1
RAM 725 s
programme journalier avec segments imperdables
RAM 725
programme journalier ou hebdomadaire avec cavaliers
amovibles.
2
Dérogation manuelle et affichage du régime confort
ou réduit
m
(nuit)
3
Des robinets thermostatiques régulent la température dans les locaux; la LED
est allumée en permanence.
4
Réglage de la température réduite (régime économique)
m
.
5
Fentes d’aération dans le socle
6
Sélecteur de programme permettant de choisir le régime: normal AUTO
n
) ou
régulation permanente selon les robinets thermostatiques
ou réduit
permanent
m
, ou a 6° C
f
7
Etalonnage pour l’adaptation aux particularités du local
8
Fermeture pour la fixation de l’appareil.
1
RAM 725 s
dagprogramma met onverliesbare segmenten
RAM 725
dag- of weekprogramma met versteekbare ruiters
2
Manuele afwijking en weergave van de comfort-
of verlaagde periode
m
(nacht)
3
De thermostatische kranen regelen de temperatuur in de lokalen; de LED licht
permanent.
4
Instelling van de verlaagde temperatuur
(energiebesparend programma
5
Ventilatieopeningen in de sokkel
6
Keuzeschakelaar voor normaal bedrijf in stand AUTO
n
of permanente rege-
ling volgens de thermostatische kranen
of permanent verlaagd
m
,
of vorstbevei 6° C
f
7
Ijking ter aanpassing aan e plaatselijke omstandigheden
8
Vergrendeling voor de bevestiging van het apparaat
1
RAM 725 s
Programma giornaliero a segmenti imperdibili
RAM 725
Programma giornaliero/settimanale commutabile con cavalieri
estraibili
2
Selettore manuale di programma temperatura: COMFORT
RISPARMIO
m
3
LED di indicazione temperatura ambiente regolata dalle valvole termostatiche
in modo permanente.
4
Regolazione della temperatura risparmio
m
5
Zona ventilazione sonda temperatura
6
Selettore di programma: Automatico
n
/ Valvola Termostatica
/
Risparmio
m
/ An 6° C
f
7
Punto di lavoro regolabile all’atto dell’installazione
8
Coperchio di protezione dell’apparecchio.
3