THERMEx Classic SL65 Скачать руководство пользователя страница 16

la plus basse de la hotte pour cuisine doit être de 

65 cm

 au 

moins. S’il doit être utilisé un tuyau de connection composé 

de deux ou plusieurs parties, la partie superieure doit 

être à l’exterieur de celle inférieure. Ne pas relier le tuyau 

d’échappement de la hotte à un conduit dans lequel circule de 

l’air chaud ou employé pour évacuer les fumées des appareils 

alimentés par une énergie differente de celle électrique. En 

vue d’une manœuvrabilité de l’appareil plus facile, avant 

d’exécuter les opérations de montage, déconnecter le filtre/

les filtres anti-graisse (Fig.4).

- S’il s’agit d’une hotte aspirante, il faudra prévoir une 

ouverture pour l’évacuation de l’air.

•  

Nous conseillons d’utiliser un tuyau d’évacuation de l’air de 

même diamètre que l’orifice de sortie de l’air. L’utilisation d’une 

réduction pourrait diminuer les performances du produit et 

augmenter le niveau sonore.

•  

Si votre appareil a été étudié pour être utilisé dans des 

habitations pourvues d’aspiration centralisée, effectuer les 

opérations suivantes:

- L’interrupteur commande l’ouverture et la fermeture d’une 

soupape au moyen d’un dispositif thermoélectrique. En 

commutant l’interrupteur sur la position 

ON

, après une 

minute, la soupape s’ouvre en tournant de 90°, ce qui permet 

l’aspiration de l’air vicié. En inversant l’interrupteur sur la 

position 

OFF

, après 100 secondes, la soupape se ferme.

•  

Installation:

Pour effectuer correctement l’installation de la hotte suivez 

les instructions suivantes:

1. Montage de la hotte dans la partie inférieure du panneau

2. Choix de la version (à évacuation Fig.3A au recyclage Fig.3B).

•  Montage  de  la  hotte  dans  la  partie  inférieure  du 

panneau:

Ce genre d’appareil doit être encastré à un panneau ou à un 

support. Pour le fixation utiliser les 4 vis adaptées au type 

de meuble, perçant les trous selon le schéma (Fig.1). Pour 

un montage correcte, aligner la partie avant de la hotte à 

la porte du panneau et régler l’entretoise 

L

 en utilisant les 

vis 

(Fig.2) ensuite faire coïncider la partie postérieure de 

l’appareil au meuble.

•  

Version aspirante:

Avec ce genre d’installation l’appareil évacue les vapeurs à 

l’extérieure à travers une paroi périmètrale ou une canalisation 

déjà existente. Il est donc nécessaire de se procurer un tube 

mural télescopique, du type prévu par les normes en vigueur 

non inflammable de et reliez-le à la bride 

fournie (Fig.3A).

•  

Version filtrante:

Pour transformer une hotte d’une version à évacuation à 

une version recyclage, demander à votre vendeur les filtres 

au charbon actif. Les filtres doivent être appliqués au groupe 

positionné à l’intérieur de la hotte en les mettant au centre 

et en les faisant tourner à 90° degrés jusqu’au clic de l’arrêt 

(Fig.5). Pour effectuer cette opération en lever la filtres anti-

graisse 

G

 (Fig.4). L’air est remis dans la pièce à travers un tube 

de connexion passant à travers le meuble et relié à l’anneau 

de raccord 

H

 (Fig.3B).

  EMPLOI ET ENTRETIEN

•  

Il est conseillé de mettre en service la hotte quelques minutes 

avant de commencer à cuisiner. De même il est conseillé 

de l’arrêter 15 minutes après avoir terminé la cuisson pour 

éliminer au maximum les odeurs et évacuer l’air vicié. Le 

bon fonctionnement de la hotte est lié à la fréquence des 

opérations d’entretien et, plus particulièrement, à l’entretien 

du filtre anti-graisse et du filtre à charbon actif.

•  Le filtre anti-graisse

 à pour rôle de retenir les particules 

grasses en suspension dans l’air; par conséquent, il peut se 

boucher en un temps qui varie en fonction de l’utilisation de 

l’appareil.

-  Pour prévenir le danger d’incendie, chaque 2 mois au 

maximum, il est nécessaire de laver les filtres anti-graisse à la 

main en utilisant des détergents liquides neutres non abrasifs 

ou dans le lave-vaisselle à température basse et cycle court.

-  Après plusieurs lavages, la couleur peut changer. Cela ne 

donne pas le droit à une requête pour leur remplacement.

•  Les filtres au carbone actif 

servent à purifier l’air qui sera 

rejeté dans la pièce et à atténuer les odeurs générées par la 

cuisson.

-  Les filtres à carbone actif non régénérables doivent être 

remplacés chaque 4 mois au maximum. La saturation du 

carbone actif dépend de l’utilisation plus où moins prolongée 

de l’appareil, du type de cuisine et de la régularité avec laquelle 

vous effectuez le nettoyage du filtre anti-graisse.

•  Avant de monter les filtres anti-graisses et les filtres à 

carbone actif régénérables, il est important que ceux-ci 

soient bien secs.

•  Nettoyer fréquemment la hotte, soit à l’intérieur que à 

l’extérieur en utilisant un chiffon humidifié avec de l’alcool 

dénaturé ou des détergents liquides neutres non abrasifs.

•  

L’installation d’illumination est conçue pour l’utilisation 

pendant la cuisson et non pour l’utilisation prolongée pour 

illuminer la pièce. L’utilisation prolongée de l’illumination 

réduit considérablement la durée moyenne de la lampe.

•  

Si l’appareil est pourvu de lumière de courtoisie, elle peut 

être utilisée pour l’emploi prolongé de l’éclairage général de 

la pièce.

•  Attention: 

la non-observation de ces remarques de 

nettoyage de la hotte et du remplacement et nettoyage 

des filtres comporte des risques d’incendie. Il est donc 

recommandé de suivre les instructions suggérées.

•  Remplacement des lampes halogènes (Fig.6):

Pour changer les lampes halogènes 

B

 retirez le verre 

C

 en 

faisant levier dans les fentes prévues. Remplacez-les par 

des lampes de même type. 

Attention:

 ne touchez pas aux 

lampes mains nues.

•  

M

andos slider (Fig.7) le symbole sont le suivant:

A

    

=

 Interrupteur lumière

A1

 

=

 Bouton Off

A2

 

=

 Bouton On

B    =

 Contrôle de vitesse

B1   =

 Bouton Off

B2

  

=

 Bouton PREMIERE VITESSE

B3   =

 Bouton SECONDE VITESSE

B4 

 

=

 Bouton TROISIEME VITESSE

C    =

 Bouton voyant GEMMA.

•  Remplacement  des  ampoules  à  incandescence/

halogènes (Fig.8):

Utiliser uniquement des ampoules du même type et et 

puissance installées sur l’appareil.

•  

M

andos slider (Fig.9) 

le symbole sont le suivant:

La hotte est équipée d’un 

microinterrupteur

 qui permet 

d’activer les fonctions de réglage de la vitesse du moteur grâce 

- 16 - 

Содержание Classic SL65

Страница 1: ...er l uso DUNSTABZUGSHAUBE Gebrauchsanweisung CAMPANA EXTRACTORA Manual de utilizaci n HOTTE DE CUISINE Notice d utilisation COOKER HOOD User instructions LIESITUULETIN K ytt ohje AVTREKKSKAPPE Bruksan...

Страница 2: ...96 8 150 498 548 598 898 401 451 501 801 14 48 5 281 42 9 64 5 130 7 42 9 32 17 5 430 135 40 29 5 430 229 40 69 6 120 min 0 max 32 min 0 max 76 L max 80 cm P L H P Fig 1 Fig 2 2...

Страница 3: ...B C A B A1 A2 B1 B2 B4 B3 C G A 430 H B 430 H C M H Fig3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 3...

Страница 4: ...else med el nettet og at stikkontakterne er egnede Hvis De er i tvivl konsult r en kvalificeret elektriker Hvis forsyningsledningen er beskadiget skal den udskiftes med en ledning eller en s rlig saml...

Страница 5: ...tten p nederste del af hylden Denne type apparat skal s ttes ind ved en hylde eller en anden st tte Til fastg ring skal man bruge 4 skruer der er egnet til m blets type og bore hullerne i overensstem...

Страница 6: ...torenigen ogp displayetvisesbogstavet C indtil motoren igen efter 50 minutter aktiveres i 10 minutter og s videre For at vende tilbage til normal funktion trykkes p en hvilken som helst knap bortset f...

Страница 7: ...Europea 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito in modo corretto l utente contribuisce a prevenire le potenziali conseguenze negative...

Страница 8: ...pende dall uso pi o meno prolungato dell apparecchio dal tipo di cucina e dalla regolarit con cui viene effettuata la pulizia del filtro antigrasso Prima di rimontare i filtri antigrasso e i filtri al...

Страница 9: ...ionamento normale immediatamente es sepremoiltastoDsidisattivalafunzione clean air e il motore va subito alla 2 velocit premendo il tasto B la funzione si disattiva La funzione TIMER ARRESTO AUTOMATIC...

Страница 10: ...n Auf keinen Fall darf das Abluftrohr der K chenhaube an ein Rohr angeschlossen werden in dem Warmluft zirkuliert oder das zur Entl ftung vonGer tenverwendetwird dieaneineandereEnergiequelle als an St...

Страница 11: ...HWINDIGKEIT C Taste Kontrollleuchte Gemma Auswechseln der Gl hlampen bzw Halogenlampen Abb 8 Nur Lampen desselbenTyps und mit derselbenWattzahl wie die am Ger t installierten verwenden Bedienung slide...

Страница 12: ...n die Aktivkohlefilter ausgewechselt oder gewaschen werden je nach Filtertyp Nachdemderges uberteFilterwiedereingesetztwurde muss der elektronische Speicher neu aktiviert werden indem man die Taste A...

Страница 13: ...ci n ON luego de un minuto la v lvula se abre rotando a 90 permitiendo de este modo la aspiraci n del aire viciado Cambiando el interruptor hacia la posici n OFF luego de 100 segundos la v lvula se ci...

Страница 14: ...la funci n intensiva por 10 minutos despu s el aparado vuelve a funcionar a la velocidad de ejercicio al momento de la activaci n Durante esta funci n el display relampagua Bot n E El Timer temporiza...

Страница 15: ...u diphas prot g s par un fusible 3A 2 Attention Danscertainescirconstancesles lectrom nagerspeuvent tre dangereux A N essayez pas de contr ler l tat des filtres quand la hotte est en marche B Ne jamai...

Страница 16: ...B EMPLOI ET ENTRETIEN Ilestconseill demettreenservicelahottequelquesminutes avant de commencer cuisiner De m me il est conseill de l arr ter 15 minutes apr s avoir termin la cuisson pour liminer au ma...

Страница 17: ...o de la m moire lectronique en appuyant 5 secondes de suite sur la touche A jusqu ce que F ou A cesse de clignoter sur l afficheur C CommandesLumineux Fig 11 le symbole sont le suivant A Touche ECLAIR...

Страница 18: ...ste collection service or the shop where the appliance was purchased INSTALLATION INSTRUCTIONS Assemblyandelectricalconnectionsmustbecarriedout by specialised personnel Wear protective gloves before p...

Страница 19: ...ment and cleaning of the filters entails risk of fires One therefore recommends keeping to the suggested instructions Replacing halogen light bulbs Fig 6 To replace the halogen light bulbs B remove th...

Страница 20: ...pproximately 5 seconds until it stops flashing THE MANUFACTURER DECLINES ALL RESPONSIBILITY FOR EVENTUAL DAMAGES CAUSED BY BREACHING THE ABOVE WARNINGS SUOMI FIN YLEIST Lue ohjekirja huolellisesti sil...

Страница 21: ...vun etuosa samansuuntaiseksi kaapin oven kanssa s d uloketuki L ruuvien P avulla Kuva 2 ja lopuksi kiinnit kupu paikoilleen takaosastaan Imev versio T m n tyyppisess asennuksessa laite tyhjent h yryt...

Страница 22: ...taas k ynnistyy seuraaviksi 10 minuutiksi ja niin edelleen Normaalitoimintaan palaamiseksi paina mit tahansa n pp int valon pp int lukuun ottamatta Kytke toiminto pois p lt painamalla E n pp int Rasva...

Страница 23: ...men m leveres inn til spesialinnsamling for elektriske og elektroniske produkter for resirkulering Man m kvitte seg med apparatet slik lokale regler for avsetting og resirkulering tilsier For n rmere...

Страница 24: ...ta p lysp rene med bare hender Kommandoer Fig 7 slider symbolenes betydning A Lysbryter A1 Tast Off A2 Tast On B Hastighetskontroll B1 Tast Off B2 Tast HASTIGHET EN B3 Tast HASTIGHET TO B4 Tast HASTIG...

Страница 25: ...hus Fig 3B eller version med yttre motor Fig 3C S KERHETSF RESKRIFTER 1 Var uppm rksam om utsugningsk pan fungerar samtidigt som en br nnare eller eldh rd som r beroende av omgiv ningsluften i rummet...

Страница 26: ...en terf rs ljare kontaktas f r k p av aktiva kolfilter Filtrenskalls ttasp uppsugningsenhetensomsitterinutik pan genom att rotera dem 90 grader tills de kopplats i Fig 5 Avl gsnagallretG Fig 4 innanar...

Страница 27: ...heten och bokstaven A t ex 1 och A ska de aktiva kolfiltren reng ras eller bytas beroende p typen av filter N r det rena filtret har satts tillbaka ska det elektroniska minnet nollst llas genom att t...

Страница 28: ...3LIK1265...

Отзывы: