Tehniskā apkope
EŪS neprasa speciālo tehnisko apkopi. Radoties grūtībām EŪS ekspluatācijā, jeb radoties
traucējumiem ūdenssildītāja darbā, griezieties pēc palīdzības pie kvalificēta speciālista.
Pasargājiet EŪS virsmu no bojājumiem, sitieniem un aktīvo atšķaidītāju iedarbības.
Slaukiet netīru EŪS virsmu ar mīkstu audumu, kas saslapināta ziepju šķīdumā. Nelietojiet abrazīvus
un ķīmiski aktīvus mazgāšanas līdzekļus EŪS apkopšanai. Regulāri attīriet dušas un virtuves krāna
uzliktņu ūdens izkliedēšanas galviņas no piesārņojumiem.
Visus EŪS apkopes darbus drīkst veikt tikai pēc EŪS atslēgšanas no elektrības tīkla.
Utilizācija
Visas ūdenssildītāja sastāvdaļas ir izgatavotas no materiāliem, kas pieļauj, nepieciešamības
gadījumā, ekoloģiski nekaitīgu to utilizāciju, kurai jānotiek saskaņā ar normām un noteikumiem tās
valsts, kurā dzīvo pircējs.
Pircējam ievērojot uzstādīšanas, ekspluatācijas un apkalpošanas
noteikumus, izmantojamās ūdens kvalitātes atbilstību esošiem standartiem, ražotājs nosaka EŪS
kalpošanas termiņu - 3 gadi.
Ražotāja garantija
Ražotājs nosaka ūdenssildītāja garantijas termiņu
–
2 gadi.
Garantijas termiņš tiek skaitīts no EŪS pārdošanas datuma. Pārdošanas datumam neesot jeb esot
pārlabotām veikala zīmogā, garantijas termiņš tiek skaitīts no ūdenssildītāja izgatavošanas datuma,
kas uzrādīts uz identifikācijas plāksnīša uz ierīces korpusa. Pretenzijas
garantijas termiņa periodā tiek
pieņemtas esot esošai pamācībai ar firmas-pārdevējas atzīmēm un identifikācijas plāksnītei uz EŪS
korpusa.
Garantija attiecās tikai uz ūdenssildītāju, kas bija lietots tikai tādām vajadzībām, kas nav saistītās ar
komercdarbības veikšanu. Atbildību par uzstādīšanas un pieslēgšanas noteikumu ievērošanu nes
pircējs (patstāvīgas pieslēgšanas gadījumā) jeb montāžas organizācija, kura veica pieslēgšanu.
Uzstādot un ekspluatējot ūdenssildītāju, patērētājam ir jāizpilda noteikumi, kas nodrošina
ierīces darbu bez traucējumiem garantijas termiņa laikā:
izpildīt drošības noteikumus un uzstādīšanas, pieslēgšanas, ekspluatācijas un
џ
apkalpošanas noteikumus, kas ir izteikti esošā instrukcijā;
izslēgt mehāniskus bojājumus no nepareizas glabāšanas, transportēšanas un montāžas;
џ
izslēgt ierīces bojājumus no ūdens sasalšanas tajā;
џ
izmantot sildīšanai ūdenssildītājā ūdeni bez mehāniskiem un ķīmiskiem piemaisījumiem.
џ
Izgatavotājs nenes atbildību par defektiem, kas radušies patērētājam neizpildot ūdenssildītāja
uzstādīšanas, ekspluatācijas un tehniskās apkalpošanas noteikumus, kas ir izteikti esošā instrukcijā,
tai skaitā gadījumos, kad šie defekti ir radušies no nepienākošiem tīklu (elektrisko un ūdensapgādes)
parametriem, kuros tika ekspluatēts EŪS, un trešo personu iejaukšanas rezultātā.
Sastāvdaļu un komplektējošo apmainīšana vai remonts garantijas termiņa ietvaros nepagarina EŪS
garantijas laiku kopumā. EŪS uzstādīšanu, elektrisko pieslēgšanu un pirmo izmantošanu obligāti veic
kvalificēts speciālists.
LV
aizsargāt ūdenssildītāju no iekļūšanas tajā mehānisko piemaisījumu, kas var būt ūdenī,
џ
uzstādot standarta sadzīves attīrīšanas filtrus - šīs prasības neievērošana var novest pie EŪS
bojāšanas;
neizmantot ūdeni no ūdenssildītāja ēdiena gatavošanai.
џ
Ieteicams aizliegt bērniem spēlēties ar EŪS.
EŪS nav paredzēts, lai to ekspluatē personas (ieskaitot bērnus) ar ierobežotām fiziskām, taustes jeb
psihiskām iespējām, kā arī personas, kuras neprot lietot EŪS, atskaitot gadījumus, kad tas notiek zem
personu, kas atbild par EŪS drošību, uzraudzības vai saskaņā ar šo personu instrukcijām.
EŪS montāža uz sienas tiek veikta tādā stāvoklī, lai īscaurules būtu novirzītas vertikāli uz leju.
Iespējamie EŪS uzstādīšanas varianti ir parādīti uz
Zīm.1
. Uzstādot EŪS, vajag izvietot to tādā veidā,
lai ūdens nešļakstītos uz tā korpusu.
Pieslēdzot EŪS pie elektrotīkla ir nepieciešams noņemt augšējo ūdenssildītāja vāku un pieslēgt
pievedošo elektrokabeli (neietilpst komplektā) pie klemmju kluča uz EŪS korpusa sekojošā kārtībā:
dzelteni-zaļas krāsas kabeļa vadu pievienot pie klemmes
–
E
«zeme», gaiši zilas krāsas kabeļa vadu
pie klemmes
–
N
«nulle», brūnas (baltas, melnas) krāsas vadu pie klemmes
–
L
«fāze».
Pieslēgšanai ieteicams izmantot trīsdzīslu kabeli ar katras dzīslas griezuma platību ne mazāk par
2
2
4 mm ierīcēm ar jaudu līdz 6
kW un griezuma platību ne mazāk par 6 mm ierīcēm ar jaudu līdz 10
kW.
Pirms elektroinstalācijas montāžas sākuma ir nepieciešams atslēgt no
strāvas tīklu, pie kura tiek veikta
ierīces pieslēgšana. Vispirms kabelis tiek pieslēgts pie ierīces, pēc tam pie slēdzēja. EŪS atslēgšanai
no tīkla ir nepieciešams izmantot divpolu slēdzi ar kūstošo drošinātāju, ar atstarpēm starp kontaktiem
atvienotā stāvoklī ne mazāk par 3 mm uz visiem poliem (neietilpst komplektā), uz 40 A ierīcēm ar jaudu
līdz 8
kW un 50 A ierīcēm ar jaudu 10
kW. Pirms ekspluatācijas sākuma ir nepieciešams uzlikt augšējo
ūdenssildītāja vāku.
Elektroinstalācijai, drošības un komutācijas iekārtām ir jāiztur spriedzes slodzi ne mazāk par 40 A
ierīcēm ar jaudu līdz 8
kW un 50 A ierīcēm ar jaudu 10 kW.
Ekspluatācija
Pieslēgt EŪS pie elektrības, ieslēdzot divpolu slēdzi. Ūdenim ejot caur EŪS ieslēgsies gaismas
indikācija uz ierīces vāka. Lēni pagriezt karstā ūdens krāna rokturi. Pagaidīt 15-20 sekundes, kamēr
ūdens temperatūra uz izejas stabilizējas. Ja ūdens ir pārāk auksts, samazināt ūdens padevi, ja pārāk
karsts
–
atvērt aukstā ūdens padeves krānu nepieciešamās temperatūras sasniegšanai. Aukstā
ūdensvada ūdens temperatūra var ievērojami mainīties atkarībā no gadalaika: no 4°C līdz 20°C. Tas
nozīmē, ka pie vienādas ūdens temperatūras izejot no EŪS ziemā ūdens strūkla būs mazāka, nekā
vasarā. Dušas strūklas izkliedēšanas režīmu var regulēt pārslēdzot rokturi uz stāvokli «ziema» vai
«vasara» (dušas uzliktņiem ar automātisku pārslēdzēju), jeb pārliekot maiņas riņķus (dušas uzliktņiem
ar maiņas riņķiem). Ūdens izkliedēšanas režīms ievērojami ietekmē dušas darbu. Roktura stāvoklis
«ziema» (jeb riņķu ar atverēm skaita samazināšana) nodrošina efektīvu ūdens izkliedēšanu pie tās
mazāka apjoma.
Pēc ūdenssildītāja izmantošanas beigām aiztaisot ciet karstā ūdens krānu notiks EŪS automātiskā
atslēgšana un ūdens sildīšana apstāsies.
LV
29
28
Содержание Vertical 600
Страница 1: ......
Страница 2: ...1...
Страница 7: ...0 05 0 6 SYSTEM 600 230 V 6 IPX1 1 1 1 1 SYSTEM 800 230 V 8 IPX1 SYSTEM 1000 230 V 10 IPX1 7...
Страница 8: ...8 1 N L 2 2 4 6 6 10 3 40 8 50 10 40 8 50 10 15 20 4 20...
Страница 9: ...3 1 2 1 2 3 10 20 4 3 4 2 9...
Страница 16: ...0 05 0 6 UA 1 1 1 1 16 SYSTEM 600 230 V 6 kW IPX1 SYSTEM 800 230 V 8 kW IPX1 SYSTEM 1000 230 V 10 kW IPX1...
Страница 17: ...UA 1 N L 2 2 4 6 6 10 3 40 8 50 10 40 8 50 10 15 20 4 20 17...
Страница 18: ...3 2 UA 18...
Страница 20: ...KZ 0 05 0 6 1 1 1 1 20 SYSTEM 600 230 V 6 IPX1 SYSTEM 800 230 V 8 IPX1 SYSTEM 1000 230 V 10 IPX1 A...
Страница 21: ...KZ 1 N L 2 6 4 2 10 6 3 8 40 10 50 8 40 10 50 15 20 4 20 21...
Страница 22: ...3 1 2 3 4 1 2 3 10 20 4 2 KZ 22...
Страница 39: ...39...