Texas Razor Series Скачать руководство пользователя страница 16

 

Operation 

 

Always check and refill oil before the start! 

Read and apply the instructions given in the 

enclosed start guide! 

 
The oil level should always be between min. and max 
on the dipstick. Fill with SAE-30 oil. There should be 
total 0.6 liter oil in the engine. Use only unleaded 95 
octane fuel to the engine. Never overfill the tank. 
 

Cutting height adjustment: Illustration F1 

(the illustrations may vary from your actual model)

 

The mower has 6 different heights. The cutting height 
ranges from 28 mm to 75 mm 

 
Start: 

Never start the mower directly on long grass.

 

 
Recoil with primer, illustration F2 

1.  Push the primer several times, first time push 

1-3 times, if necessary supplement with up to 
3-5 times.  
Note: It is not possible to drown engine 

2.  Hold the handlebar for the engine brake; this 

will release the engine brake.  

3.  Pull the recoil starter gently until you feel 

resistance in the rope, then pull quickly and 
energetic. Do not at any time let go of the 
recoil starter but slide it gently into starting 
position. 

4.  Hold the bar for self-propelled in order to start 

mowing 

 
Recoil with choke, throttle lever illustration F3-A 

1.  By col

d engine set the choke lever on ”Choke”- 

By warm engine set the choke lever on ”Run” 

2.  Move 

the throttle lever to full “Rabbit”(A) 

3.  Hold the handlebar for the engine brake; this 

will release the engine brake.  

4.  Pull the recoil starter gently until you feel 

resistance in the rope, then pull quickly and 
energetic. Do not at any time let go of the 
recoil starter but slide it gently into starting 
position. 

5.  Adjust the throttle lever if necessary and return 

the choke lever in the 

”run” position. (only cold 

engine)  

6.  Hold the bar for self-propelled in order to start 

mowing.  

 

Electrical starter, illustration F3-B 

1. 

By cold engine set the choke lever on ”Choke”- 
By warm engine set the choke lever on ”Run” 

2. 

Move the throttle lever to full “Rabbit” (A) 

3.  Hold the handlebar for the engine brake; this 

will release the engine brake.  

4.  Push the Electrical start button (B) 
5.  Adjust the throttle lever if necessary and return 

the choke lever in the 

”run” position. (only cold 

engine)  

6.  Hold the bar for self-propelled in order to start 

mowing.  

 

Recoil with choke, speed lever illustration F3-C* 

1. 

By cold engine set the choke lever on ”Choke”- 
By warm engine set the choke lever on ”Run” 

2.  Hold the handlebar for the engine brake; this 

will release the engine brake.  

3.  Pull the recoil starter gently until you feel 

resistance in the rope, then pull quickly and 
energetic. Do not at any time let go of the 

recoil starter but slide it gently into starting 
position. 

4. 

Return the choke lever in the”run” position. 
(only cold engine)  

5.  Set speed lever in gear from 1 to 4 (C) 
6.  Hold the bar for self-propelled in order to start 

mowing.  

 

* Note: Model is not equipped with throttle control 

 

Note:

 As long as operating the mower, the bar 

forengine brake must be engaged. 

 

Throttle lever* 

Engine speed can be adjusted while driving. Turn gas 
handle to adjust rpm. (ID: M) It is recommended to run 
at full throttle for best cutting results. 

* Note: not all models have throttle

 

 

Regulation of speed*

 

Speed can be adjusted from 2.7 

– 5.0 km/h while 

driving. Activate the right handle on the dashboard and 
set in one of the 4 different speeds. When driving in one 
the two lowest speeds the pace difference will not vary 
significantly. 

* Note: not all models have speed lever

 

 

Stop: Illustration F4 

1.  Release the engine brake and self-propelled 

bar to turn off the mower and the engine 

 

Note: The blades will still rotate at up to 3 seconds 

after stopping. 

 
Water nozzle 

 
The left side of the mower deck is fitted with a water 
nozzle for washing the deck. (See Illustration ID-F) 
 

 

Attach a hose to the nozzle. 

 

Turn on the water and start the engine. 

 

The rotations of the blades will ensure that the 
water will clean the underside of the deck. 

 

Note:

 For best result clean the deck with the water 

nozzle function right after each mowing. If the grass 
dries out, this function will not work optimally. 
 

Oil change 

 
Oil should be changed for the first time after 2 hours, 
then at least 1 time per year. 
 

You will need an oil extractor kit. Tex Parts: 40-11336 

 

Oil and oil extractor kit is not included 

 
Use an extractor kit and do as follows: 

1.  Turn on the engine and let it run for 5 min or 

until the engine is hot. A hot engine liquefies 
the oil which makes it easier to drain. 

2.  Suck the oil up through the oil filler hole using 

the syringe that came with the oil extractor kit. 
Use the hose to reach the sump. 

3.  Transfer the used oil into a empty container.  
4.  Fill the engine with SAE-30 oil.  
5.  Check the oil level using the dipstick. (Min / 

Max)  

 

Remember to dispose the used oil so that it does 

no harm to nature.Use your local recycling station. 

Содержание Razor Series

Страница 1: ...ost texas dk ACHTUNG DENKEN SIE DARAN VOR INBETRIEBNAHME MOTOR L SAE 30 AUFZUF LLEN ATENTIE G NDIRE TU AMINTI I NAINTE ULEI MOTOR DE FUNC IONARE SAE 30 COMPLETEAZA IMPORTANT REMEMBER TO FILL WITH ENGI...

Страница 2: ...e model kan variere fra de viste illustrationer Ihr Modell kann von der Abbildung abweichen Votre mod le actuel peut tre diff rent des illustrations W rzeczywisto ci urz dzenie mo e si nieznacznie r n...

Страница 3: ...odel kan variere fra de viste illustrationer Ihr Modell kann von der Abbildung abweichen Votre mod le actuel peut tre diff rent des illustrations W rzeczywisto ci urz dzenie mo e si nieznacznie r ni M...

Страница 4: ...odel kan variere fra de viste illustrationer Ihr Modell kann von der Abbildung abweichen Votre mod le actuel peut tre diff rent des illustrations W rzeczywisto ci urz dzenie mo e si nieznacznie r ni M...

Страница 5: ...odel kan variere fra de viste illustrationer Ihr Modell kann von der Abbildung abweichen Votre mod le actuel peut tre diff rent des illustrations W rzeczywisto ci urz dzenie mo e si nieznacznie r ni M...

Страница 6: ...model kan variere fra de viste illustrationer Ihr Modell kann von der Abbildung abweichen Votre mod le actuel peut tre diff rent des illustrations W rzeczywisto ci urz dzenie mo e si nieznacznie r ni...

Страница 7: ...del kan variere fra de viste illustrationer Ihr Modell kann von der Abbildung abweichen Votre mod le actuel peut tre diff rent des illustrations W rzeczywisto ci urz dzenie mo e si nieznacznie r ni Mo...

Страница 8: ...ormalt et tegn p skader Sluk altid motoren og kontroll r at alle bev gelige dele er standset helt f r udf relse af reparationer justeringer eller eftersyn Udvis ekstra forsigtighed ved arbejde p skr n...

Страница 9: ...indeholder 1 stk pl neklipper 4 stk vingem trik s t best ende af fingerm trikker bolte samt skiver Se ID D 2 stk afstandsklodser Se ID E Advarsel Pas p at kablerne ikke kommer i klemme Styr og h jdeju...

Страница 10: ...ler ikke frost og skal opbevares t rt og lunt henover vinteren Oplad batteriet helt f r vinteropbevaring og placer derefter pl neklipperen et sted hvor den ikke uds ttes for frost Alternativt d k bat...

Страница 11: ...vaskestuds til vandforsyning Se Illustration ID F Monter en vandslange p vaskestudsen t nd for vandet og start motoren Knivens omdrejninger vil s rge for at vandet skyller undersiden af skjoldet rent...

Страница 12: ...e servicev rksted p www texas dk Opbevaring Efter brug b r din pl neklipper opbevares i et t rt rum Reng r maskinen efter hvert brug Gr s og snavs skal l bende fjernes fra undersiden af klippeskjoldet...

Страница 13: ...hine should start to vibrate abnormally stop the engine and check immediately for the cause Vibration is generally a warning of damage Always turn off the engine and ensure that all moving parts have...

Страница 14: ...the illustrations may vary from your present model A Handlebar for drive B Handlebar for engine brake C Recoil starter D Wing nut E Rear discharge guard with spacer blocks F Water nozzle G Grass colle...

Страница 15: ...llowing cables may be necessary to readjust Illustration A1 1 Cable for drive 2 Cable for engine brake 3 Cable for throttle cable Note The choke cable cannot be adjusted Adjusting the drive cable Illu...

Страница 16: ...hoke By warm engine set the choke lever on Run 2 Hold the handlebar for the engine brake this will release the engine brake 3 Pull the recoil starter gently until you feel resistance in the rope then...

Страница 17: ...e taking care not to damage the electrode 7 The distance should be 0 7 to 0 8 mm 8 If the spark plug is undamaged refit or replace TEX Part 40 11294 9 Reattach the spark plug Storage and maintenance M...

Страница 18: ...e Maschine gr ndlich auf Besch digung Reparieren Sie Besch digung bevor Sie fortfahren Sollte die Maschine anfangen ungew hnlich zu vibrieren dann stoppen Sie die Maschine und untersuchen Sie sofort d...

Страница 19: ...wenn sie auch genau eingehalten wird Verwenden Sie bei der Montage Ihres Rasenm hers die folgende Beschreibung Identifizierung der Teile Siehe Abbildung ID Hinweis Die Abbildungen k nnen von Ihrem Mod...

Страница 20: ...weis Verwenden Sie den Grasfangbeh lter nicht Hinweis Nicht alle Modelle haben einen seitlichen Auswurfschutz Kabeleinstellung Folgende Kabel m ssen m glicherweise neu eingestellt werden Abbildung A1...

Страница 21: ...mse gel st 4 Dr cken Sie den elektrischen Anlasserschalter B 5 Stellen Sie den Gashebel n tigenfalls neu ein und stellen Sie den Chokehebel wieder in die Run Position nur bei kaltem Motor 6 Halten Sie...

Страница 22: ...em ist wie in der Abbildung gezeigt Klinge berpr fung der Klinge Kippen Sie den Rasenm her mit dem Vorderteil nach oben berpr fen Sie die Klinge auf Besch digungen Risse oder berm igen Rost oder Korro...

Страница 23: ...n des ls an der Startschnur ziehen Danach die Z ndkerze wieder einschrauben nicht aber das Kabel aufsetzen Angaben zum lwechsel siehe oben Abschlie end wird der Rasenm her gr ndlich gereinigt Tauchen...

Страница 24: ...e vibrer de mani re anormale arr tez le moteur et identifiez imm diatement la cause Les vibrations signalent en g n ral un d g t Coupez toujours le moteur et v rifiez que toutes les parties mobiles so...

Страница 25: ...R f rez vous la description suivante lorsque vous montez votre tondeuse Identification des pi ces Voir les ID d illustration Remarque ces illustrations peuvent diff rer de votre mod le actuel A Poign...

Страница 26: ...e bac de ramassage Remarque Tous les mod les ne sont pas quip s de protection de d chargement lat ral R glage des c bles Il peut s av rer n cessaire de r gler les c bles suivants Illustration A1 1 C b...

Страница 27: ...3 Maintenez la poign e de frein du moteur cela lib rera le frein du moteur 4 Appuyez sur le bouton du d marrage lectrique B 5 R glez le levier de l acc l rateur si n cessaire et replacez le levier du...

Страница 28: ...le Remonter le coussin 6 V rifier que toutes les pi ces sont mont es correctement et que le carter est ferm comme sur l image Lame Inspection de la lame Basculez la tondeuse en pla ant sa partie front...

Страница 29: ...as le protecteur Changez l huile comme indiqu dans le chapitre pr c dent Enfin nettoyez la tondeuse Enlevez l herbe et les salet s de toutes les parties Imbibez un linge d huile et couvrez le capot et...

Страница 30: ...prawid owo zatrzyma silnik i poszuka przyczyny Wibracje zazwyczaj wiadcz o uszkodzeniu Przed przyst pieniem do napraw regulacji lub kontroli zawsze wy cza silnik i upewni si e wszystkie ruchome cz ci...

Страница 31: ...ysoko ci Q Os ona wylotu bocznego R Pompka paliwa S P yta czo owa T Rozrusznik elektryczny w rzeczywisto ci urz dzenie mo e si nieznacznie r ni Monta Rozpakowywanie Ilustracja M1 Wyj kosiark z pude ka...

Страница 32: ...cz przew d pomi dzy akumulatorem a uchwytem i po cz go z wtykiem dostarczonej adowarki i rozpocznij adowanie Patrz rysunek A4 adowanie w trakcie sezonu Akumulator jest cz ciowo adowany podczas pracy l...

Страница 33: ...ale y trzyma uchwyt hamulca silnika D wignia przepustnicy Podczas pracy kosiarki mo na regulowa obroty silnika Przesuwa d wigni przepustnicy aby regulowa obroty silnika rpm element M Dla jak najlepszy...

Страница 34: ...en wynosi 0 7 0 8 mm 8 Je eli wieca zap onowa jest nieuszkodzona to za o y j ponownie TEX 40 11294 9 Za o y ko pak wiecy zap onowej Przechowywanie i konserwacja Kosiark nale y konserwowa regularnie Sp...

Страница 35: ...motorul i verifica i imediat cauza Vibra iile reprezint n general o avertizare de deteriorare Opri i ntotdeauna motorul i asigura i v c toate piesele mobile s au oprit complet nainte de a face orice l...

Страница 36: ...l ime Q Ap r toare de desc rcare lateral R Pomp Primer S Plac frontal T Demaror electric poate diferi de modelul actual Montarea Despachetarea Figura M1 Scoate i ma ina din cutie tr g nd o ntr o part...

Страница 37: ...in str ngerea sau sl birea urubului de pe blocul motor Acumulator electric de pornire nc rca i bateria nainte de utilizare nainte s fie utilizat func ia de pornire electric bateria trebuie nc rcat tim...

Страница 38: ...imp ce conduce i R suci i maneta de gaz pentru ajustarea tura iei ID M Se recomand s rula i la accelera ie complet pentru rezultate maxime de t iere Not nu toate modelele au clapet de accelera ie Regu...

Страница 39: ...0 8 mm Evita i deteriorarea electrodului Dac este deteriorat nlocui i l cu unul nou Remonta i bujia TEX 40 11294 Remonta i capacul bujiei Depozitarea i conservarea Cositoare ar trebui s fie ntre inut...

Страница 40: ...33 33 34 34 35 35 36 37 37 37 37 38 X 38 38 42 49 2 5...

Страница 41: ...34 3 ID A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T 1 1 4 ID D ID E 2 2 1 H L 2 3 4 3 1 ID B 2 ID B...

Страница 42: ...35 3 1 ID 2 ID 4 1 2 3 4 5 1 5 1 2 5 2 6 1 7 1 1 ID E 7 2 1 7 3 1 1 1 2 3 1 1 1 2 1 2 1 3 5 A4 5 1 2...

Страница 43: ...36 SAE 30 0 6 95 F1 6 28 75 F2 1 1 3 3 5 2 3 4 p F3 A 1 Choke Run 2 Rabbit A 3 4 5 run 6 F3 B 1 Choke Run 2 Rabbit A 3 4 B 5 run 6 p F3 C 1 Choke Run 2 3 4 run 5 Y 1 4 C 6 ID M 2 7 5 0 4 2 p...

Страница 44: ...37 F4 1 3 ID F Texas 40 11336 1 5 2 3 4 SAE 30 5 M 2 1 2 3 4 SAE 30 5 3 1 2 3 4 5 100...

Страница 45: ...38 0 7 0 8 TEX 40 11294 X 45...

Страница 46: ...c 139 cc 140 cc 139 cc 173 cc 190 cc 190 cc 173 cc 173 cc 173 cc 190 cc 190 cc Model 4610 4610 TR 4610 TR W 4680 TR W 5110 TR W 5120 TR W 5130 TR W 5135 TR W 5140 TR W 5150 TR WE 5160 TR WE 5170 TR WE...

Страница 47: ...cc 139 cc 173 cc 190 cc 190 cc 173 cc 173 cc 173 cc 190 cc 190 cc Mod le 4610 4610 TR 4610 TR W 4680 TR W 5110 TR W 5120 TR W 5130 TR W 5135 TR W 5140 TR W 5150 TR WE 5160 TR WE 5170 TR WE 5180 TR WE...

Страница 48: ...c 139 cc 139 cc 140 cc 139 cc 173 cc 190 cc 190 cc 173 cc 173 cc 173 cc 190 cc 190 cc Model 4610 4610 TR 4610 TR W 4680 TR W 5110 TR W 5120 TR W 5130 TR W 5135 TR W 5140 TR W 5150 TR WE 5160 TR WE 517...

Страница 49: ...7 10 7 10 8 11 8 11 8 11 8 11 8 11 8 11 8 11 8 11 8 11 2 7 5 0 2 7 5 0 2 7 5 0 2 7 5 0 65 L 65 L 65 L 65 L 65 L 65 L 65 L 65 L 65 L 65 L 65 L 65 L 65 L 30 kg 31 kg 33 kg 30 5 kg 36 kg 38 5 kg 35 5 kg...

Страница 50: ...igt snavset T ndr r med ukorrekt afstand p elektrode Luftfilteret er snavset eller defekt Kontroll r at h tten sidder godt fast p t ndr ret Kontroll r at t ndr r for snavs fugt f lg vejledningen i man...

Страница 51: ...plug cap is loose The spark plug is damp or dirty Incorrect gap between the spark plug and the electrode The air filter is dirty or defective Check that the cap is firmly attached to the spark plug Ch...

Страница 52: ...starten Der Z ndkerzenstecker ist lose Die Z ndkerze ist feucht oder schmutzig Falscher Abstand zwischen Z ndkerze und Elektrode Der Luftfilter ist schmutzig oder defekt Stellen Sie sicher dass der St...

Страница 53: ...d tincelle d allumage d marrage impossible Le capuchon de la bougie est mal fix La bougie est humide ou sale Mauvais cart entre la bougie et l lectrode Le filtre air est sale ou d fectueux V rifiez q...

Страница 54: ...ga nika nala wie e paliwo Brak iskry zap onowej silnik nie uruchamia si Styk wiecy zap onowej jest poluzowany wieca zap onowa jest mokra lub brudna Nieprawid owy odst p pomi dzy elektrodami wiecy Fil...

Страница 55: ...u poate porni Capacul bujiei este sl bit Bujia este umed sau murdar Spa iu incorect ntre bujie i electrod Filtrul de aer este murdar sau defect Verifica i dac acest capac este ata at ferm la bujie Ver...

Страница 56: ...Texas A S 3 1 3 Choke Run 5...

Страница 57: ...hold til bil ach Anhang I ci zgodnie z z 2000 14 EC med f lgende ards Conform tate cu urm t EN 836 2006 4 Razor 4610TR LWA 96 d ah Razor 5120 TR WE Raz LWA 98 d ah r UE Importe Andreas Pete ollowing B...

Отзывы: