  Uso no inverno

Poderá usar a sanita normalmente no tempo 

frio desde que a sanita esteja situada num local 

aquecido. Se tal não for o caso, e se houver 

risco de congelamento, recomendamos que 

não utilize a sanita. Assegure-se de que esvazia 

completamente o depósito de resíduos. Para um 

modelo C262 esvazie também o depósito de água 

de descarga.

Os Aqua Kem Sachets são especialmente 

apropriados para acampamento no 

inverno dado que as saquetas são 

cheias com pó. Dissolvem-se 

completamente na água, são fáceis de 

dosear e de utilização económica. 

dos resíduos, reduzem a formação de gases, 

protegem as peças móveis e ajudam a manter 

o depósito de resíduos fresco e limpo. Para 

conhecer as diferenças entre os distintos 

produtos para depósito de resíduos,  

visite 

www.thetford.eu

.

A gama de produtos Toilet Care disponíveis 

poderá variar para cada país.

Utilização da sua sanita

Rotação da sanita

Poderá rodar a sanita para a 

posição desejada (máx. 

±90º). Feche a tampa e 

use as duas mãos para 

rodar a sanita conforme 

ilustrado.
 

Abertura da válvula 

A sanita pode ser usada 

com a válvula aberta ou 

fechada. Para abrir a 

válvula, deslize a pega da 

válvula para o lado, 

conforme ilustrado. 

Assegure-se de que fecha 

sempre completamente a 

válvula depois de usar.

Válvula Elétrica (se aplicável)

Prima o botão de descarga para ativar 

o painel de controlo. Depois carregue no botão 

Válvula Elétrica. A válvula abrirá ou fechará 

eletricamente.

Fazer a descarga na sanita

Prima uma vez o botão de 

descarga para ativar o 

painel de controlo. Depois 

prima o botão de descarga 

durante alguns segundos 

para fazer a descarga na 

sanita.

Ventilador Elétrico (se aplicável)

Ativando o painel de controlo, o Ventilador 

Elétrico arranca automaticamente. A luz do 

botão acende-se indicando que esta função 

está ativada. Para parar o Ventilador Elétrico, 

prima o botão. Prima de novo o botão para tornar 

a arrancar o ventilador. Para optimizar esta 

função, ative o Ventilador Elétrico antes de usar 

a sanita.

Mesmo sem um depósito de água de 

descarga próprio, é possível usar 

Aqua Rinse para obter uma descarga 

suave e fresca com odor a lavanda. Basta 

vaporizar uniformemente Aqua Rinse 

com um vaporizador no interior da sanita 

antes de usar.

O papel higiénico normal poderá provocar 

entupimento. Use alternativamente papel 

higiénico Aqua Soft. Este 

papel higiénico é super macio, 

dissolve-se rapidamente, evita 

entupimentos e facilita o 

esvaziamento do depósito de 

resíduos.

Indicação do nível

Poderá verificar se o seu depósito de resíduos tem 

um indicador de 1 nível ou de 3 níveis. Confirme 

que o depósito está vazio e coloque-o no seu lugar. 

Se não acender nenhuma luz indicadora de nível, a 

sua sanita tem um indicador de 1 nível. Este só 

indicará que o depósito está cheio. Se acender 

imediatamente uma luz indicadora de nível verde, 

a sua sanita tem um indicador de 3 níveis. Este 

indicará vazio, meio cheio e cheio. 

 

Esvaziar depósitos

Depósito de resíduos

Quando a luz vermelha do indicador de nível no 

painel de controlo acender, é necessário esvaziar 

o depósito de resíduos. Remova o depósito de 

resíduos pela porta de serviço. Leve-o a um ponto 

autorizado de eliminação de resíduos. Despeje o 

depósito de resíduos através da boca de saída.

Para despejar o depósito sem salpicar, prima 

e mantenha premido o botão do respirador 

com o polegar enquanto a boca de saída está 

virada para baixo.

PT

PT

Содержание C260 Cassette Toilet

Страница 1: ...t le Californie 11 Rue Rosa Luxembourg BP 40204 Eragny sur Oise 95614 Cergy Pontoise Cedex France T 33 0 1 30 37 58 23 F 33 0 1 30 37 97 67 E infof thetford eu Thetford Italy c o Tecma s r l Via Flami...

Страница 2: ...eed Thetford is the only brand in Europe with products that have conquered the Dutch eco label Milieukeur Aqua Rinse Aqua Kem Green and the German eco label Der Blaue Engel Aqua Rinse Aqua Kem Green A...

Страница 3: ...eturn the waste holding tank back to original position Never add toilet additives directly via the blade as this could damage the lip seal of the waste holding tank Only fill the waste holding tank vi...

Страница 4: ...il you have emptied the central waste tank See Quick Guide diagrams 21 32 for visual reference If you want to continue using your toilet after emptying prepare the waste holding tank again Our green p...

Страница 5: ...ll relevant product type information is available see page 78 Spare parts Original Thetford spare parts are available through your own dealer or an authorised Thetford Service Centre FAQ What should I...

Страница 6: ...ule Clapet lectrique ouvre ou ferme lectriquement le clapet Ventilateur lectrique vacue les mauvaises odeurs du r servoir mati res vers l ext rieur du v hicule Vous trouverez des informations suppl me...

Страница 7: ...s froid vous pouvez utiliser vos toilettes comme l accoutum e la seule condition qu elles se trouvent dans un endroit chauff Si ce n est pas le cas il y a un risque de gel par cons quent nous vous rec...

Страница 8: ...rez vous de vider enti rement le r servoir mati res Pour un mod le C262 videz galement le r servoir d eau propre Les Sachets Aqua Kem sont particuli rement adapt s pour le camping hivernal puisque les...

Страница 9: ...utsida Ytterligare instruktioner f r dessa tillbeh r finns i de bl textrutorna L s noggrant igenom alla relevanta instruktioner 3 F rberedning f r anv ndning Denna kassettoalett har en avfallstank p...

Страница 10: ...saka l ckage till avfallstanken Avfallsutpumpningssystem om s dant finns F r optimal funktion underh ll avfallstanken regelbundet Fyll avfallstanken med vatten och tv tta ur den Anv nd sedan Cassette...

Страница 11: ...sidan F r korrekt och effektiv support se till att all relevant produkttypsinformation r tillg nglig se sida 78 Reservdelar Originalreservdelar fr n Thetford r tillg ngliga genom din terf rs ljare ell...

Страница 12: ...tro y coloque el nuevo filtro en la caja Vuelva a colocar la tapa y coloque el dep sito de residuos en su posici n original Nunca a ada aditivos para el inodoro verti ndolos directamente a trav s de l...

Страница 13: ...en los modelos C262 Aqua Kem Sachets son especialmente tiles durante las acampadas invernales ya que los sobres est n rellenos con polvos Se disuelven completamente en el agua y son f ciles de dosifi...

Страница 14: ...vegetal para lubricar las juntas ya que estas sustancias pueden causar fugas en su dep sito de residuos Sistema de bombeo de residuos si fuese aplicable Para asegurar un funcionamiento ptimo realice...

Страница 15: ...e v k fra affaldstanken og ud af k ret jet Du kan finde yderligere instruktioner til disse funktioner i de bl tekstbokse L s de g ldende instruktioner grundigt 3 Forberedelse til brug Dette kassetteto...

Страница 16: ...S rg for at t mme affaldstanken helt T m ogs skyllevandstanken p C262 modellen Aqua Kem Sachets egner sig s rdeles godt til vintercamping idet der er pulver i poserne De opl ses helt i vand er lette...

Страница 17: ...al du j vnligt udf re vedligeholdelse af affaldstanken Fyld vand i affaldstanken og vask den Anvend derefter Cassette Tank Cleaner G r dette n gang hver 6 uge n r du er p ferie Elektrisk ventilator hv...

Страница 18: ...r ffnet und schlie t den Schieber elektrisch Elektrischer Ventilator f hrt unangenehme Ger che aus dem F kalientank nach au en ab Zus tzliche Anleitungen zu diesen Optionen finden Sie in den blauen Te...

Страница 19: ...asser durch das System zu pumpen Wiederholen Sie dieses alle 3 Wochen Sitz und Deckel abnehmen Nehmen Sie den Sitz und den Deckel ab um die Toilette gr ndlich zu reinigen Schieben Sie zuerst Sitz und...

Страница 20: ...ung vor 7 Winterbenutzung Sie k nnen Ihre Toilette bei kaltem Wetter wie gewohnt benutzen solange die Toilette sich in einer beheizten Umgebung befindet Wenn dies nicht der Fall ist und Frostgefahr be...

Страница 21: ...ktrisch Elektrische ventilator voert onaangename luchtjes uit de afvaltank naar buiten In de blauw omkaderde teksten wordt naar deze opties gerefereerd Lees de aanvullende instructies die op uw toilet...

Страница 22: ...kans op vorst gebruik het toilet dan niet Zorg ervoor dat u de afvaltank volledig leegt Bij een C262 model leegt u ook de spoelwatertank Aqua Kem Sachets zijn bij uitstek geschikt voor het kamperen i...

Страница 23: ...htrubbers nooit met Vaseline of plantaardige oli n omdat daardoor de afvaltank kan gaan lekken Afval afpompsysteem indien van toepassing Om verzekerd te zijn van een optimale werking van het Afval afp...

Страница 24: ...i scarico Ventilatore elettrico elimina qualsiasi odore sgradevole dal serbatoio di scarico portandolo all esterno del veicolo Nei riquadri di testo blu si possono trovare ulteriori istruzioni su ques...

Страница 25: ...lo dello sciacquone Gli Aqua Kem Sachets sono particolarmente adatti per il campeggio invernale dato che sono in polvere Si dissolvono completamente nell acqua sono facili da dosare ed economici nell...

Страница 26: ...lio vegetale per lubrificare le guarnizioni perch questi prodotti possono provocare perdite del serbatoio di scarico Sistema svuotamento rifiuti tramite pompa se applicabile Per garantire una funziona...

Страница 27: ...ricamente a v lvula Ventilador el trico retira odores desagrad veis do dep sito de res duos para o exterior do ve culo Encontrar instru es adicionais a estas op es nas caixas de texto azuis Leia compl...

Страница 28: ...uos Para um modelo C262 esvazie tamb m o dep sito de gua de descarga Os Aqua Kem Sachets s o especialmente apropriados para acampamento no inverno dado que as saquetas s o cheias com p Dissolvem se co...

Страница 29: ...plic vel Para assegurar uma ptima funcionalidade fa a regularmente a manuten o do dep sito de res duos Encha o dep sito de res duos com gua e lave o Em seguida use Cassette Tank Cleaner Fa a esta oper...

Страница 30: ...de Du finner flere instruksjoner om disse valgene i de bl tekstboksene Les n ye gjennom de gjeldende instruksjonene 3 Klargj ring for bruk Dette kassettoalettet har en avfallstank p 17 5 l En C262 mod...

Страница 31: ...da disse kan gi lekkasjer i avfallstanken Tilgjengelige toalettpleieprodukter kan variere fra land til land 4 Bruk av toalettet Dreie sk len Du kan dreie denne sk len til nsket stilling maks 90 Lukk...

Страница 32: ...hetford eu hvis du vil ha mer informasjon eller har sp rsm l om toalettet Hvis du fremdeles har sp rsm l kontakt kundeserviceavdelingen i ditt land eller feriested se adressene p baksiden For f korrek...

Страница 33: ...i st ajoneuvon ulkopuolelle L yd t lis ohjeita n it toimintoja varten sinisist tekstilaatikoista Lue soveltuvat ohjeet huolellisesti 3 Valmistautuminen k ytt n T ss kasetti WC ss on 17 5 l j tes ili C...

Страница 34: ...s me neuvomme olemaan k ytt m tt WC t si Varmista ett tyhjenn t j tes ili n kokonaan C262 mallin ollessa kyseess tyhjenn my s huuhteluvesis ili Aqua Kem Sachetit ovat erityisen sopivia talvik ytt n ko...

Страница 35: ...a optimaalinen k ytett vyys huoltamalla j tes ili t s nn llisesti T yt j tes ili vedell ja pese se K yt sitten Cassette Tank Cleaner tuotetta Tee t m 6 viikon v lein kun olet lomalla S hk inen tuuleti...

Страница 36: ...Pozorno preberite ustrezna navodila 3 Priprava izdelka za uporabo To prenosno strani e ima posodo za fekalije s prostornino 17 5 litra Model C262 ima tudi svoj kotli ek za splakovanje s prostornino 8...

Страница 37: ...anje koljke koljko lahko obra ate do elenega polo aja maksimalno pribl 90 Zaprite pokrov in z obema rokama obra ajte koljko kot je prikazano na ilustraciji Odpiranje zapore Pri uporabi strani a je za...

Страница 38: ...i je zapora na va em strani u popolnoma zaprta Kaj moram storiti e elektri na zapora ne dela Zaporo ro no odprite ali zaprite tako da pomaknete vstran majhen ro aj pod strani no koljko Kaj moram stori...

Страница 39: ...77 76 NOTES NOTES...

Страница 40: ...t le Californie 11 Rue Rosa Luxembourg BP 40204 Eragny sur Oise 95614 Cergy Pontoise Cedex France T 33 0 1 30 37 58 23 F 33 0 1 30 37 97 67 E infof thetford eu Thetford Italy c o Tecma s r l Via Flami...

Отзывы: