background image

LUMAX

– Station météo radio pilotée

15

14

Nous vous prions de respecter les consignes ci-après:

Le récepteur DCF pour l'heure radio-pilotée est intégré dans la sonde. Nous vous
recommandons de ménager une distance d’éventuelles sources de signaux parasites
et des bâtiments en béton armé. 

La nuit, les perturbations s’affaiblissent en règle générale, et la réception est possi-
ble en plupart des cas. Un seul créneau de réception par jour suffit, pour garantir la
précision de l’affichage de l’heure, et pour maintenir d’éventuels écarts en dessous
de 1 seconde.

Si la réception du signal radio de l'heure est impossible, le symbole DCF disparaît,
mais la tentative de réception recommence. L’heure ajustée manuellement sera
transcrite en cas réussit. 

4. Mode réglage

4.1 Réglage manuel de l’heure

Appuyer la touche «MENU/SETUP» pour 2 secondes. L’indicateur de l’heure com-
mence à clignoter. Régler l’heure à l'aide des touches «

» et «

». Si l'on main-

tient appuyées les touches «

» et «

» dans le mode de réglage, on parvient à

l'affichage rapide. 

Confirmez avec la touche «MENU/SETUP».

Entrez pareillement les minutes. 

Confirmez avec la touche «MENU/SETUP».

«On» apparaît sur l'affichage. La réception DCF de l’heure est activée. Pour désac-
tiver appuyer sur la touche «

» ou «

». «Off» apparaît sur l'affichage. Confirmez

avec la touche «MENU/SETUP». 

Remarque:

Le mode de réglage est toujours automatiquement terminé après 10 secon-

des sans qu'aucune action de touche ne se produise. 

4.2 Réglage heure de l’alarme

Par la touche «

» vous pouvez arriver au mode d’alarme et appeler l’heure d’alar-

me pour 10 secondes. 

Pour activer et désactiver la fonction d'alarme vous appuyez sur la touche «

».

Appuyer la touche «

» pour 2 secondes. L’indicateur de l’heure commence à cli-

gnoter. Régler l’heure à l'aide des touches «

» et «

». Si l'on maintient appuyées

les touches «

» et «

» dans le mode de réglage, on parvient à l'affichage rapide.

Confirmez avec la touche «

».

Entrez pareillement les minutes. 

Confirmez avec la touche «

».

L’heure d’alarme apparaît pour 10 secondes.

Pour arrêter l’alarme appuyez sur une touche quelconque.  

Pour déclencher la fonction snooze activer le détecteur à infrarouge (mouvement
de la main à environ 15 cm du détecteur). Le symbole de l'alarme clignote et le
son de l’alarme sera interrompu pour 5 minutes.

Pour arrêter la fonction snooze appuyez sur une touche quelconque.

5. Previsions météo

La station météo radio pilotée distingue 5 différents symboles météo: (Ensoleillé,
légèrement nuageux, couvert, pluvieux et tempétueux) et 3 différents symboles
pour la tendance de la pression atmosphérique (monte, reste stable, tombe). 

LUMAX

– Station météo radio pilotée

Boîtier

N. 

Support pour suspension murale

O. 

Prise pour adaptateur AC/DC 

P. Support 

(optionnel)

Q. 

Logement de batterie 

2.2. Emetteur Fig. 2

D1:  Affichage transfert DEL
D2:  Support pour suspension murale
D3:  Appuis pour logement de batterie
D4: Touche 

«CH» 

3. Mise en service

Déposer l’émetteur et la station base sur une table à une distance d'environ 
1,5 mètre l'un de l'autre. Éviter la proximité de sources de parasitage (appareils
électroniques ou appareils radio).

Brancher l'adaptateur à la prise (O) et connecter l'adaptateur AC/DC à une prise
murale.  

Important !

S'assurer que le voltage de secteur est 230 V ! Dans le cas

contraire, le réveil pourrait être endommagé.

Lorsque l'adaptateur est introduit dans la station de base, un signal sonore se fait
entendre et tous les segments DEL s'allument pour 2 s. La station passe alors en
mode apprentissage pour apprendre le code de sécurité de la sonde. 

Enlever le support de la station base en poussant vers le bas.

Ouvrir le logement de batterie de la station base. Insérer les 2 batteries 1,5 V AAA.
Pour l'insertion des batteries, faire attention à la polarisation correcte.

Les piles servent de source de soutien en cas de panne d'électricité.

Ouvrir le logement de batterie de l'émetteur en poussant les deux appuis en 
dessous vers l’intérieur. Insérer les 2 batteries 1,5 V AA. Pour l'insertion des batte-
ries, faire attention à la polarisation correcte.

L’affichage DEL de l’émetteur clignote. Le réglage initial de l’émetteur est canal 1.

La sonde retransmet la température extérieure, puis la réception horaire (DCF) est
activée. Durant la réception horaire (env. 10 min), aucune donnée météorologique
n'est retransmise. 

En cas de réception correcte, le symbole de réception DCF apparaît permanent sur
le display de la station.

Important:

Lorsque la station se trouve en mode apprentissage, n’appuyez sur aucune touche.
Lorsque la température extérieure s’affiche, vous pouvez installer l’émetteur exté-
rieur au dehors. Si la température extérieure n’est pas affichée ou si vous avez
appuyé sur une touche avant la réception de la température extérieure et lorsque
les piles de l’émetteur sont remplacées, recommencez la procédure de mise en 
service.

Veuillez attendre 10 s.

Remarque pour la réception de l’heure radio:

La transmission de l’heure radio s’effectue selon une horloge atomique au césium,
exploitée par la Physikalisch Technische Bundesanstalt de Braunschweig (Institut
Fédéral Physico-Technique de Braunschweig). L’écart de précision de cette horloge
est de 1 seconde pour un million d’années seulement. L’heure est distribuée à par-
tir de Mainfingen, près de Francfort sur le Main, par un signal DCF-77 (77,5 kHz),
avec une portée d’environ 1.500 km. Votre horloge radio pilotée reçoit ce signal,
le convertit et affichera ainsi toujours l’heure exacte. Le passage de l’heure d’hiver
à l’heure d’été et vice-versa s’effectue également en mode automatique.
La réception est essentiellement fonction de votre position géographique. En
règle générale, dans un rayon de 1.500 km autour de Francfort, aucun problème
de transmission ne devrait apparaître.

TFA_No_35.1093_Anleitung  09.04.2009  11:38 Uhr  Seite 8    (Schwarz/Process Black Auszug)

Содержание LUMAX 35.1093

Страница 1: ...93 Bedienungsanleitung Instruction Manual Instructions d utilisation Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso TFA_No_35 1093_Anleitung 09 04 2009 11 38 Uhr Seite 1 Schwarz Process...

Страница 2: ...Dauerhafte LED Hintergrundbeleuchtung Zum Aufstellen oder an die Wand h ngen 2 Bestandteile 2 1 Basisstation Empf nger Fig 1 LCD Anzeige A Infrarotsensor B Wettertendenzanzeige C Wettervorhersage mit...

Страница 3: ...Q Batteriefach 2 2 Sender Fig 2 D1 bertragungsanzeige LED D2 Wandaufh nge se D3 Batteriefach Halter D4 Channel Taste 3 Inbetriebnahme Legen Sie die Basisstation und den Sender in einem Abstand von ca...

Страница 4: ...r Computer Funktelefone und massiven Metallgegenst nden Suchen Sie sich einen schattigen niederschlagsgesch tzten Platz f r den Sender aus Direkte Sonneneinstrahlung verf lscht die Messwerte und st nd...

Страница 5: ...tion procedure again Please wait minimum 10 seconds to make a proper reset for both transmitter and receiver Note for Radio Controlled Time DCF The time base for the radio controlled time is a Caesium...

Страница 6: ...1 C Batteries 2x AAA 1 5V included Power socket 230 V 50 Hz 6 V 300 mA Transmitter Measuring range outdoor temperature 20 60 C Resolution 0 1 C Transmission frequency 433 MHz Transmission range max 3...

Страница 7: ...temp rature ext rieure M Temp rature ext rieure Touches 1 Touche 2 Touche MAX MIN 3 Touche MENU SETUP 4 Touche CH 5 Touche 6 Touche 7 Touche RESET Appuyer la touche RESET avec un objet pointu pour re...

Страница 8: ...suspension murale D3 Appuis pour logement de batterie D4 Touche CH 3 Mise en service D poser l metteur et la station base sur une table une distance d environ 1 5 m tre l un de l autre viter la proxi...

Страница 9: ...ot g de la pluie Le rayon nement solaire direct fausse les mesures et une humidit constante surcharge les composants lectroniques inutilement V rifier que les valeurs de mesure entre l metteur l empla...

Страница 10: ...trollo radio DCF L orario di base della ricezione dell ora a controllo radio fornito dall orologio atomico al cesio della Physikalisch Technische Bundesanstalt Braunschweig che presenta una deviazione...

Страница 11: ...stici ma devono essere riconsegnati al negoziante o ad altri enti preposti per il riciclo in conformit alle vigenti disposizioni nazionali o locali LUMAX Stazione a controllo radio Le indicazioni elen...

Страница 12: ...e Gamma temperatura interna 10 60 C Temperatura di lavoro 0 50 C Risoluzione 0 1 C Batterie 2 x AAA 1 5V incluse Collegamento alla rete 230 V 50 Hz 6 V 300 mA Trasmettitore Gamma temperatura esterna 2...

Страница 13: ...2 D1 Weergave overdracht LED D2 Wandophanging D3 Batterijvak houders D4 Channel toets 3 Ingebruikstelling Leg de zender en het basisstation op een afstand van ca 1 5 meter van elkaar op een tafel Ver...

Страница 14: ...televisie computer draadloze telefoons en massieve metalen voor werpen Zoek voor de zender een schaduwrijke tegen regen beschermde plaats uit Directe zonnestraling vervalst de meetwaarden en voortdur...

Страница 15: ...edio de un reloj at mico de cesio radio el ctricooperado por el Instituto Federal de F sica y T cnica de Braunschweig La desviaci n es menor a 1 segundo en un mill n de a os La hora viene codificada y...

Страница 16: ...ra ello seg n el reglamento nacional o local 10 Datos t cnicos Estaci n b sica Gama de medici n de la temperatura interior 10 C 60 C Temperatura de servicio 0 50 C Resoluci n 0 1 C Pilas incluidas 2x...

Страница 17: ...n LUMAX Wireless weather station LUMAX Station m t o radio pilot e LUMAX Stazione a controllo radio LUMAX Radiografisch weerstation LUMAX Estaci n meteorol gica inal mbrica Achtung Bitte entsorgen Sie...

Страница 18: ...35 Fig 2 D3 D3 D2 D4 D1 34 Fig 1 B 1 3 5 7 D E H K J O P C N 2 4 6 8 Q F G I L M A TFA_No_35 1093_Anleitung 09 04 2009 11 38 Uhr Seite 18 Schwarz Process Black Auszug...

Отзывы: