Thermador cit36xkbb Скачать руководство пользователя страница 26

26

La placa debe asegurarse a la superficie de trabajo con 

los soportes de sujeción provistos, asi que no se puede 

mover.

1.

Dé vuelta a la placa y fije los soportes a la chapa 

envolvente con los tornillos sin apretarlos. Posicione 

los soportes asi que puede coloquar la placa en el 

hueco.

2.

Coloque la placa en el hueco.

3.

Introduzca los tornillos de sujeción en el soporte y 

asegure la placa a la superficie de trabajo. Apretar los 

tornillos.

Nota:  

Utilice un bloque de madera para proteger los 

materiales frágiles de la superficie de trabajo.

Conexión de la alimentación eléctrica

9

ATENCION

Antes de la instalación, apague el disyuntor de la 

caja de fusibles. Trabe el disyuntor para impedir 

que se encienda accidentalmente la alimentación 

eléctrica.

9

ATENCION

Para reducir el riesgo de descarga eléctrica e 

incendio, no use un cable de alimentación eléctrica 

flexible.

Para más información, véase la placa de características. 

Véase la ubicación de la placa de características en 

"Servicio".
El amperaje máximo de los disyuntores derivados, la 

sección de los cables y las conexiones deben ser 

conformes con los requisitos del Reglamento 

electrotécnico nacional o el Reglamento eléctrico 

canadiense, así como con todos los demás reglamentos 

y disposiciones locales.
Conectar un conducto flexible a la caja de conexión. 

Conectar los cables a la fase correcta de los cables de 

alimentación de la caja de conexión:

Negro (L1) a negro

Rojo (L2) a rojo

Verde o desnudo a masa

Si la placa se instala y conecta como se especificó 

anteriormente, estará totalmente conectada a tierra 

conforme al Código Nacional Eléctrico.

Pruebe la instalación

9

AVISO

Antes de enchufar un cable eléctrico o apagar la 

fuente de alimentación eléctrica, asegúrese de que 

todos los controles se encuentren en la posición 

OFF (Apagado).

Retire todos los objetos de la superficie de la placa. 

Limpie la superficie de la placa con crema de limpieza 

para placas.
Encienda el disyuntor.
Verifique que los elementos funcionen correctamente.

Desmontaje del aparato

Desconecte el aparato de la corriente. Desmontar los 

soportes de sujeción. Extraiga el aparato presionando 

desde abajo.

9

ATENCION

¡Daños en el aparato! No intente extraer el aparato 

haciendo palanca desde arriba.

1

Cable de suministro de corriente de la casa

2

Cable negro

3

Caja de conexiones

4

Cable de suministro de corriente de la 

placa

5

Cable verde o desnudo de conexión a tie-

rra

6

Connector UL certificado

7

Cable rojo

Содержание cit36xkbb

Страница 1: ...MASTERPIECE SERIES...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Mod le Modelo Table of Contents 4 Table de Mati res 12 Contenido 20 Freedom Induction Cooktop Table de cuisson induction pleine surface Placa de cocci n con inducci n en toda la superficie CIT36XKB CI...

Страница 4: ...Warnings 6 Before You Begin 7 Tools and Parts Needed 7 Parts Included 7 Cabinet Requirements 7 Countertop Requirements 7 Electrical requirements 8 Prepare Installation Space 8 Installation Procedure...

Страница 5: ...st 3 mm on all poles WARNING RISK OF ELECTRICAL SHOCK OR FIRE Frame grounded to neutral through a ground strap Grounding through the neutral conductor is prohibited for new branch circuit installation...

Страница 6: ...NSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS 6 State of California Proposition 65 Warnings WARNING This product contains chemicals known to the State of California to cause cancer birth defects or oth...

Страница 7: ...t is protected by not less than 6 35 mm flame retardant millboard covered with not less than no 28 gauge sheet metal 0 015 0 4 mm stainless steel 0 024 0 6 mm aluminum or 0 020 0 5 mm copper Verify th...

Страница 8: ...ral cut out edges must be flat in order to ensure that the retaining springs are well positioned on the appliance With multi layered countertops secure strips laterally in the cut out if necessary Aft...

Страница 9: ...ves when installing the plate For safety reasons the heat shield must be properly installed This prevents components from overheating as a result of the recirculation of hot air from the cooktop The h...

Страница 10: ...nections must be conform to the requirements of the National Electrical Code or Canadian Electrical Code and all local codes and ordinances Attach flexible conduit to the junction box Connect the lead...

Страница 11: ...elow will also be happy to supply you with details on a center close to you When you contact our customer service have the product E number and the manufacturing FD number for your appliance available...

Страница 12: ...Avant de commencer 15 Outils et pi ces n cessaires 15 Pi ces comprises 15 Exigences pour les placards 15 Exigences pour le plan de travail 15 Crit res lectriques 16 Pr paration des meubles 16 Proc dur...

Страница 13: ...trique ou de mettre l appareil sous tension s assurer que les commandes sont en position d ARR T S il y a lieu conform ment au Code national de l lectricit ou au Code canadien de l lectricit cet appar...

Страница 14: ...ase du placard V rifiez que la profondeur des armoires situ es au dessus de la table de cuisson ne d passe pas 13 po 330 mm La pose d un appareil de r frig ration d un lave vaisselle d un four non ven...

Страница 15: ...ar un carton r sistant au feu d une paisseur d passant 6 35 mm recouvert d une feulle en acier MSG N 28 en acier inoxydable de 0 4 mm d paisseur en aluminium de 0 6 mm ou en cuivre de 0 5 mm d paisseu...

Страница 16: ...t des ressorts de serrage sur l appareil Si le plan de travail est constitu d un mat riau multicouche fixer le cas ch ant des baguettes sur les c t s de la d coupe Apr s les op rations de d coupe limi...

Страница 17: ...it le d flecteur m tallique doit tre install correctement Ceci afin d viter la recirculationd e l air chaud en provenance de la plaque de cuisson ainsi que la surchauffe de ses composants Le d flecteu...

Страница 18: ...ctrique national ou du Code lectrique canadien ainsi qu tous les codes et r glements locaux Brancher le conduit souple la bo te de jonction Brancher les fils de sortie aux fils d alimentation de la bo...

Страница 19: ...nt le voir la suite sera ravi de vous r t rer un centre pr s de votre domicile Lorsque vous appelez notre service la client le ayez votre disposition le num ro de produit E et le num ro de fabrication...

Страница 20: ...de empezar 23 Herramientas y piezas necesarias 23 Piezas incluidas 23 Requisitos de gabinetes 23 Requisitos de la superficie de trabajo 23 Requisitos el ctricos 24 Preparaci n de los muebles de montaj...

Страница 21: ...cable el ctrico o apagar la fuente de alimentaci n el ctrica aseg rese de que todos los controles se encuentren en la posici n OFF Apagado Si el C digo Nacional El ctrico o el C digo El ctrico Canadi...

Страница 22: ...ulgadas 127 mm como m nimo de la parte inferior del gabinete Verifique que los gabinetes que se encuentran sobre la placa tengan 13 pulg 330 mm de profundidad como m ximo Debajo de la placa de cocci n...

Страница 23: ...e al fuego de un grosor no inferior a 6 35 mm cubierto por una l mina de acero MSG N 28 acero inoxidable de 0 015 0 4 mm de grosor aluminio de 0 024 0 6 mm o cobre de 0 020 0 5 mm de grosor como m nim...

Страница 24: ...terales deben ser planos para garantizar que los muelles de retenci n se asienten correctamente en el aparato En las encimeras de varias capas fije regletas laterales en el recorte seg n sea necesario...

Страница 25: ...tamente De esta forma se impide la recirculaci n de aire caliente procedente de la placa de cocci n y se evita el sobrecalentamiento de sus componentes El deflector met lico tiene la misma anchura que...

Страница 26: ...el Reglamento electrot cnico nacional o el Reglamento el ctrico canadiense as como con todos los dem s reglamentos y disposiciones locales Conectar un conducto flexible a la caja de conexi n Conectar...

Страница 27: ...i n tambi n se complacer en brindarle la informaci n sobre un centro cercano a su domicilio Cuando llame a nuestro servicio al cliente tenga a la mano el n mero de producto E y el n mero de fabricaci...

Страница 28: ...estions ou dans le cas peu probable que votre appareil THERMADORMD n cessite une r paration Notre quipe de r paration est pr te vous aider Pi ces et accessoires Plusieurs pi ces filtres d tartrants et...

Отзывы: