background image

39

38

LUMAX

– Estación meteorológica inalámbrica

Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TFA. 

1. Antes de utilizar el dispositivo

Lea detenidamente las instrucciones de uso. 

De este modo se familiarizará con su

nuevo dispositivo, conocerá todas las funciones y componentes, así como información
relevante para la puesta de funcionamiento el manejo del dispositivo y recibirá consejos
sobre cómo actuar en caso de avería.

Si sigue las instrucciones de uso, evitará que se produzcan daños en el dispositivo y
no comprometerá a sus derechos por vicios, prevista legalmente debido a un uso inco-
rrecto. 

No asumimos responsabilidad alguna por los daños originados por el incumplimiento
de estas instrucciones de uso. Del mismo modo, no nos hacemos responsables por
cualquier lectura incorrecta y de las consecuencias que pueden derivarse de tales.

Tenga en cuenta ante todo las advertencias de seguridad.

Guarde estas instrucciones de uso en un sitio seguro.

2. Entrega

Estación base

Adaptador 

Pilas 2 x 1,5 V AAA y 2 x 1,5 V AA

Soporte (opcional)

Emisor exterior (30.3167)

Instrucciones de uso

3.

Ámbito de aplicación y ventajas de su nuevo dispositivo

Registro de la temperatura exteriores a través de un emisor exterior inalámbrico 
(433 MHz), alcance de unos 30 m (campo libre)

Temperatura interior 

Valores máximos y mínimos 

Previsión del tiempo con símbolos y tendencia de la presión atmosférica

Reloj radiocontrolado con alarma y función snooze 

Iluminación de fondo LED permanentemente

Montaje de pared o sobremesa

4. Para su seguridad

El producto solo es adecuado para los ámbitos de utilización descritos anteriormente. No
emplee el dispositivo de modo distinto al especificado en estas instrucciones. 

No está permitido realizar por cuenta propia reparaciones, transformaciones o modifica-
ciones por cuenta propia en el dispositivo.

¡Precaución! 

¡Peligro de muerte por descarga eléctrica!

Conecte el dispositivo únicamente a una toma de corriente instalada según las prescrip-
ciones con una tensión de red adecuada (véase la placa de características).

La toma de corriente debe estar instalada cerca del equipo y tener un fácil acceso.

Extraiga el enchufe inmediatamente de la toma de corriente si se produce perturbación.

El dispositivo base y la fuente de alimentación no deben entrar en contacto con agua ni
con humedad. Solo son aptos para el funcionamiento en interiores secos.

No utilice el dispositivo si la cubierta o la fuente de alimentación están dañadas.

Mantenga el dispositivo fuera del alcance de personas (también niños) que no puedan
valorar los posibles riesgos relacionados con el manejo de dispositivos eléctricos.

Utilice únicamente la fuente de alimentación suministrada. 

Conecte primero el cable al dispositivo base y, a continuación, inserte el enchufe en la
toma de corriente.

No tire del cable para extraer el enchufe de la toma de corriente.

Coloque el cable de red de forma que no entre en contacto con objetos de cantos afilados
o calientes.

LUMAX

– Draadloze weerstation

Spanningsvoorziening:

Stroomadapter (inclusief)
Input: 100-240V AC 50/80Hz 0,3A
Output: 5,0 V DC 1,0A, 5,0W
Gemiddelde actieve efficiëntie: 

73,62%

Energieverbruik in niet-belaste toestand: 

0,10 W

Back-up batterijen 2 x 1,5 V AAA (inclusief)

Afmetingen behuizing:

80 x 25 x 180 mm

Gewicht:

243 g (alleen het apparaat)

Buitenzender

Meetbereik 
Buitentemperatuur:

-20 … +60°C 

Resolutie: 0,1°C

Transmissie frequentie: 

433 MHz

Maximaal radiofrequentie
vermogen uitgezonden:

< 10mW

Reikwijdte open veld: 

maximaal 30 meter 

Spanningsvoorziening

Batterijen 2 x 1,5 V AA (inclusief)

Afmetingen behuizing:

75 x 27 x 93 mm

Gewicht

87 g (alleen hat apparaat)

Deze gebruiksaanwijzing of gedeelten eruit mogen alleen met toestemming van TFA Dostmann worden
gepubliceerd. De technische gegevens van dit apparaat zijn actueel bij het ter perse gaan en kunnen zonder
voorafgaande informatie worden gewijzigd.
De nieuwste technische gegevens en informatie over uw product kunt u vinden door het invoeren van het
artikelnummer op onze homepage. 

EU-conformiteitsverklaring

Hierbij verklaar ik, TFA Dostmann, dat het type radioapparatuur 35.1093 conform is met Richtlijn
2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgen-
de internetadres: www.tfa-dostmann.de/service/downloads/ce

www.tfa-dostmann.de

E-Mail: [email protected]

TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Duitsland
Handelsregisternummer: Reg. Gericht Mannheim HRA 570186

01/21

TFA_No_35.1093_Anleitung_01_21  27.01.2021  10:36 Uhr  Seite 20

Содержание 35.1093

Страница 1: ...Instruction manual Mode d emploi Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Instruction manuals www tfa dostmann de en service downloads instruction manuals TFA_No_35 1093_Anleitung_...

Страница 2: ...garna i din manual kommer att f rhindra skador p ditt instrument och f rlust av dina lagstadgade r ttigheter som uppst r p grund av felak tig anv ndning V nligen ta s rskild h nsyn till s kerhetsr den...

Страница 3: ...Inbetriebnahme und den Umgang mit dem Ger t und erhalten Tipps f r den St rungsfall Durch die Beachtung der Bedienungsanleitung vermeiden Sie auch Besch digungen des Ger tes und die Gef hrdung Ihrer...

Страница 4: ...O Sensorkabel mit Stromanschlussbuchse P St nder optional Q Batteriefach 5 2 Sender Fig 2 D1 bertragungsanzeige LED D2 Wandaufh nge se D3 Batteriefach Halter D4 Channel Taste 6 Inbetriebnahme Legen S...

Страница 5: ...t ndige N sse belastet die elektronischen Bauteile unn tig Pr fen Sie ob eine bertragung der Messwerte vom Au ensender am gew nschten Auf stellort zur Basisstation stattfindet Reichweite Freifeld max...

Страница 6: ...device immediately if any fault occurs The base station and the mains adapter must not come into contact with water or mois ture Only suitable for operation in dry interiors Do not use the unit if th...

Страница 7: ...time is coded and transmitted from Mainflingen near Frank furt via frequency signal DCF 77 77 5 kHz and has a transmitting range of approximately 1 500 km Your radio controlled clock receives this si...

Страница 8: ...ce of interference LUMAX Wireless weather station 7 Operation The instrument will automatically quit the setting mode if no button is pressed within 10 seconds 7 1 Manual setting of the clock Press an...

Страница 9: ...ork despite these measures contact the retailer where you purchased the product 14 Waste disposal This product has been manufactured using high grade materials and components which can be recycled and...

Страница 10: ...ez toutes les fonc tions et tous les l ments qui le composent vous noterez les d tails importants relatifs sa mise en service et vous lirez quelques conseils en cas de dysfonctionnement En respectant...

Страница 11: ...2 D1 Affichage transfert DEL D2 Support pour suspension murale D3 Appuis pour compartiment piles D4 Touche CH 6 Mise en service D poser la station de base et l metteur ext rieur sur une table une dist...

Страница 12: ...e entre l metteur l emplacement d sir et la station de base port e avec champ libre environ 30 m tres sont bien transmises en cas de murs massifs en particulier comportant des parties m talliques la p...

Страница 13: ...aete immediatamente la spina dalla presa di corrente qualora rileviate un guasto La stazione base e l alimentatore non devono venire a contatto con acqua o umidit Il dispositivo adatto esclusivamente...

Страница 14: ...in un milione di anni L ora codificata e viene trasmessa da Mainflingen vicino a Francoforte con un segnale a frequenza DCF 77 77 5 Khz ed ha un raggio di trasmissione di circa 1 500 km L orologio rad...

Страница 15: ...larit Richiudete i coperchi Attenzione Dopo aver sostituito le batterie necessario ristabilire il contatto tra il trasmettitore e il ricevitore pertanto cambiate sempre le batterie contemporaneamente...

Страница 16: ...imentatore Nessuna ricezione del trasmettitore Non stato installato il trasmettitore Indicazione Controllate le batterie del trasmettitore per il canale 1 2 3 esterno non utilizzate batterie ricaricab...

Страница 17: ...llen van het apparaat en de omgang ermee en krijgt u tips voor het geval van een storing Door rekening te houden met wat er in de handleiding staat vermijdt u ook beschadi gingen van het product en ri...

Страница 18: ...Buitenzender Fig 2 D1 LED signaallamp D2 Wandophanging D3 Batterijvak houders D4 CH toets 6 Inbedrijfstelling Leg de buitenzender en het basisapparaat op een afstand van ca 1 5 meter van elkaar op ee...

Страница 19: ...rdracht van de meetwaarden van de zender op de gewenste opstel lingsplaats naar het basisapparaat plaatsvindt reikwijdte vrij veld ca 30 meter Massieve wanden in het bijzonder met metalen delen kunnen...

Страница 20: ...amente de la toma de corriente si se produce perturbaci n El dispositivo base y la fuente de alimentaci n no deben entrar en contacto con agua ni con humedad Solo son aptos para el funcionamiento en i...

Страница 21: ...desde Mainflingen en las pro ximidades de Frankfurt am Main por una se al de frecuencia DCF 77 77 5 kHz con un alcan ce de aprox 1 500 km Su reloj radiocontrolado recibe la se al la convierte y muest...

Страница 22: ...ador de red LUMAX Estaci n meteorol gica inal mbrica Por las noches las perturbaciones atmosf ricas suelen ser reducidas y disponer de recep ci n en la mayor a de los casos Si adem s se recibe como m...

Страница 23: ...stica El usuario est obliga do a llevar el dispositivo usado a un punto de recogida de aparatos el ctricos y electr nicos acreditado para que sea eliminado de manera respetuosa con el medio ambiente 1...

Страница 24: ...P 47 46 Fig 1 B 1 3 5 7 D E H K J O C N 2 4 6 8 Q F G I L M A Fig 2 D3 D3 D2 D4 D1 TFA_No_35 1093_Anleitung_01_21 27 01 2021 10 36 Uhr Seite 24...

Отзывы: