background image

Post-OP evolution

 

User Manual

EN-2

EN

FR

ES

IT

DE

Content

 Description

The Post-OP evolution Knee Orthosis is 
used for early functional and posttrau- 
matic immobilization or mobilization. 

Flexion can be gradually limited  within 
a range of 0° to 120°, extension from 0° 
to 90°.

The orthosis can be locked at a flexion of 
0°, 15°, 30° and 45°.

The length of the Post-OP evolution can 
be adjusted to between 57 - 71 cm by 
changing the length of the telescopic up-
rights. If the telescopic uprights are fully 
removed the orthosis is 43 cm long.

 Indication

•  Post-operative immobilization  

of the knee joint

•  Post-traumatic immobilization

 Contraindication

•  Deep vein thrombosis  

in the leg

•  Non-compliant patients

 Function

•  Stabilization and protection of the 

knee joint, as well as immobilization  
or mobilization through adjustable 
ROM joints.

 Reimbursement Code

DE: HMV-Nr.: 23.04.02.0034  

 Medical Device

The Post-OP evolution  
is a medical device.

Description

 EN-2

Indication

 EN-2

Contraindication

 EN-2

Function

 EN-2

Reimbursement Code

 EN-2

Medical Device

 EN-2

Safety

 EN-3

REF/Sizes

 EN-3

Taking Measurements

 EN-3

Scope of Delivery

 EN-4

Application/Adjustment

 EN-4

Comfort/Hygiene

 EN-6

Material

 EN-6

Product Care/Cleaning/Maintenance

 EN-6

Storage/Disposal

 EN-7

Legend to Symbols

 EN-7

Содержание Post-OP evolution

Страница 1: ...www teufel international com Post OP evolution Gebrauchsanweisung User Manual...

Страница 2: ...Orthesenl nge von 43 cm Indikation Ruhigstellung nach operativen Eingriffen am Kniegelenk Posttraumatische Ruhigstellung Kontraindikation Thrombose im Bereich der tiefen Beinvenen Fehlende Patientenco...

Страница 3: ...das direkt oder indirekt eine der nachstehenden Folgen hatte h tte haben k nnen oder haben k nnte a den Tod eines Patienten Anwenders oder einer anderen Person b die vor bergehende oder dauerhafte sch...

Страница 4: ...hten Flexionswinkel einstellen Am seitlichen gelben Schieber k nnen Sie den max gew nschten Extensionswinkel einstellen Abb 1 Nach erfolgter Einstellung sichern Sie diese indem Sie den Griff in Gelenk...

Страница 5: ...ximale bzw distale Gurte der Orthese einge setzt wenn sie die Orthese durch Herausziehen der Endst cke gek rzt haben siehe 3 L ngeneinstellung 3 L ngeneinstellung der Orthese Stellen Sie die gew nscht...

Страница 6: ...Heizk rper zu legen Kunststoffschalen Aluminiumschienen Die Kunststoffschalen und Aluminium schienen zur Reinigung mit einem feuchten Tuch abwischen Komfort Hygiene Die Orthese soll nicht direkt auf...

Страница 7: ...Es kann ber den Hausm ll entsorgt werden Zeichenerkl rung Hersteller Herstellungsdatum Vertreiber Bevollm chtigter in der Europ ischen Gemeinschaft Chargencode Artikelnummer Seriennummer Gebrauchsanwe...

Страница 8: ...ication Post operative immobilization of the knee joint Post traumatic immobilization Contraindication Deep vein thrombosis in the leg Non compliant patients Function Stabilization and protection of t...

Страница 9: ...lished A serious incident is any incident that caused may have caused or may cause directly or indirectly one of the following consequences a death of a patient user or other persons b temporary or pe...

Страница 10: ...sed to set the joint to the desired maximum flexion angle The yel low button on the side of the joint can be used to set the joint to the desired maximum extension angle fig 1 Once you have adjusted t...

Страница 11: ...you shorten the orthosis by removing the top and bottom end parts see section 3 Adjusting the Length of the Orthosis 3 Adjusting the Length of the Orthosis Adjust the length of the telescopic up right...

Страница 12: ...on the heater to dry Plastic Shells Aluminum Uprights Clean the plastic shells and the aluminum uprights with a wet cloth Comfort Hygiene Instead of directly on the skin the ortho sis may be worn ove...

Страница 13: ...be disposed of with regular household waste Legend to Symbols Manufacturer Date of Manufacture Distributor EC Authorized Representative Lot Code Part Number Serial Number Follow User Manual Caution C...

Страница 14: ...Notizen Notes...

Страница 15: ...Notizen Notes...

Страница 16: ...ufel GmbH Wilhelm Julius Teufel GmbH Robert Bosch Stra e 15 73117 Wangen Deutschland Germany Phone 49 0 7161 15684 0 Fax 49 0 7161 15684 333 www teufel international com F r dieses Druckerzeugnis wurd...

Отзывы: