background image

 

11 

 

IT 

Per la sicurezza dell’operatore 

 

Le presenti istruzioni d'uso sono parte integrante 
del prodotto. Leggere attentamente le istruzioni 
d'uso e familiarizzare con l'apparecchio. Osser-
vare le seguenti norme di sicurezza al fine di ga-
rantire un impiego corretto e sicuro dell'apparec-
chio. Conservare queste istruzioni d'uso. 

Impiego 

 

Prima di qualsiasi intervento (ad es. montaggio, 
pulizia, cambio dell'acqua) staccare dalla rete 
tutti gli apparecchi elettrici pertinenti all'acqua-
rio. 

 

Utilizzare gli apparecchi e i componenti in dota-
zione solo in questo acquario e osservando le 
istruzioni d'uso. 

 

Eseguire l'installazione solo in locali chiusi. 

 

Utilizzare solo con acqua limpida e temperatura 
fino a max. 35 °C. 

 

Non utilizzare gli apparecchi fuori dagli appositi 
alloggiamenti. 

 

I cavi di allacciamento alla rete non possono 
essere riparati e neppure sostituiti. Se l'allog-
giamento o il cavo di allacciamento alla rete è 
danneggiato, non installare l'apparecchio inte-
ressato o metterlo in funzione, ma sostituirlo. 

 

Non montare connettori o interruttori supple-
mentari. 

 

È permesso solo per l'impiego privato. 

 

Riscaldatore 
A seconda del patrimonio ittico, nell'acquario 
Starter Line LED 30 L può essere opportuno l'im-
piego di un riscaldatore (Tetra HT 50). 

Un riscaldatore fa parte del volume di fornitura 
dell'acquario Starter Line LED 54 L. A questo 
scopo vale quanto segue: 

 

Utilizzare il riscaldatore solo nell'apposito sup-
porto. 

 

Se il riscaldatore è avviato, il LED sul bulbo in 
vetro è acceso. 

 

Il riscaldatore si avvia o si spegne automatica-
mente e così mantiene la temperatura dell'ac-
qua a 25 

°C.

 

 

Pericolo di ustioni! Il bulbo in vetro è caldo an-
che dopo lo spegnimento. Lasciarlo raffreddare 
per alcuni minuti. Non toccarlo o sistemarlo su 
superfici sensibili al calore. 

 

Non avviare il riscaldatore fuori dall'acqua. 

 

Lampada 

 

Utilizzare la lampada solo nell'apposito sup-
porto. 

 

  L'elemento luminoso integrato nella lam-

pada non è sostituibile. Sostituire tutta la 
lampada se l'elemento luminoso ha rag-
giunto la fine della durata nel tempo. 

 

 

La lampada è a prova d'im-

mersione fino ad una profondità di 1 m. 

 

  Non smaltire i prodotti elettrici insieme ai ri-

fiuti domestici standard, ma portarli ad un 
punto di riciclo. Per informazioni relative al 
riciclo dei prodotti, rivolgersi alle autorità 
competenti in loco oppure al commerciante. 

 

  Classe di protezione II - Protezione contro 

le scosse elettriche. 

 

  L'apparecchio è adatto solo per l'utilizzo in 

locali chiusi. 

 

Obbligo di sorveglianza 
L'acquario e gli apparecchi possono essere utiliz-
zati da bambini di età superiore a 8 anni e da per-
sone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ri-
dotte o senza esperienza e cognizioni tecniche, 
purché vengano sorvegliati da una persona re-
sponsabile della loro sicurezza o siano stati istruiti 
nell'uso corretto degli apparecchi e siano in grado 
di riconoscere i pericoli conseguenti. I bambini 
non devono giocare con l'apparecchio. I bambini 
non devono eseguire gli interventi di pulizia e ma-
nutenzione se non supervisionati. 

IP 68

1

 

m

Содержание Starter Line

Страница 1: ...e LED Aquarium 30 L 54 L EN Instruction manual DE Bedienungsanleitung FR Mode d emploi NL Gebruiksaanwijzing IT Istruzioni ES Instrucciones PT Manual de instru es SV Bruksanvisning DA Brugsanvisning P...

Страница 2: ...2 A 4 2 2 2 6 3 575 308 max 290 5 kg 220 240 V 50 60 Hz 6 W 34 kg Starter Line Aquarium 30 L LED Starter Line Aquarium 30 L LED EasyCrystal Filter 250 SLE0011...

Страница 3: ...B 6 1 0 3 1 0 622 308 220 240 V 50 60 Hz 6 W EasyCrystal FilterBox 300 max 290 58 kg 9 kg Starter Line LED Aquarium 54 L 220 240 V 50 60 Hz 50 W Heater 50 pre set Starter Line LED Aquarium 54 L SLE000...

Страница 4: ...4 C 1 2 Starter Line LED Aquarium 30 L 54 L SLE0002 D 1 2 Starter Line Aquarium 54 L LED E Starter Line LED Aquarium 54 L SLE0010 SLE0006...

Страница 5: ...5 F EasyCrystal Filter 250 FilterBox 300 50 Starter Line LED Aquarium 30 L 54 L SLE0005 G Starter Line LED Aquarium 30 L 54 L SLE0003...

Страница 6: ...6 H 1 2 3 Starter Line LED Aquarium 30 L 54 L SLE0007 I 2 1 2 3 1 Starter Line LED Aquarium 30 L 54 L SLE0008...

Страница 7: ...e the heater in the intended holder When the heater is switched on the LED on the glass tube is lit The heater switches on or off automatically in order to maintain the water temperature at 25 C Risk...

Страница 8: ...Ist der Heizer eingeschaltet leuchtet die LED am Glaskolben Der Heizer schaltet automatisch ein oder aus und h lt so die Wassertemperatur auf 25 C Verbrennungsgefahr Der Glaskolben ist nach dem Aussc...

Страница 9: ...chauffage est en circuit Le chauffage se met automatiquement en ou hors circuit et maintient ainsi la temp rature de l eau 25 C Risque de br lure Le tube en verre reste en core chaud apr s la mise ho...

Страница 10: ...is ingeschakeld dan brandt de led van de glazen kolf Het verwarmingselement schakelt automatisch aan of uit en houdt zo de watertemperatuur op 25 C Verbrandingsgevaar De glazen kolf van het verwarmin...

Страница 11: ...ll apposito sup porto Se il riscaldatore avviato il LED sul bulbo in vetro acceso Il riscaldatore si avvia o si spegne automatica mente e cos mantiene la temperatura dell ac qua a 25 C Pericolo di ust...

Страница 12: ...isto Si el calentador est conectado el LED se en cender en el bulbo de vidrio El calentador se enciende y se apaga autom ti camente y mantiene la temperatura del agua a 25 C Peligro de quemadura El bu...

Страница 13: ...to sem o seu suporte O LED na ampola de vidro acende se o aqueci mento estiver ligado O aquecimento liga ou desliga automatica mente para manter a temperatura da gua a 25 C Risco de queimaduras A ampo...

Страница 14: ...arter Line LED akvariet 54 l h r en v rmare D g ller V rmaren f r endast anv ndas i den avsedda h llaren r v rmaren p slagen lyser lysdioden p glas kolven V rmaren s tts p och st ngs av automatiskt oc...

Страница 15: ...arium 54 l F lgende g lder Varmelegemet m kun bruges i den dertil be regnede holder Hvis varmelegemet er t ndt lyser LED en p glaskolben Varmelegemet t nder eller slukker automatisk og holder dermed v...

Страница 16: ...st dozwolone wy cznie w uchwycie przeznaczonym do tego celu Gdy grza ka jest w czona wieci dioda LED w cylindrze szklanym Grza ka w cza si i wy cza si automatycznie i utrzymuje temperatur wody na pozi...

Страница 17: ...do ur en ho dr ku Je li topen zapnut LED dioda na sklen n ba ce sv t Topen se zap n a vyp n automaticky a udr uje tak teplotu vody 25 C Nebezpe pop len Sklen n ba ka je po vy pnut topen hork Vy kejte...

Страница 18: ...18 RU 35 C Starter Line LED Aquarium 30 L Tetra HT 50 Starter Line LED Aquarium 54 L 25 C 1 II 8 IP 68 1 m...

Страница 19: ...19 117420 57 196084 11 10 115230 42 236016 21 32 220005 17 18 160 1 A B C D E F G H I J K L 2 36 2014 37 2015...

Страница 20: ...Tetra GmbH Herrenteich 78 D 49324 Melle Germany TL 50301 12 2016 For more information www tetra net...

Отзывы: