background image

 

13 

PT 

Para a sua segurança 

 

Estas instruções fazem parte do produto. Leia 
atentamente as instruções e informe-se sobre o 
produto. Observe as instruções de segurança 
com respeito ao uso correcto e seguro do apare-
lho. Guarde as instruções em local seguro. 

Operação 

 

Anteriormente a cada intervenção (p. ex., mon-
tagem, limpeza, muda de água), desconectar 
todos os demais aparelhos eléctricos que fa-
zem parte do aquário. 

 

Utilizar os aparelhos e as peças que fazem 
parte do volume de entrega só com este aquá-
rio e conforme as instruções de uso. 

 

Utilizar só em salas fechadas. 

 

Utilizar só com água limpa que tem uma tempe-
ratura não superior a 35 °C. 

 

Não utilizar o aparelho sem a carcaça de pro-
tecção prevista. 

 

Os fios de alimentação eléctrica não podem ser 
reparados nem substituídos. Caso a carcaça de 
protecção ou o fio de alimentação eléctrica 
apresentem um defeito, o aparelho não pode 
ser instalado nem activado; deve ser substitu-
ído. 

 

É proibido utilizar conectores ou interrupto-
res/selectores adicionais. 

 

Autorizado apenas para uso particular. 

 

Aquecimento 
Dependendo da espécie de peixes pode ser útil 
usar um aquecedor (Tetra HT 50) no aquário de 
30 l Starter Line LED. 

O aquecimento faz parte do volume de entrega do 
aquário de 54 l Starter Line LED. A isto se aplica: 

 

Não utilizar o aquecimento sem o seu suporte. 

 

O LED na ampola de vidro acende se o aqueci-
mento estiver ligado. 

 

O aquecimento liga ou desliga automatica-
mente para manter a temperatura da água a 
25 

°C.

 

 

Risco de queimaduras! A ampola de vidro está 
quente depois de desligar. Deixar arrefecer por 
alguns minutos. Evitar o contacto nem colocar 
sobre material sensível a altas temperaturas. 

 

Não ligar o aquecimento fora de água. 

 

Reflector 

 

Não utilizar o reflector sem o seu suporte. 

 

  A lâmpada do reflector não pode ser substi-

tuída. Quando a lâmpada atingir o fim da 
sua vida útil é necessário substituir o re-
flector completo. 

 

 

A lâmpada é submergível até 

uma profundidade de 1 m. 

 

  Os produtos eléctricos não podem ser eli-

minados juntamente com o lixo doméstico 
normal, devendo ser encaminhados para 
reciclagem. Para mais informações sobre a 
reciclagem dirija-se às autoridades compe-
tentes no local ou ao vendedor. 

 

  Classe de protecção II - Protecção contra 

choque eléctrico. 

 

  O aparelho é indicado apenas para a utiliza-

ção em salas fechadas. 

 

Dever de vigilância 
O aquário e os aparelhos podem ser utilizados por 
crianças com idade a partir de 8 anos e por pes-
soas com deficiência física, sensorial ou mental 
ou falta de experiência e conhecimentos técnicos 
enquanto forem vigiadas ou desde que tenham 
sido informadas quanto ao uso seguro dos apare-
lhos e aos riscos remanescentes. O aparelho não 
é brinquedo infantil. A limpeza e a manutenção 
não podem ser feitas por crianças sem vigilância 
por pessoas adultas. 

IP 68

1

 

m

Содержание Starter Line

Страница 1: ...e LED Aquarium 30 L 54 L EN Instruction manual DE Bedienungsanleitung FR Mode d emploi NL Gebruiksaanwijzing IT Istruzioni ES Instrucciones PT Manual de instru es SV Bruksanvisning DA Brugsanvisning P...

Страница 2: ...2 A 4 2 2 2 6 3 575 308 max 290 5 kg 220 240 V 50 60 Hz 6 W 34 kg Starter Line Aquarium 30 L LED Starter Line Aquarium 30 L LED EasyCrystal Filter 250 SLE0011...

Страница 3: ...B 6 1 0 3 1 0 622 308 220 240 V 50 60 Hz 6 W EasyCrystal FilterBox 300 max 290 58 kg 9 kg Starter Line LED Aquarium 54 L 220 240 V 50 60 Hz 50 W Heater 50 pre set Starter Line LED Aquarium 54 L SLE000...

Страница 4: ...4 C 1 2 Starter Line LED Aquarium 30 L 54 L SLE0002 D 1 2 Starter Line Aquarium 54 L LED E Starter Line LED Aquarium 54 L SLE0010 SLE0006...

Страница 5: ...5 F EasyCrystal Filter 250 FilterBox 300 50 Starter Line LED Aquarium 30 L 54 L SLE0005 G Starter Line LED Aquarium 30 L 54 L SLE0003...

Страница 6: ...6 H 1 2 3 Starter Line LED Aquarium 30 L 54 L SLE0007 I 2 1 2 3 1 Starter Line LED Aquarium 30 L 54 L SLE0008...

Страница 7: ...e the heater in the intended holder When the heater is switched on the LED on the glass tube is lit The heater switches on or off automatically in order to maintain the water temperature at 25 C Risk...

Страница 8: ...Ist der Heizer eingeschaltet leuchtet die LED am Glaskolben Der Heizer schaltet automatisch ein oder aus und h lt so die Wassertemperatur auf 25 C Verbrennungsgefahr Der Glaskolben ist nach dem Aussc...

Страница 9: ...chauffage est en circuit Le chauffage se met automatiquement en ou hors circuit et maintient ainsi la temp rature de l eau 25 C Risque de br lure Le tube en verre reste en core chaud apr s la mise ho...

Страница 10: ...is ingeschakeld dan brandt de led van de glazen kolf Het verwarmingselement schakelt automatisch aan of uit en houdt zo de watertemperatuur op 25 C Verbrandingsgevaar De glazen kolf van het verwarmin...

Страница 11: ...ll apposito sup porto Se il riscaldatore avviato il LED sul bulbo in vetro acceso Il riscaldatore si avvia o si spegne automatica mente e cos mantiene la temperatura dell ac qua a 25 C Pericolo di ust...

Страница 12: ...isto Si el calentador est conectado el LED se en cender en el bulbo de vidrio El calentador se enciende y se apaga autom ti camente y mantiene la temperatura del agua a 25 C Peligro de quemadura El bu...

Страница 13: ...to sem o seu suporte O LED na ampola de vidro acende se o aqueci mento estiver ligado O aquecimento liga ou desliga automatica mente para manter a temperatura da gua a 25 C Risco de queimaduras A ampo...

Страница 14: ...arter Line LED akvariet 54 l h r en v rmare D g ller V rmaren f r endast anv ndas i den avsedda h llaren r v rmaren p slagen lyser lysdioden p glas kolven V rmaren s tts p och st ngs av automatiskt oc...

Страница 15: ...arium 54 l F lgende g lder Varmelegemet m kun bruges i den dertil be regnede holder Hvis varmelegemet er t ndt lyser LED en p glaskolben Varmelegemet t nder eller slukker automatisk og holder dermed v...

Страница 16: ...st dozwolone wy cznie w uchwycie przeznaczonym do tego celu Gdy grza ka jest w czona wieci dioda LED w cylindrze szklanym Grza ka w cza si i wy cza si automatycznie i utrzymuje temperatur wody na pozi...

Страница 17: ...do ur en ho dr ku Je li topen zapnut LED dioda na sklen n ba ce sv t Topen se zap n a vyp n automaticky a udr uje tak teplotu vody 25 C Nebezpe pop len Sklen n ba ka je po vy pnut topen hork Vy kejte...

Страница 18: ...18 RU 35 C Starter Line LED Aquarium 30 L Tetra HT 50 Starter Line LED Aquarium 54 L 25 C 1 II 8 IP 68 1 m...

Страница 19: ...19 117420 57 196084 11 10 115230 42 236016 21 32 220005 17 18 160 1 A B C D E F G H I J K L 2 36 2014 37 2015...

Страница 20: ...Tetra GmbH Herrenteich 78 D 49324 Melle Germany TL 50301 12 2016 For more information www tetra net...

Отзывы: