background image

Entnehmen Sie die 

THERMO SOLES

 und das Ladegerät der Verpackung.

Die 

THERMO SOLES

 müssen vor der ersten Inbetriebnahme für 8 Stunden 

geladen werden. Der ON/OFF Schalter auf der Rückseite der Sohlen ist durch eine 

weiche Plastik-Schutzkappe geschützt. Öffnen Sie diese Kappe und stellen Sie den 

Schalter auf die linke OFF Position (in Richtung zur Buchse). Bei der ON Position 

(Schalter nach rechts) leuchtet beim Einschalten für bis zu 2 Minuten ein rotes LED 

Licht! Bei dieser Position werden die Sohlen NICHT geladen!
Vor dem Laden müssen die beiden Kabel des Ladegerätes verbunden werden. 

Stecken Sie die beiden am Ladegerät befindlichen Stecker in die Buchsen auf der 

Rückseite der Sohlen und schließen Sie dann das Ladegerät an den Stromkreislauf 

an. Achtung, beide Sohlen müssen immer gemeinsam geladen werden!
Sollte der Schalter beim Laden versehentlich auf der ON Position sein, werden die 

Sohlen nicht geladen! In diesem Fall entfernen Sie bitte die Sohlen vom Lade-

gerät und schalten Sie einige Male auf die ON/OFF Position, um ein Re-Setting zu 

bewirken. Anschließend stellen Sie den Schalter auf die OFF Position, bevor Sie die 

Sohlen wieder an das Ladegerät anschließen.
Nach dem erstmaligen Laden beträgt die Ladedauer ungefähr 2 Stunden. Die LED 

Lampe des Ladegerätes (nicht der Sohlen!) leuchtet während des Ladens rot auf 

und wird grün, wenn die Sohlen vollständig geladen sind! Entfernen Sie nun die 

beiden Stecker von den Sohlen! Die Sohlen sind zur Verwendung bereit.
Die LI-IONEN Batterien haben keinen Memory-Effekt und können bis zu 500 mal 

wieder aufgeladen werden!
Zur Inbetriebnahme der 

THERMO SOLES

 stellen Sie den ON/OFF Schalter beider 

Sohlen auf die rechte ON Position. Das rote LED Licht leuchtet nun für ca 2 Minuten 

auf, das bedeutet, dass die Sohlen betriebsbereit sind! Schließen Sie die weiche 

Plastik Schutzkappe über die Buchse und LED Licht und legen Sie die Sohlen in 

Ihre Schuhe ein. Falls nötig, entfernen Sie bereits vorhandene Einlegesohlen in Ihren 

Schuhen! Die Schlaufen am Ende der Sohlen schützen die Buchse und helfen Ihnen 

die Sohlen nach Gebrauch wieder aus den Schuhen zu entnehmen.
Der integrierte Thermostat in den Sohlen ist nun aktiviert. Die Temperatur der Sohle 

wird nun automatisch zwischen 31°C und 41°C gehalten. Die maximale Betrieb-

sdauer ist 8 Stunden und hängt von der aktuellen Umgebungstemperatur, sowie 

auch von der Qualität der Schuhe ab. Die rote LED auf den Sohlen leuchtet (außer 

beim Einschalten) immer dann auf, wenn die Sohlen wärmen. Diese Wärme wird ca. 

2 Minuten zugeschaltet, d.h. die LED leuchtet ca. 2 Minuten, und dann gehen die 

Sohlen wieder auf Standby, um die aktuelle Temperatur zu messen. Ist diese nicht 

hoch genug, dann wird die Wärme wieder zugeschaltet. Sie können das sehr leicht 

an der roten LED erkennen.
Entnehmen Sie die 

THERMO SOLES

 nach jedem Gebrauch und stellen Sie die 

beiden Schalter auf die OFF Position (Schalter nach links). Laden Sie dann die 

Sohlen wieder, wie oben beschrieben, auf!

LAGERUNG

Wenn die Sohlen für eine längere Zeit nicht verwendet werden, ist es ratsam, diese 

nicht voll aufzuladen! Laden Sie die Sohlen für nur ca. 20 Minuten auf und nach 3 

Monaten laden Sie die Sohlen bitte wieder für ca. 20 Minuten auf. Bevor Sie die 

Sohlen in der nächsten Saison verwenden, laden Sie diese bitte wieder vollständig 

auf. 

BENUTZERHINWEISE:

Um einen optimalen Sitz der Heizsohle im Schuh zu garantieren empfiehlt es sich, 

die bestehende Innensohle aus dem Schuh zu entfernen. Die Lasche an der Sohle 

dient zur leichteren Entnahme aus dem Schuh. Die Heizleistung und die Heizdauer 

sind abhängig von ihrem Schuhmodell sowie der Außentemperatur. Je besser ein 

Schuh isoliert ist, desto länger die Heizzeit. Die Temperaturangaben beziehen sich 

auf Messungen direkt am Heizelement.

ZUSCHNEIDEN DER SOHLEN

Die Sohlen sind so konstruiert, dass die Größe um zwei Nummern reduziert werden 

kann. Bitte beachten Sie die Hinweise auf der Sohle! Die zwei Schneidmarkierungen 

®

Содержание HEATED INSOLES

Страница 1: ... HEATED INSOLES Instructions THERMO SOLES Gebrauchsanweisung SEMELLES CHAUFFANTES Mode d emploi THERMO SOLES Gebruiksaanwijzing ...

Страница 2: ...ußbett chausson polyuréthane anatomique Fabric Lining Obermaterial revêtement en tissus Thermostat Li Ion Polymer Battery Li Ion Polymer Batterie batterie Lithium Ion polymère LED Lamp LED Lampe ON OFF Switch Ein Aus Schalter interrupteur marche arrêt PCB Board circuit imprimé sur film flexible Heating element Heizelement élément chauffant Control chip Kontroll Chip circuit électronique de contrôle ...

Страница 3: ... Gebrauchsanweisung Technische Hinweise 900 mAh Li Ionen Batterie Betriebsdauer 2 bis 8 Stunden abhängig von der Außentemperatur und der Qualität der Schuhe Temperatur von 31 C 41 C CONTENU 2 semelles chauffantes 1 chargeur 1 housse de rangement et de transport 1 notice d utilisation DONNÉES TECHNIQUES Batterie polymere 900 mAh Li Ion Duree de chauffage 2 8 heures La capacité de chauffe et le temp...

Страница 4: ...he peg into the charging plug on the left and then cover the ON OFF switch on the right If needed remove any existing in soles from your shoes or boots in order to guarantee a perfect fit for your THERMO SOLES The tabs at the end of the soles will protect the plug and ON OFF switch and also will help you to easily remove the soles again from your shoes or boots after use The integrated thermostats...

Страница 5: ...s to the adapter cables again The temperatures are measured directly at the heating elements HELPFUL INFORMATION Please perform the following test in case you feel that the soles are not heating correctly Charge the soles completely switch to the left Both soles always must be charged at the same time Now turn ON the soles switch to the right and the LED light on the soles will light up Place the ...

Страница 6: ...ht und legen Sie die Sohlen in Ihre Schuhe ein Falls nötig entfernen Sie bereits vorhandene Einlegesohlen in Ihren Schuhen Die Schlaufen am Ende der Sohlen schützen die Buchse und helfen Ihnen die Sohlen nach Gebrauch wieder aus den Schuhen zu entnehmen Der integrierte Thermostat in den Sohlen ist nun aktiviert Die Temperatur der Sohle wird nun automatisch zwischen 31 C und 41 C gehalten Die maxim...

Страница 7: ...der Rückseite der Sohlen Wenn diese leuchtet dann wärmen die Sohlen und Sie können diese Wärme an der Unterseite der Sohlen mit der Hand oder der Wange spüren Die LED schaltet dann innerhalb von 2 Minuten wieder ab das ist ganz normal siehe oben Hinweise zur Batterieentsorgung Im Zusammenhang mit dem Vertrieb von Batterien oder mit der Lieferung von Geräten die Batterien enthalten ist der Anbieter...

Страница 8: ...tes indiquant que les semelles sont en position ON Remettez la languette de protection en place d abord du côté de la prise femelle puis du côté de l interrupteur Si nécessaire retirez les semelles de compensation de vos chaussures ou de vos bottes pour garantir un parfait positionnement de vos semelles chauffantes La languette à l arrière de la semelle protège la prise et l interrupteur ON OFF et...

Страница 9: ...pteurs vers la droite en position ON maintenant la LED rouge s allume Mettez les semelles dans le réfrigérateur et déboîtez les après 5 10 minutes Observez la LED rouge sur les semelles Quand elle s allume les semelles chauffent et vous pouvez sentir la chaleur sur le dessous de la semelle avec la main ou la joue La LED s arrête après 2 minutes et c est normal voir plus haut Merci de ne pas vous d...

Страница 10: ...N Schuif de schakelaar op de zolen naar rechts in de stand ON De rode LED licht op de zool BATTERIJEN De 900 mAh Lithium polymeer batterijen van de zolen kunnen willekeurig vaak worden opgeladen geen memory effect Deze batterijen bereiken hun volledige laadcapaciteit pas na een paar maal te zijn opgeladen BEWAREN van de zolen Als u langere tijd geen gebruik maakt van de zolen dient u voor een AANW...

Страница 11: ...nippen de markeringslijnen op de zool niet te overschri jden omdat anders het verwarmingselement onherstelbaar wordt beschadigd NEEM DE VOLGENDE AANWIJZINGEN IN ACHT In de zool bevindt zich naast de complete techniek ook de accu Behandel de zolen dus met de nodige voorzichtigheid Let er op dat er zich geen spitse voorwerpen in de schoenen bevinden De zolen mogen nooit worden opengesneden of doorbo...

Страница 12: ...PATENTED International patents pending German Technology Made in China RoHS Compliant 2002 95 EC ...

Отзывы: