background image

Le climatiseur est doté d’un thermostat électronique 

TX050.  Pour  les  fonctions  et  la  programmation  de 

ce thermostat, se reporter au manuel correspondant 

C17000199 fourni avec le thermostat.

Pavarini Components décline toute responsabilité 

en cas de modification par le client des paramètres 

programmés sans son autorisation.

10. Entretien

Attention  !  Avant  toute  intervention,  couper 

l’alimentation électrique de l’armoire.

Le climatiseur requiert un entretien minime, aussi, 

il ne nécessite pas le changement du filtre. L’entre

-

tien se limite aux opérations suivantes : nettoyage 

des composants internes, à effectuer à l’aide d’air 

comprimé à une pression maximale de 4 bars (fi

-

gure 

F.11

)  et  contrôle  périodique  comme  indiqué 

dans le tableau du présent chapitre.

Les éventuelles réparations doivent être confiées 

à un personnel qualifié et autorisé à cet effet.

11. Informations techniques

11.1 Principe de fonctionnement

Le  fonctionnement  du  climatiseur  pour  armoires 

électriques se base sur un circuit frigorifique consti

-

tué de quatre composants principaux : un compres-

seur, un évaporateur, un condenseur et un disposi-

tif de détente figure 

F.12

). Le circuit est étanche et 

le fluide réfrigérant circule à l’intérieur. Le fluide ré

-

frigérant utilisé est le fluide R134a, exempt de chlo

-

re et, conséquemment, sans aucun effet domma-

geable pour la couche d’ozone. L’unité se divise en 

deux sections hermétiquement séparées, dans le-

squelles sont traités l’air ambiant et l’air de l’armoi-

re sans qu’ils n’entrent en contact l’un avec l’autre. 

Le compresseur (CP) comprime le fluide réfrigérant 

pour le porter à une haute pression et à une haute 

température. Poussé par le compresseur, le fluide 

passe dans la batterie d’échange thermique appe-

lée condenseur (C) où il est refroidi par l’air ambiant 

pour passer de l’état gazeux à l’état liquide. À l’état 

liquide, il passe ensuite à travers le capillaire (EXP) 

à la sortie duquel il se nébulise, sa pression et sa 

température étant très inférieures. Il est ensuite ré-

ceptionné par la batterie d’échange thermique ap-

pelée évaporateur (E) à travers laquelle il absorbe la 

chaleur de l’air de l’armoire et repasse ainsi de l’état 

liquide à l’état gazeux, et de la sorte, l’armoire est re-

froidie. Le gaz est à nouveau aspiré par le compres-

seur et le cycle décrit ci-dessus se répète.

11.2 Dispositifs de sécurité

Le circuit frigorifique est équipé d’un pressostat de 

haute pression P (figure 

F.12

) étalonné à la pres-

sion maximale de service du climatiseur. Le pres-

sostat se déclenche et interrompt le fonctionnement 

du  compresseur  lorsque  le  seuil  est  dépassé.  Ce 

pressostat est à réarmement automatique. Les ven-

tilateurs et le compresseur sont dotés (à l’intérieur 

ou à l’extérieur) d’une protection thermique qui en 

interrompt leur fonctionnement en cas de surchauf-

fe anormale. Le tuyau d’évacuation d’urgence facili-

te le contrôle des fonctions d’évacuation de la con

-

densation. Si l’évacuation s’effectue à travers le tu-

yau d’urgence, cela signifie que l’évacuation de ser

-

vice est bouchée et qu’il est nécessaire de netto-

yer ce circuit.

11.3 Mise au rebut

Attention  !  Le  climatiseur  contient  du  fluide 

réfrigérant R134a et une petite quantité d’hui-

le de lubrification.  

Ces produits sont polluants 

et ne doivent pas être dispersés dans l’environ-

nement.  Le  changement,  la  réparation  et  la  mi-

se  au  rebut doivent être  confiés  à  une  entrepri

-

se spécialisée.

NOTE

Veiller à conserver soigneusement la documenta-

tion à l’abri de l’humidité.

13

Solution

Ce n’est pas une anomalie du climatiseur. Pour vérifier le fonction

-

nement lors de l’essai, abaissez l’étalonnage du thermostat jusqu’à 

la  mise  en  route  du  compresseur  et  du  ventilateur  extérieur  puis 

rétablissez l’étalonnage.

Changez le thermostat de régulation (ou de dégivrage).

Ce n’est pas une anomalie du climatiseur.

Vérifiez si le câble d’alimentation est bien introduit dans les 

bornes.

Contrôlez  si  la  porte  de  l’armoire  et  les  interrupteurs  sont 

fermés.

Appelez un frigoriste ou le centre d’assistance technique agréé par 

le fabricant

Appelez un frigoriste ou le centre d’assistance technique agréé par 

le fabricant

Changez le condenseur électrique du ventilateur intérieur

Changez le ventilateur intérieur

Changez le protecteur ampèremétrique (s’il a été prévu)

Changez le relais ou le PTC de mise en route de compresseur

Changez le condenseur électrique de mise en route compresseur 

(s’il a été prévu)

Appelez un frigoriste ou le centre d’assistance technique agréé par 

le fabricant

Appelez un frigoriste ou le centre d’assistance technique agréé par 

le fabricant

Changez le contacteur

Remplacez le climatiseur par un autre de puissance supérieure

Nettoyez l’évaporateur

Vérifiez  si  ll’air  brassé  dans  l’armoire  nèest  pas  gêné  par  des 

obstacles

Appelez un frigoriste ou le centre d’assistance technique agréé par 

le fabricant

Contrôlez le setpoint du thermostat

Ventilez la pièce où est installée l’armoire pour faire baisser 

la température

Nettoyez l’échangeur avec de l’air comprimé et du détergent.

Ventilez la pièce où est installée l’armoire pour faire baisser 

la température

Nettoyez l’échangeur avec de l’air comprimé et du détergent

Ce n’est pas une anomalie du climatiseur. Fermez la porte de l’ar-

moire ou désactivez le climatiseur

Ce n’est pas une anomalie du climatiseur. Bouchez les ouvertures 

de l’armoire, comme les passages des câbles

Contrôlez le joint et changez-le en cas de besoin

Causes

La température dans l’armoire est inférieure à celle de 

l’étalonnage du thermostat de régulation.

Thermostat de régulation (ou de dégivrage) défectueux.

Absence de tension.

Climatiseur sans fluide.

Panne  mécanique du compresseur.

Condenseur électrique ventilateur intérieur défectueux.

Ventilateur intérieur défectueux.

Protecteur  ampèremétrique  compresseur  défectueux 

(extérieur au compresseur, s’il a été prévu).

Relais ou PTC mise en route compresseur défectueux.

Condenseur  électrique  mise  en  route  compresseur 

défectueux (s’il a été prévu)

Moteur intérieur compresseur défectueux.

Pressostat de haute pression défectueux.

Contacteur compresseur défectueux.

Le climatiseur n’est pas assez puissant par rapport à la 

quantité de chaleur dissipée dans l’armoire.

Déclenchement  du  thermostat  de  dégivrage  (s’il  a  été 

prévu)

Charge de fluide insuffisante dans le climatiseur

Setpoint du thermostat incorrect

Déclenchement du pressostat de haute pression:

Température ambiante supérieure à la limite maxi-

male de fonctionnement admise.

Batterie  d’échange  thermique(condenseur)  sale 

ou engorgée.

Déclenchement  du  protecteur  thermique  dans  le  com-

presseur :

Température ambiante supérieure à la limite maxi-

male de fonctionnement admise.

Batterie  d’échange  thermique(condenseur)  sale 

ou engorgée.

Trop d’air ambiant dans l’armoire

L’indice de protection de l’armoire est inférieur à IP54

Le  joint  d’assemblage  armoire/climatiseur  n’a  pas  été 

bien appliqué

Conditions

Le  ventilateur  intérieur  fonctionne,  le  ventilateur 

extérieur et le compresseur ne fonctionnent pas.

Aucun composant ne fonctionne

Le  compresseur,  les  ventilateurs  extérieur  et 

intérieur fonctionnent.

Le  compresseur  et  le  ventilateur  extérieur  fonc-

tionnent, le ventilateur intérieur ne fonctionne pas

Les ventilateurs extérieur et intérieur fonctionnent, 

le compresseur ne fonctionne pas.

Les ventilateurs extérieur et intérieur fonctionnent, 

le compresseur fonctionne de façon continue.

Le  ventilateur  intérieur  fonctionne,  le  ventilateur 

extérieur  et  le  compresseur  fonctionnent  par 

intermittence.

Les ventilateurs extérieur et intérieur fonctionnent, 

le compresseur fonctionne par intermittence.

La porte de l’armoire est ouverte.

La porte de l’armoire est fermée.

Anomalie

Le climatiseur ne refroidit pas.

Le climatiseur ne refroidit pas 

suffisamment

Formation excessive de 

condensation

12. Petit guide de dépannage

Opérations

Contrôle  et  nettoyage 

éventuel de l’échangeur 

de  chaleur  de  l’air  ex-

térieur.

Contrôlez la vidange de 

la condensation.

Contrôlez  les  ventila

-

teurs pour d’éventuelles 

surchauffes  ou  des  vi-

brations excessives. 

Fréquence

Tous les 3 

mois

Tous les 3 

mois
Tous les 6 

mois

FRA

Содержание DEK Series

Страница 1: ...before installation Keep the manual until unit decommissioning Leggere attentamente e completamente prima dell installazione e conservare fino allo smaltimento Lesen Sie das vorliegende Handbuch in a...

Страница 2: ...nce service 30 21 Notes 31 2 ENGLISH Translation of the original instructions ITALIANO Istruzioni originali 1 Destinazione d uso del condizionatore 8 1 1 Uso previsto 8 1 2 Uso non previsto 8 2 Fornit...

Страница 3: ...25 18 Anschlusschema 26 19 Garantie 28 29 20 Kundendienst 30 21 Aufzeichnungen 31 FRAN AISE Traduction de la notice originale 1 Utilisation du climatiseur 12 1 1 Utilisation pr vue 12 1 2 Utilisation...

Страница 4: ...nsformador 14 8 3 Clavijas para la gesti n de las alarmas 14 9 Primera puesta en marcha y regulaci n 14 9 1 Termostato electr nico 14 9 1 1 Programaci n del set point 14 10 Mantenimiento 15 11 Informa...

Страница 5: ...5...

Страница 6: ...ng template supplied with the unit If requi red fit the sealing strip on the cooling unit on the side connected to the enclosure and follow the assembly diagram figure F 04 7 Condensate discharge hose...

Страница 7: ...Check that the cubicle doors and switches are closed Call a refrigeration expert or the Manufacturer s Technical Assist ance Service Call a refrigeration expert or the Manufacturer s Technical Assist...

Страница 8: ...onatore deve essere applicato esterna mente sul armadio elettrico Eseguire sul quadro i fori e i tagli necessari figura F 04 utilizzando le indicazioni dell apposita dima di foratura for nita Applicar...

Страница 9: ...si Ogni 6 mesi 9 Rimedio Non un anomalia del condizionatore Per verificare il funzio namento al collaudo abbassare la taratura del termostato fino all avviamento di compressore e ventilatore esterno e...

Страница 10: ...au en am Schaltschrank anzubringen Entspre chend der gew hlten Montageart die notwen digen Bohrungen und Schnitte Abb F 04 am Schaltschrank anbringen verwenden Sie dazu die mitgelieferte Bohrschablon...

Страница 11: ...ine Ger test rung Zur berpr fung der Testfunktionen den Eich punkt des Thermostats soweit herunter stellen dass Verdichter und Au enventilator in Betrieb gesetzt werden daraufhin den Eichpunkt wieder...

Страница 12: ...rique Le cli matiseur doit tre appliqu l ext rieur de l armoire lectrique En fonction du type de montage choisi r aliser sur l armoire les trous et les d coupes n cessaires figure F 04 en utilisant le...

Страница 13: ...pelez un frigoriste ou le centre d assistance technique agr par le fabricant Appelez un frigoriste ou le centre d assistance technique agr par le fabricant Changez le condenseur lectrique du ventilate...

Страница 14: ...os tala dros y los cortes necesarios en el armario figura F 04 utilizando las indicaciones en la correspon diente plantilla de taladros suministrada Poner cuando previsto la junta en la unidad refrige...

Страница 15: ...a un valor m s bajo el termostato hasta que se pongan en marcha el compresor y el ventilador externo seguidamente restablecer el ajuste original Sustituir el termostato de regulaci n o antihielo No e...

Страница 16: ...16 13 Pictograms Pittogrammi Piktogramme Pictogrammes Pictogramas F 05 230V 50 60Hz 115V 50 60Hz 400V 3 50 60Hz 400V 2 50 60Hz 440V 2 50 60Hz F 06 F 07 F 01 F 04 F 02 F 03...

Страница 17: ...17 13 Pictograms Pittogrammi Piktogramme Pictogrammes Pictogramas F 08 F 09 F 11 F 12 F 10...

Страница 18: ...10 240 240 230 1 50 60 115 1 50 60 259x260x481 259x260x481 1 5 2 9 4 10 4 6 270 280 315 325 100 100 170 170 26 26 20 50 20 50 20 55 20 50 IP54 IP54 IP34 IP34 60 60 18 19 RAL 7032 RAL 7032 CE CE DEK08B...

Страница 19: ...Prestazioni Leistungen Performances Prestaciones F 15 19 DEK04BT0B DEK04CT0B DEK12BT0B DEK12CT0B DEK12GT0B DEK20BT0B DEK20CT0B DEK20GT0B DEK08BT0B DEK08CT0B DEK08GT0B DEK15BT0B DEK15CT0B DEK15GT0B DEK...

Страница 20: ...e frigorifique utilis e Potencia frigorifica til ESP ENG ITA DEU FRA Ta C Ambient temperature Temperatura ambiente Umgebungstemperatur Temp rature ambiante Temperatura ambiente Ti C Enclosure internal...

Страница 21: ...imensions Dimensioni Abmessungen Dimensions Dimensiones F 16 21 DEK08BT0B DEK08CT0B DEK08GT0B DEK04BT0B DEK04CT0B DEK12BT0B DEK12CT0B DEK12GT0B DEK15BT0B DEK15CT0B DEK15GT0B DEK20BT0B DEK20CT0B DEK20L...

Страница 22: ...22 16 Dimensions Dimensioni Abmessungen Dimensions Dimensiones F 16 DEK30BT0B DEK30LT0B DEK40BT0B DEK40LT0B...

Страница 23: ...es de montage 8 Couvercle 9 R gulateur lectrique 1 Autotransformador 2 Ventilador condensador 3 Ventilador evaporador 4 Condensador 5 Evaporador 6 Compresor 7 Bolsa de accesorios de montaje 8 Tapa 9 R...

Страница 24: ...24 17 Spare parts Ricambi Ersatzteile Pi ces d tach es Piezas de repuestro F 17 DEK04BT0B DEK04CT0B DEK08BT0B DEK08CT0B DEK08GT0B...

Страница 25: ...7 Spare parts Ricambi Ersatzteile Pi ces d tach es Piezas de repuestro F 17 DEK12BT0B DEK12CT0B DEK12GT0B DEK15BT0B DEK15CT0B DEK15GT0B DEK20BT0B DEK20CT0B DEK20LT0B DEK30BT0B DEK30LT0B DEK40BT0B DEK4...

Страница 26: ...18 Wiring diagram Schema elettrico Anschlusschema Sch ma lectrique Esquema el ctrico F 18 26...

Страница 27: ...27...

Страница 28: ...bilit la corretta messa a terra l istallazione e l alimentazione elettrica del prodotto in conformit alle normative vigenti Per danni risultanti da prodotto difettoso si fa riferimento alla disciplina...

Страница 29: ...la placa de caracter sticas 3 En entornos con temperaturas no superiores o no inferiores a las indicadas en la placa de caracter sticas 4 En cuadros o armarios con un ndice de protecci n como m nimo...

Страница 30: ...rvice pavarinicomponents com Beim Kontaktieren des Kundendienstes des Herstellers m ssen folgende Angaben verf gbar sein A Vollst ndige Maschinenbezeichnung B Seriennummer der Maschine Alle Kundendien...

Страница 31: ...31 21 Notes Note Aufzeichnungen Remarques Notas...

Страница 32: ...www texaclimatecontrol com email info pavarinicomponents com...

Отзывы: