background image

AR

/

Hacer el encaje del carril superior 

8

Top 

/

Z

AR

.

8

 has a slit, which serves as a guide in the positioning of the angle bracket 

.

, slot in the Table 

en el top superior 

 possui um rasgo, que serve de guia no posicionamento da Cantoneira

A Moldura 

 á 15mm da borda do Tampo Inferior  9

/

El marco 

.

/

Z

Frame 

Posicionar o Distanciador 

7

16  paralelo ao Tampo  11

7

7

 and Brackets 

AE

21

Peso soportado por cada cajón.

Weight Supported per drawer/

Do Rail Superior 

/

8

.

/

Position Spacer  16

 y Soportes 

Position the Bottom Rail 

 parallel to Top 

AQ

Con un Puntero usted marcará las Laterales y Divisiones.

11

Fazer o encaixe do Trilho Superior 

 debajo de los Tableros 

 a 15mm del borde del Top Inferior 

AQ

/ Mounting the Spacers/ Montaje del espaciador.

9

 to 15mm from the Bottom Top 

AR

/

Posicionar el Distanciador 

Peso Suportado por cada gaveta/

16

Posicionar o Trilho Inferior 

AQ

 paralelo al Tablero  11

 y en el Fondo del Ropero.

14

K

10

 on the markings/

13

AE

Luego fijar con Tornillo 

Z

 en las marcas.

 tiene un rasgo, que sirve de guía en el posicionamiento de la Cantonera 

20

26

9

N

/

Posicionar el Carril Inferior 

Montagem do Distanciador

Kg

Colocar el Gabarito 

no Tampo Superior 

Encostar o Gabarito 

N

 em baixo dos Tampos  10 ,  13 ,  14  e nos Fundos do Roupeiro. 

Com uma Ponteira você irá marcar as Laterais e Divisões. 

Logo fixar com Parafusos 

K

 e Suportes 

AE

 nas marcações/

Layer Template 

N

 under Covers  10 ,  13 ,  14  and Bottom of the Wardrobe.

With a Pointer you will mark the Sides and Divisions.

Then fasten with Screw 

K

Faça a montagem externa do conjunto distacorrediça, alinhando as corrediças pelo segundo furo.
Após faça a fixação do conjunto com parafusos 

E

 e 

C

.

Write external mouting of the  slide assembly aligning the slides through the second hole. 
After securing the assembly with screws 

E

 and 

C

/

Haga el montaje externo del conjunto distan corredera, alineando las diapositivas por el segundo 
agujero. Después de hacer la fijación del conjunto con tornillos 

E

 y 

C

.

/ Step / Paso

5º Passo 

/ Step / Paso

 

/ Weight supported / peso que soporta 

/ Step / Paso

6º Passo 

Peso Suportado 

7º Passo 

Roupeiro Sognare_Excellence Glass 5P / Wardrobe Sognare_Excellence Glass 5P / Roupeiro Sognare_Excellence Mirror 5P.

11

11

7

Z

AR

AX

B

AW

8

9

AQ

15mm

M

Posicionar com a canaleta voltada para dentro/

Position with the channel facing inwards/

Posición con el canal mirando hacia el interior.

N

27

27

28

13

28

10

AJ

AJ

AJ

28

28

10

14

AK

16

I

17

11

AE

K

AJ

AA

26

10

Kg

Kg

5

Kg

3

Kg

3

Kg

5

Kg

20

Kg

3

Kg

5

Kg

5

Kg

3

Kg

3

Kg

5

Kg

5

Kg

3

Kg

3

Kg

5

Kg

10

Kg

10

5

Kg

17

AH

16

C

C

C

C

C

C

C

C

E

E

E

E

AH

AH

AH

M

M

M

M

B

Z

Z

B

B

M

B

Z

Z

18

19

19

AM

B

B

B

R

Y

R

Y

R

Y

R

I

Montagem das Gavetas 

/ Mounting the Drawers / Montaje del Cajón.

P

20

B

B

B

B

AG

AF

P

P

P

P

AW

AR

AX

Fixe a trava 

AW

  no trilho 

AR

  com Parafuso 

AX

/

Secure latch 

AW

 on rail 

AR

 with Screw 

AX

/

Asegure el pestillo 

AW

 en el riel 

AR

 con el tornillo 

AX

.

Содержание Sognare Excellence Glass 5 Doors

Страница 1: ...Puerta lateral 2 1435 300 15 MDP A 12 B 122 C 32 D 28 E 16 F 34 G 4 H 48 I 35 J 40 Y 28 16 Z 5 AA 12 24 AB T 40 12 Q R 68 K S L M 10 12 38 AF 60 W O 6 2 8 X 190 P 4 AD V 1 20 N U 12 AC 8 6 Parafuso Bigfix 33160 Parafuso 3 5x14 CP embalado C Cantoneira 33663 Parafuso Corred 6x12 CC 22396 Parafuso 3 0x10 CC 33199 Chapa Junção Portas 34844 Zincado Branco Tampa Tambor Minifix 25682 Champagne 34187 Car...

Страница 2: ...ca y Tuerca 8 D 3 Fixed Tops 15 with Screws 4 15 and 5 W 14 con tornillos 6 En los tapas and 15 12 D F 5 com Parafusos Cylindrical Nut y 25 com Parafuso A 6 en el Tapas Inferior 9 con Tornillo e with Screw A e Tambor T Fixar Divisões 3 25 A no Tampo Inferior 5 Attach Divisions 3 y Tambor T Fijar Divisiones 3 4 4 4 6 9 5 6 y and Drum and T on Top 5 9 25 F 2 y Fixar Laterais 1 e 2 no Tampo Inferior ...

Страница 3: ...marcações Layer Template N under Covers 10 13 14 and Bottom of the Wardrobe With a Pointer you will mark the Sides and Divisions Then fasten with Screw K Faça a montagem externa do conjunto distanciador corrediça alinhando as corrediças pelo segundo furo Após faça a fixação do conjunto com parafusos E e C Write external mouting of the spacer slide assembly aligning the slides through the second ho...

Страница 4: ... 33 Los Apliques quedarán con un retroceso de 3mm en la parte frontal en relación a las puertas Use hinges Super Curve AY with Double Face Tape 38 The Sliding Doors have and their end a space where the Mirror Fixar Chapa Junção S AY con Cinta Doble Cara nos Apliques 36 38 Las Puertas de Correr poseen y su extremo un espacio donde debe ser aplicado el Espejo should be applied e AY com Fita Dupla Fa...

Страница 5: ...pção com Pés fixar pès AAD Na opção com Pés fixar pès Pé Retangular 34700 com Parafusos X2 dejando 3mm de holgura entre ellos AAD Using Screw Cuando el armario es en la versión Glass AAA debe ser usado el Perfil Tirador com Parafusos AAC AAB Pin Support AAC with Screws Quando o roupeiro for na versão Glass deve ser usado o Perfil Puxador AAB 40 y AAA Utilizar Tornillo AZ 40 and 39 fijación de los ...

Отзывы: