78
Інструкція з експлуатації та зберігання
UA
ВАЖЛИВІ ЗАСТЕРЕЖЕННЯ ТА ІНСТРУКЦІЇ З
ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ:
ОБЕРЕЖНО:
•
Прочитайте цю інструкцію перед використанням
цього приладу і дотримуйтесь вказівок інструкції
при його майбутньому використанні. В разі зміни
власника, інструкція повинна передаватися разом
з приладом.
•
ОБЕРЕЖНО:
Дітей, віком до 3 років, тримайте на
віддалі від пристрою, крім випадків, коли вони
знаходяться під постійним наглядом.
Діти, віком від 3 років до 8 років, можуть лише
використовувати кнопку ввімкнути/вимкнути
пристрою, при умові, що пристрій встановлений
і готовий для нормальної роботи, під наглядом
дорослих та інструкцією, щодо використання
приладу безпечним чином, і розуміючи, що може
бути небезпечно.
Діти, віком від 3 років до 8 років, не повинні вмикати
прилад у розетку, налаштовувати прилад, виконувати
його очищення або сервісну підтримку користувачів.
Цей прилад може використовуватись дітьми
старшими 8 років та особами з обмеженими
фізичними, сенсорними або розумовими
здібностями, або з недостатнім досвідом та знаннями,
якщо вони спостерігали або були проінструктовані
щодо безпечного використання приладу і розуміють
небезпеки. Діти не повинні гратися з приладом.
Очищення або сервісна підтримка користувачів не
повинні проводитись дітьми без нагляду дорослих.
•
ОБЕРЕЖНО:
Деякі частини цього виробу можуть
стати дуже гарячими ти призвести до опіків. Якщо є
присутні діти і вразливі люди, необхідно приділяти
особливу увагу.
•
УВАГА:
щоб уникнути перегріву,
не накривайте прилад!
•
Прилад не повинен бути
розміщений безпосередньо під штепсельним
ящиком/розеткою!
•
Якщо шнур живлення пошкоджений, він повинен
бути замінений виробником, його сервісним
агентом або кваліфікованими особами, щоб
уникнути небезпеки.
•
Цей пристрій повинен використовуватися тільки
за призначенням, для якого був передбачений:
для обігріву побутових приміщень. Прилад не
призначений для використання в комерційних
цілях. Будь-яке інше використання вважається
неправильним і тому небезпечним. Виробник
не несе відповідальності за пошкодження, що
випливають з неправильного і необґрунтованого
використання приладу. Недотримання
інформаційної безпеки робить недійсною
домовлену гарантію на прилад!
•
Перш ніж увiмкнути прилад – переконайтеся, що
зазначена напруга на типовiй табличці відповідає
напрузi, що подається у Ваш будинок.
•
Не виходьте з дому, залишивши прилад
включеним. Перед виходом переконайтеся, що
вимикач знаходиться у вимкненому положенні.
Завжди виймайте вилку приладу з розетки.
•
Тримайте легкозаймисті предмети, такі як меблі,
подушки, постільна білизна, папір, одяг, штори і т. д.
на відстані принаймні 100 см від електричного каміну.
•
Не використовуйте прилад в зонах, де
використовуються чи зберігаються вогненебезпечні
речовини. Не використовуйте прилад в зонах де є
легкозаймисті атмосфери (наприклад: в безпосередній
близькості від легкозаймистих газів або аерозолів) -
існує дуже велика небезпека вибуху і пожежі!
•
Не вставляйте і запобігайте потраплянню сторонніх
тіл в отвори для вентиляції (вхіднi або вихіднi) тому,
що це може призвести до ураження електричним
струмом, пожежi або до інших пошкоджень каміну.
•
Прилад не підходить для використання для
догляду тварин, а призначений тільки для
домашнього використання!
•
Найбільш поширеною причиною перегрівання є
скупчення бруду і пилу в приладi. Регулярно чистіть
пилососом вентиляційні отвори, а перед цим
обов‘язково вимкніть прилад з електричної мережі.
•
Ніколи не чіпайте прилад мокрими або вологими
руками - існує небезпека для життя!
•
Розетка повинна бути доступна в будь-який
час для того, щоб можна було при необхідності
вийняти вилку якомога швидше! Ніколи не
тягніть за шнур живлення при перемiщеннi або
вимкненнi приладу з мережi.
•
Зверніть увагу! Відпрацьоване повітря
нагрівається під час роботи (до вище, нiж 100°С).
•
Якщо прилад не в порядку або функціонує
неправильно, вимкніть його з мережi та не ремонтуйте
його самi. Для будь-яких ремонтних робіт звертайтеся
за допомогою до авторизованого сервісного центру.
Тільки там можуть замінити пошкоджені частини
оригінальними запасними частинами. Недотримання
цієї умови порушує безпеку приладу.
•
Якщо ви вирішили перестати використовувати
прилад цього типу, рекомендується зробити його
непридатним для використання, шляхом відрізання
шнура живлення, після його вимкнення з мережі.
Рекомендується забезпечити запобігання всіх
можливих небезпек, пов‘язаних з приладом, особливо
маючи на увазi дітей, які могли б використовувати
амортизований прилад (пристрiй) для гри.
•
Ніколи не залишайте прилад увімкненим, коли це
Содержание WEF200SRELW TR
Страница 8: ...8 BG 3 3 8 3 8 8 a a 0 100 100...
Страница 9: ...9 BG 300mm 600mm 1 2 2 3...
Страница 10: ...10 BG 4 WEF200SRELWTR 1000W 2000W LED Standby 5 23 40 5 6 10 1 5...
Страница 13: ...13 BG 1 1 1 1 1 1 LED WEF200SRELW TR 2000W 220 240V 50Hz...
Страница 27: ...27 GR 3 3 8 on off 3 8 8 OFF 0 100 100 C...
Страница 28: ...28 GR 300mm 600mm 1 5 2 6mm 2 3...
Страница 29: ...29 GR 4 WEF200SRELWTR 1000W 2000W LED Standby 5 23 40 5 6 10 1...
Страница 32: ...32 GR 1 1 1 1 1 1 LED WEF200SRELW TR 2000W 220 240V 50Hz...
Страница 47: ...47 RU 3 3 8 3 8 8 100 100...
Страница 48: ...48 RU 300 mm 600 mm 1 5 2 2 3...
Страница 49: ...49 RU 4 WEF200SRELWTR 1000W 2000W LED Standby 5 23 40 5 6 10 1 5...
Страница 51: ...51 RU II TIMER SET III TIMER SET TIMER SET IV TIMER SET TIMER SET V TIMER SET VI TIME SET OK TIMER ON OFF 30 60...
Страница 52: ...52 RU 1 1 1 1 1 1 LED WEF200SRELWTR 2000W 220 240V 50Hz...
Страница 72: ...72 RS Djeca manje od tri godine treba osim ako pod nadzorom 3 8 3 8 100 100 22...
Страница 73: ...73 RS e 300 600 1 5 2 2 3...
Страница 74: ...74 RS 4 WEF200SRELW TR 1000W 2000W LED Standby 5 23 40 5 6 10 1 5...
Страница 76: ...76 RS II TIMER SET III TIMER SET TIMER SET IV TIMER SET TIMER SET V TIMER SET VI TIME SET TIMER ON OFF 10...
Страница 77: ...77 RS 1 1 1 1 1 1 LED WEF200SRELW TR 2000W 220 240V 50Hz...
Страница 78: ...78 UA 3 3 8 3 8 8 i i i 100 i i i i i i i i i 100 i i i i...
Страница 79: ...79 UA i i i i i i i 300 600 1 5 2 6 2 3...
Страница 80: ...80 UA 4 i WEF200SRELWTR i 1000 2000 i LED Standby 5 23 40 5 06 10...
Страница 83: ...83 UA i 1 1 i i 1 1 1 1 I I LED WEF200SRELW TR 2000 220 240 50 i i i i...
Страница 90: ...90 MK 3 3 8 3 8 8 a 100 100...
Страница 91: ...91 MK 300 mm 600 mm 1 5 2 2 3...
Страница 92: ...92 MK 4 WEF200SRELW TR 1000 w 2000 W LED Standby 5 23 40 5 6 10 1 5...
Страница 95: ...95 MK 1 1 1 1 1 1 LED WEF200SRELW TR 2000W 220 240V 50Hz...