background image

 

/

 Sognare_Excellence Doors / Puertas Sognare_Excellence

Sognare_Excellence Doors / Puertas Sognare_Excellence

Roupeiro Sognare_Excellence Glass 5P / Wardrobe Sognare_Excellence Glass 5P / Roupeiro Sognare_Excellence Mirror 5P.

 / 

Montagem Portas Sognare_Excellence

Montagem Portas Sognare_Excellence

Montagem Portas Sognare_Excellence

 / 

Sognare_Excellence Doors / Puertas Sognare_Excellence

AM

I

32

J

AD

J

AD

J

AD

J

AD

32

J

J

AB

32

AC

AC

J

AC

J

J

33

32

AT

.

AP

AU

Posicionar o Rodízio Inferior  AT  à 32mm da Cantoneira U 

AP

/

Position the Rod Less than  AT 32mm from the U-bracket 

AP

/

Posicionar el Rodamiento Inferior AT  a la 32mm de la Cantoneira U

AP

AU

AV

AS

AU

AU

AP

 32mm 

AY

38

35

Porta Direita / Right door / Puerta derecha

38

34

AY

AY

L

AP

35

36

37

H

S

J

J

AB

33

I

AM

33

35

34

Porta Direita / Right door / Puerta derecha

L

L

L

L

L

L

L

L

L

L

L

AP

37

AP

36

S

S

S

S

H

H

H

S

H

H

Usar Dobradiças Mini Curva 

, na montagem das Portas  32

AD

/

Use hinges Mini Curve 

AD

 with Gray Cover in the central part of the Doors, positioning to the 64mm of the

Corner

, en el montaje de las Puertas  32

, in the assembly of doors  32

AP

.

/

Uso de las bisagras Mini Curva 

AD

.

Fijar Chapa Junción 

The appliqués will have a 3mm indentation on the front, relative to the doors.

34

, then fix Walls on the Doors 

37

.

37 , em seguida fixar Apliques nas Portas  34

34

35

,  35 .

36

, en los Apliques 

 y 

Usar Dobradiças Super Curva 

AC

35

/

Uso de las bisagras Super Curva 

S

AC

37 , luego fijar Apliques en las Puertas 

, in the assembly of doors 

, na montagem das Portas  33

.

Los Apliques quedarán con un retroceso de 3mm en la parte frontal, en relación a las puertas.

/

Use hinges Super Curve 

AY

, with Double Face Tape 

38

.

The Sliding Doors have, and their end, a space where the Mirror 

Fixar Chapa Junção 

S

AY

, con Cinta Doble Cara 

, nos Apliques  36

38

Las Puertas de Correr poseen y su extremo un espacio donde debe ser aplicado el Espejo 

 should be applied.

 e 

/

AY

, com Fita Dupla Face 

38

, con Tornillo 

I

As Portas de Correr possuem em sua extremidade um espaço onde deve ser aplicado o Espelho 

 and 

36

É de extrema importância que as Portas sejam montadas sobre uma superficie plana/

It is extremely important that the Doors are mounted on a flat surface/

, in the Walls 

Es de extrema importancia que las Puertas sean montadas sobre una superficie plana.

33

S

Attach Plate 

Os Apliques  ficarão com um recuo de 3mm na parte Frontal, em relação as portas/

AC

Fixar Puxador 

AM

, en el montaje de las Puertas  33

, com Parafuso 

I

.

.

/

Fixing Puller 

AM

/

, with Screw 

I

Iniciar el montaje de las guías superiores

AS

/

Fijación Arrancador

AM

Después de fijar las guías superiores 

.

AV

AP

 4mm con tapa blanca colocando a la 32mm de la cantonera

AP

de la cantoneira

 6mm con capa gris en la parte central de las puertas, colocando a la 64mm

Iniciar a montagem dos Guias Superiores 

AS

 4mm com Capa Branca posicionando à 32mm da Cantoneira

AP

.

Após fixar os Guias Superiores 

AV

 6mm com Capa Cinza na parte central das Portas, posicionando à 64mm da

Cantoneira

AP

/

Start the assembly of the Top Guides 

AS

 4mm with White Cover positioning to the 32mm of the Angle

AP

.

After fixing the 6mm Top Guides 

AV

Fixar Puxador 

AM

, com Parafuso 

I

/

Fixing Puller 

AM

, with Screw 

I

/

Fijación Arrancador 

AM

, con Tornillon 

I

.

33

Содержание Sognare Excellence Glass 5 Doors

Страница 1: ...Puerta lateral 2 1435 300 15 MDP A 12 B 122 C 32 D 28 E 16 F 34 G 4 H 48 I 35 J 40 Y 28 16 Z 5 AA 12 24 AB T 40 12 Q R 68 K S L M 10 12 38 AF 60 W O 6 2 8 X 190 P 4 AD V 1 20 N U 12 AC 8 6 Parafuso Bigfix 33160 Parafuso 3 5x14 CP embalado C Cantoneira 33663 Parafuso Corred 6x12 CC 22396 Parafuso 3 0x10 CC 33199 Chapa Junção Portas 34844 Zincado Branco Tampa Tambor Minifix 25682 Champagne 34187 Car...

Страница 2: ...ca y Tuerca 8 D 3 Fixed Tops 15 with Screws 4 15 and 5 W 14 con tornillos 6 En los tapas and 15 12 D F 5 com Parafusos Cylindrical Nut y 25 com Parafuso A 6 en el Tapas Inferior 9 con Tornillo e with Screw A e Tambor T Fixar Divisões 3 25 A no Tampo Inferior 5 Attach Divisions 3 y Tambor T Fijar Divisiones 3 4 4 4 6 9 5 6 y and Drum and T on Top 5 9 25 F 2 y Fixar Laterais 1 e 2 no Tampo Inferior ...

Страница 3: ...marcações Layer Template N under Covers 10 13 14 and Bottom of the Wardrobe With a Pointer you will mark the Sides and Divisions Then fasten with Screw K Faça a montagem externa do conjunto distanciador corrediça alinhando as corrediças pelo segundo furo Após faça a fixação do conjunto com parafusos E e C Write external mouting of the spacer slide assembly aligning the slides through the second ho...

Страница 4: ... 33 Los Apliques quedarán con un retroceso de 3mm en la parte frontal en relación a las puertas Use hinges Super Curve AY with Double Face Tape 38 The Sliding Doors have and their end a space where the Mirror Fixar Chapa Junção S AY con Cinta Doble Cara nos Apliques 36 38 Las Puertas de Correr poseen y su extremo un espacio donde debe ser aplicado el Espejo should be applied e AY com Fita Dupla Fa...

Страница 5: ...pção com Pés fixar pès AAD Na opção com Pés fixar pès Pé Retangular 34700 com Parafusos X2 dejando 3mm de holgura entre ellos AAD Using Screw Cuando el armario es en la versión Glass AAA debe ser usado el Perfil Tirador com Parafusos AAC AAB Pin Support AAC with Screws Quando o roupeiro for na versão Glass deve ser usado o Perfil Puxador AAB 40 y AAA Utilizar Tornillo AZ 40 and 39 fijación de los ...

Отзывы: