Instrukcja użytkowania i przechowywania
69
Polski
PL
Naciskając przyciski „+“ lub „-“ przejdziesz do
następnego numeru porządkowego ustawienia, które
potrzebujesz ustawić lub zmienić.
(II) Wybierz datę
Naciśnij ponownie przycisk „TIMER SET“ – kursor na
wyświetlaczu po lewej od daty stronie zaczyna migać.
Naciskając przyciski lub przesuń kursor na
odpowiednią datę; naciśnij pr, aby dodać
datę lub naciśnij przycisk „-“, aby usunąć datę, aż do
zakończenia wyboru dat.
(III) Ustawianie czasu rozpoczęcia ogrzewania
Naciśnij na dłuższy czas przycisk „TIMER SET“ – wskaźnik
czasu zaczyna migać.
Naciskając przyciski „+“ lub „-“, ustaw czas.
Naciśnij na dłuższy czas przycisk „TIMER SET“ – wskaźnik
minut zaczyna migać.
Naciskając przyciski „+“ lub „-“, ustaw minuty.
(IV) Ustawianie czasu wyłączenia ogrzewania
Naciśnij przycisk „TIMER SET“ – wyświetlacz jest
wyłączony, a czas zaczyna migać.
Naciskając przyciski „+“ lub „-“, ustaw czas.
Naciśnij na dłuższy czas przycisk „TIMER SET“ – wskaźnik
minut zaczyna migać.
Naciskając przyciski „+“ lub „-“, ustaw minuty.
(V) Ustawianie temperatury
Naciśnij przycisk „TIMER SET“ - zacznie migać wartość
ustawionej temperatury. Na wyświetlaczu pojawi się
ustawiona temperatura, którą można zmienić naciskając
przyciski „+“ lub „-“.
(VI) Naciśnij przycisk „TIME SET“
aby kontynuować
wprowadzanie ustawień lub naciśnij przycisk „OK“ aby
zakończyć wprowadzanie ustawień.
OPÓŹNIENIE WŁĄCZENIA / WYŁĄCZENIA
URZĄDZENIA
Za pomocą przycisku „TIMER ON / OFF“ można sterować
zaprogramowanym włączeniem a wyłączeniem.
Po awarii zasilania urządzenie należy uruchomić
ponownie; ustawienia są zapisane, ale konieczne jest
ponowne wprowadzenie bieżącej daty i godziny.
Uwaga:
Urządzenie pokazuje temperaturę w pobliżu
czujnika i nie jest środkiem do dokładnego pomiaru
temperatury otoczenia.
ZABEZPIECZENIE PRZED PRZEGRZANIEM
Urządzenie jest wyposażone w termostat
bezpieczeństwa, który włącz się w razie wysokiej
temperatury (np. blokowanie otworów wylotowych
powietrza). W celu bezpieczeństwa termostat
bezpieczeństwa nie uruchomi automatycznie kominek
ponownie. Aby ponownie uruchomić kominek, należy
wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego, zaczekać około
10 minut i wetknąć wtyczkę do gniazdka. Urządzenie
zadziała normalnie. Jeśli tak się nie stanie, należy
sprawdzić otwory – wlotowy oraz wylotowy. W razie,
jeśli wszystko z nimi jest w porządku (a urządzenie było
regularnie czyszczone z kurzu) skontaktuj się z zakładem
serwisowym w Twojej okolicy.
Uwaga
: Aby uniknąć ryzyka niezamierzonego
restartu termostatu bezpieczeństwa, urządzenie
nie powinno być wyposażane w zewnętrzne urządzenie
przełączające typu czasomierza, ani włączone
szeregowo podłączonym przełącznikiem, który jest
regularnie włączany lub wyłączany dla wygody.
CZYSZCZENIE
•
Przed rozpoczęciem czyszczenia kominka należy wyłączyć
go i wyjąć wtyczkę z gniazda. Przed rozpoczęciem
czyszczenia kominka należy zostawić go ostudzić się.
•
Obudowę należy czyścić wilgotną szmatką,
odkurzaczem lub szczotką.
•
Nie wolno zanurzać urządzenia w wodzie -
zagrożenie życia: porażenie prądem!
•
Nigdy nie używać benzyny, rozpuszczalników ani
żrących ściernych środków czyszczących, które
mogą uszkodzić powłokę sprzętu.
PRZECHOWYWANIE
•
Przed tym jak schować kominek po użyciu, zostaw
odłączony od sieci sprzęt ostudzić się po odłączeniu
od gniazda.
•
Jeśli kominek nie będzie używany przez pewien
czas, do przechowywania go używać oryginalnego
opakowania. Produkt należy chronić przed
nadmiernym zakurzeniem i zbrudnieniem
przechowując go w oryginalnym opakowaniu.
•
Nigdy nie przechowywać do opakowania gorącego
urządzenia!
•
Produkt powinien być przechowywany w suchym
miejscu i chroniony przed bezpośrednim działaniem
promieni słonecznych.
•
Absolutny zakaz przechowywania go w miejscach
wilgotnych lub mokrych.
Содержание WEF200SRELW TR
Страница 8: ...8 BG 3 3 8 3 8 8 a a 0 100 100...
Страница 9: ...9 BG 300mm 600mm 1 2 2 3...
Страница 10: ...10 BG 4 WEF200SRELWTR 1000W 2000W LED Standby 5 23 40 5 6 10 1 5...
Страница 13: ...13 BG 1 1 1 1 1 1 LED WEF200SRELW TR 2000W 220 240V 50Hz...
Страница 27: ...27 GR 3 3 8 on off 3 8 8 OFF 0 100 100 C...
Страница 28: ...28 GR 300mm 600mm 1 5 2 6mm 2 3...
Страница 29: ...29 GR 4 WEF200SRELWTR 1000W 2000W LED Standby 5 23 40 5 6 10 1...
Страница 32: ...32 GR 1 1 1 1 1 1 LED WEF200SRELW TR 2000W 220 240V 50Hz...
Страница 47: ...47 RU 3 3 8 3 8 8 100 100...
Страница 48: ...48 RU 300 mm 600 mm 1 5 2 2 3...
Страница 49: ...49 RU 4 WEF200SRELWTR 1000W 2000W LED Standby 5 23 40 5 6 10 1 5...
Страница 51: ...51 RU II TIMER SET III TIMER SET TIMER SET IV TIMER SET TIMER SET V TIMER SET VI TIME SET OK TIMER ON OFF 30 60...
Страница 52: ...52 RU 1 1 1 1 1 1 LED WEF200SRELWTR 2000W 220 240V 50Hz...
Страница 72: ...72 RS Djeca manje od tri godine treba osim ako pod nadzorom 3 8 3 8 100 100 22...
Страница 73: ...73 RS e 300 600 1 5 2 2 3...
Страница 74: ...74 RS 4 WEF200SRELW TR 1000W 2000W LED Standby 5 23 40 5 6 10 1 5...
Страница 76: ...76 RS II TIMER SET III TIMER SET TIMER SET IV TIMER SET TIMER SET V TIMER SET VI TIME SET TIMER ON OFF 10...
Страница 77: ...77 RS 1 1 1 1 1 1 LED WEF200SRELW TR 2000W 220 240V 50Hz...
Страница 78: ...78 UA 3 3 8 3 8 8 i i i 100 i i i i i i i i i 100 i i i i...
Страница 79: ...79 UA i i i i i i i 300 600 1 5 2 6 2 3...
Страница 80: ...80 UA 4 i WEF200SRELWTR i 1000 2000 i LED Standby 5 23 40 5 06 10...
Страница 83: ...83 UA i 1 1 i i 1 1 1 1 I I LED WEF200SRELW TR 2000 220 240 50 i i i i...
Страница 90: ...90 MK 3 3 8 3 8 8 a 100 100...
Страница 91: ...91 MK 300 mm 600 mm 1 5 2 2 3...
Страница 92: ...92 MK 4 WEF200SRELW TR 1000 w 2000 W LED Standby 5 23 40 5 6 10 1 5...
Страница 95: ...95 MK 1 1 1 1 1 1 LED WEF200SRELW TR 2000W 220 240V 50Hz...