background image

  

 

69

Latviešu

 

LV

EC1

 - ECO COMFORT (zemākā robeža nodrošina 2 dušas, augstākā 

robeža ģenerē ekonomiju),

EC2

 - ECO NIGHT (SMART algoritms ar prioritāti sildīt ūdeni nakts laikā).

Izvēlētais režīms tiek parādīts uz ekrāna.

Režīmā " ECO " el. boileris izstrādā personīgo darba algoritmu, lai 

garantētu enerģijas ekonomiju, tādā veidā samazinot Jūsu elektrības 

rēķinus, bet saglabājot maksimālu komfortu to izmantojot.

Uzmanību!

 Elektriskais boileris TESY, kuru Jūs lietojat, ir ar maksimāli 

augstu enerğijas klasi. Ierīces klase tiek garantēta tikai strādājot ierīcei 

ECO

 režīmā „Eko smart”, sakarā ar būtisko enerğijas ekonomēšanu, kura tiek 

ğenerēta.

Darba princips: pēc vienas no trīs režīmu „Eko smart” izvēles, ierīce pati 

iemācīs Jūsu paradumus un pati izstrādās nedēļas programmu, lai Jūs 

nodrošinātu ar nepieciešamo ūdens daudzumu tieši tajā momentā, kad 

tas Jums ir nepieciešams, bet arī tā, lai ğenerē enerğijas ekonomiju un 

samazina Jūsu elektrības rēķinu. Darba principam ir nepieciešama laika 

periods pašapmācībai, kurš ir vienas nedēļas ilgs, pēc tam „Eko smart” 

režīms sāk uzkrāt enerğijas ekonomiju, netraucējot Jūsu komfortam, kas ir 

izskaitļots uz Jūsu paradumu bāzes. Ierīce turpina sekot Jūsu paradumiem 

un nepārtraukti pašapmācās.

Šajā režīmā pēc uzstādīšanas nav iespējama Jūsu iejaukšanās.

Gadījumā, ja bieži mainat savus paradumus, ierīce nevar izstrādāt 

pavisam precīzu algoritmu, kurš varētu garantēt komfortu un 

nodrošināt Jūs ar silto ūdeni tieši tad, kad tas ir nepieciešams. Šajā 

nozīmē, ja ierīces darbs režīmā „Eko smart” Jūs neapmierina un 

nenodrošina nepieciešamo komfortu, bet vēlaties, lai ierīce turpina 

rūpēties per Jūsu izdevumu samazināšanu, ar pogas 

 nospiešanu 

Jūs varat izvēlēties darba režīmu 

EC1

, augstākam komforta līmenim. 

Šajā režīmā arī ğenerēsies enerğijas ekonomija, kaut gan mazākā 

pakāpē. 

EC1

 režīma izvēle ir paredzēta patērētājiem ar mainīgiem 

paradumiem, priekš kuriem būtu sarežğīti izstrādāt precīzu nedēļas 

grafiku darbam. 

Lai ģenerētu maksimālu enerģijas ekonomiju, varat izvēlēties režīmu 

EC2

. Tas ir režīms ar SMART algoritmu ar prioritāti sildīt ūdeni nakts laikā. 

Piezīme

: Ja tiek pārtraukta vai izslēgta el. barošana, tad ierīce 

iestatījumus saglabā 12 stundas.  Tikai ar pogu "on/off" varat restartēt 

algoritmu un ierīce sāks pašapmācību no jauna.

 

Funkcija "LOCK"

Vienlaicīgi turot ilgāk nospiestas pogas  

 + 

  kontroles panelis 

ir „aizslēgts” un to nevar izmantot, lai dotu komandas.  Ja panelis 

ir aizslēgts, uz displeja parādās simbols 

 . Ja tiek nospiesta dotā 

poga aizslēgta paneļa gadījumā, tad visas pogas sāk spīdēt, bet ierīce 

nepieņem komandas, un simbols  

  mirgo 3 reizes, ar ko tas aicina to 

atslēgt. Lai atslēgtu paneli ir nepieciešams nospiest un aizturēt pogas 

 + 

   vienlaicīgi 2 sekundes.

 

Funkcija „Vacation“ (Brīvdienas)

Gadījumā, ja plānojat nebūt mājās ilgāk par 1 dienu, varat aktivēt 

režīmu „Brīvdienas”, lai el. Boileris „zina” kad atgriezīsaties mājās un lai 

Jūs nodrošinātu ar silto ūdeni. 

Lai ieslēgtu režīmu "Brīvdienas" ir jānospiež poga  

. Displejs rāda 

„00“ dienas, un cipari un simbols 

  mirgo. Ja dienu skaits "00" nebūs 

izmainīts, režīms "Brīvdienas" nebūs aktivēts. 
Lai iestatītu dienu skaitu, izmantojiet pogu  

.  To piespiežot vienreiz, 

skaitītājs palielināsies par vienu. Ja paturēsiet pogu nospiestu, 

skaitītājs automātiski palielināsies  ar lielāku ātrumu.  Maksimālais 

dienu skaits, kuras varat iestatīt ir 90.  Simbols 

  arvien vēl mirgo. 

Pārējie divi parametri ir iestatīti rūpnīcā: maksimālais dušu skaits 

plkst.18:00 pēdējā brīvdienā.  

Lai nomainītu stundu, kad ir jābūt nodrošinātam vēlajamam siltā 

ūdens daudzumam, izmantojiet pogu  

. Lai nomainītu dušu skaitu, 

izmantojiet pogu 

 .

Iestatītos parametrus apstiprina nospiežot pogu 

 , ar ko ir aktivizēts 

režīms "Brīvdienas”. Uz displeja simbols  

 pārstāj mirgot un iedegās 

pastāvīgi. Tiek parādīts brīvdienu skaits, dušu skaits un stunda,kurā ir 

jābūt nodrošinātam siltajam ūdenim. 

No brīvdienu režīma, to nemainot,  var iziet nospiežot 

   vai, ja 

ilgāku laiku nepieskarsieties nevienai pogai.  Simbols  

  pazūd.

Lai izietu no  "Brīvdienu" režīma, nospiediet vienu no pogām - 

,  

 vai  

. Ja nospiedīsiet pogu  

 , kamēr "Brīvdienu" režīms 

ir aktivizēts, Jūs ieejat programmēšanas režīmā un dienu skaits un 

simbols 

  sāk mirgot no jauna. 

Piezīme:

 Dienu skaitam, kuru ievadat /laika periods, kad nebūsiet 

mājās/ ir jāpieskaita arī diena, kad atgriezīsaties mājās.

 

Funkcija "BOOST"

 (Vienreizēja uzsildīšana līdz maksimālai 

temperatūrai un automātiska atgriešanās pie izvēlētā darba 

režīma)

Aktivizējot funkciju BOOST, boileris uzsildīs ūdeni līdz iespējami 

maksimālai temperatūrai, neizmainot darba algoritmu attiecīgajam 

darba režīmam. Sasniedzot maksimālo temperatūru, ierīce 

pāriet uz iepriekšējo darba režīmu automātiski. Funkcija BOOST 

ir aktīva izmantojot režīmus “Eko smart”, “Vacation” un “Nedēļas 

programmators”.
Lai ieslēgtu BOOST, nospiediet ilgstoši (apmēram 3 sekundes) pogu 

Lai deaktivizētu BOOST, turiet atkal nospiestu pogu  

.

 

Funkcija "FABRIKAS IESTATĪJUMU ATJAUNOŠANA"

Lai izpildītu šo funkciju ir svarīgi, lai boileris būtu režīmā "Stand by". Tas 

tiek realizēts ilgstoši nospiežot pogu 

 minimums 10 sekundes. Šajās 

10 sekundēs Jums iedegsies uz paneļa visi simboli, kurš simbolizē, ka 

esat atgriezušies pie rūpnīcas iestatījumiem.

 

Simbols „Klausule”

Simbols „Klausule”  

 Jums dod informāciju par jau uzsildīto ūdens 

daudzumu un vai ir sasniegts iestatītais daudzums dažādos režīmos. 

Ūdens daudzums ir izrēķināts uz vidēji statistiskās Eiropas bāzes 

normas un ļoti iespējams nesakrīt ar jūsu personīgo komfortu. 
Ja simbols „Klausule” deg pastāvīgi, tas nozīmē, ka iestatītais ūdens 

daudzums ir sasniegts. Ja simbols „Klausule” mirgo, tas rāda, ka ierīce 

ir sidīšanas režīmā. Ja vairāk par vienu „dušu” vēl nav uzsildītas , tad tās 

mirgo viena aiz otras nepārtraukti. Tādā veidā tiek dota informācija par 

iestatīto silto ūdeni, kā arī par sasniegtu siltā ūdens daudzumu katrā 

momentā

Piemērs

:

Siltais ūdens ir gatavs izmantošanai 2 cilvēkiem. Trešā duša ir 

uzsilšanas procesā. Galamērķis ir lai siltais ūdens  būtu vienādā 

daudzumā trijām dušām.

Režīmā „Manuālā vadība” un režīmā  „BOOST“ uz ekrāna parādās 

taimeris, kas uzrāda orientējoši palikušo laiku līdz iestatītā siltā ūdens 

daudzuma sasniegšanai. 

 

Reģistrētas problēmas

Ja ierīcei ir reģistrēta problēma, uz paneļa parādās simbols 

  un sāk 

mirgot.Reģistrētās kļūdas kods parādās uz displeja.
Kļūdu saraksts, kuras parādīsies uz displeja: 

Kļūdas 

kods 

Kļūdas nosaukums

Еr1

Sensors 1 - Apakšējais sensors ir pārtraukts 

Еr2

Sensors 1 - Apakšējais sensors dod īssavienojumu 

Еr3

Sensors 1 - Augšējais sensors ir pārtraukts

Еr4

Sensors 1 - Augšējais sensors dod īssavienojumu  

Еr5

Sensors 2 - Apakšējais sensors ir pārtraukts 

Еr6

Sensors 2 - Augšējais sensors ir pārtraukts 

Еr7

Sensors 2 - Apakšējais sensors dod īssavienojumu

Еr8

Sensors 2 - Augšējais sensors dod īssavienojumu  

Еr9

Programmatūras kļūda

Еr10

Ieslēgts sildelements bez ūdens (H1)

Еr11

Ieslēgts sildelements bez ūdens (H2)

Piezīme:

 ja redzat simbolu   un kādu no augstāk norādītajām kļūdām, 

lūdzu sazinieties ar sertificētu servisu! Servisi ir norādīti garantijas kartē.

VII. 

PERIODISKĀS UZTURĒŠANAS 

Normālas ekspluatācijas laikā Agregātu, reibumā augsta virsmas 

temperatūra sildītāja atlika kaļķakmens. Šī pasliktina siltuma nodošanu 

starp siltumu un ūdeni. Virsmas temperatūra sildītāja un tās apkārtnē 

palielinās. Šķiet tipisks trokšņu / verdoša ūdens. Termostats sāk ieslēgt 

un izslēgt biežāk. Tā ir „viltus“ aktivizēšanas temperatūras aizsardzību. 

Tādēļ šīs vienības ražotājam ieteicams profilaksei ik pēc diviem gadiem 

ar savu agregātu, ko pilnvarotajā servisa centrā vai bāzes nometnē, 

pakalpojums ir jāmaksā klientam. Šī uzturēšana ir jāiekļauj tīrīšanas un 

anoda aizsargs pārbaudes (ūdens sildītājiem ar keramisko pārklājumu), 

kas, ja nepieciešams, nomainiet ar jaunu. 
Lai notīrītu ierīci, izmantojiet mitru drāniņu. Neizmantojiet tīrošos 

līdzekļus, kas satur abrazīvas vai šķīdinošas vielas. Neaplejiet ierīci ar 

ūdeni.

Ražotājs nav atbildīgs par jebkādām sekām, kas izriet no saskaņā ar šo 

instrukciju.

Vadlīnijas par vides aizsardzību 

Vecās ierīces ir vērtīgus materiālus un tādēļ to nedrīkst 

izmest kopā ar sadzīves atkritumiem! Mēs lūdzam jūs 

sadarboties ar savu aktīvu līdzdalību vides aizsardzībā un 

nosūtīt vienību organizēto iepirkumu punktiem (ja tāds ir).

Содержание GCR 10027 22 E31 EC

Страница 1: ...ICK OH VA VODY 38 41 N vod na pou it a uchov n v robku RS ELEKTRI NI BOJLER 42 45 www tesy com HR ELEKTRI NE GRIJALICE VODE 46 49 Upute za uporabu i skladi tenje UA 50 53 SI ELEKTRI NI GRELNIK VODE 54...

Страница 2: ...2 BG I 1 e o 2 3 EN 60335 1 EN 60335 2 21 4 8 8 a 5 6 1 2 3 4 C 4 8 1 6 bars 0 6 MPa 2 EN 1487 EN 1489 EN 1487 0 7 MPa 0 1 MPa 3 4 5 6 7 0 7 5 1 2 3 III 4 5 e a 90 C 6 TESY...

Страница 3: ...e G 2 3 IV 1 8 4 1 4 2 2 5 1 2 3 0 6 MPa 4 5 6 7 EN 1487 EN 1489 EN 1487 0 7 MPa 0 1 MPa 10 7 5 I 3 3 1 3 2 16 20A 3700W III L N 3 3 16 20A 3700W 3 x 2 5 mm 3000W 3 x 4 0 mm 3700W III 7 3 A 1 L L1 N...

Страница 4: ...ECO NIGHT ECO COMFORT 8 BOOST 9 7 8 8 9 Wi Fi Stand by 2 3 1 2 4 5 Wi Fi Wi Fi Wi Fi 10 stand by Wi Fi Stand by 5 Stand by 1 3 P1 P2 P3 P1 P2 P3 1 2 3 1 2 P1 P2 P1 P2 18 00 3 P3 P3 18 00 3 3 ECO SMART...

Страница 5: ...TESY ECO EC1 EC1 EC2 SMART 12 on off LOCK 3 2 Vacation 1 00 00 90 18 00 BOOST BOOST BOOST Vacation BOOST BOOST Stand by 10 Wi Fi 2 3 BOOST 6 r1 1 r2 1 r3 1 r4 1 r5 2 r6 2 r7 2 r8 2 Er9 r10 H1 r11 H2...

Страница 6: ...direction Additional stopcocks must not be mounted between the safety return valve and the water heater Exception If the local regulations norms require the usage of another protection valve or mecha...

Страница 7: ...igatory The safety return valve must be mounted on the cold water supply pipe in accordance with the direction of the arrow stamped on its body indicating the direction of the incoming water Exception...

Страница 8: ...you need to press and hold the two buttons for 5 seconds when the water heater is a standby mode WARNING Your TESY electric water heater is of the highest energy class The class of the appliance in E...

Страница 9: ...you enter the programming mode and the number of days and the symbol start blinking again The number of days that you enter the period of your absence must include the day on which you will be coming...

Страница 10: ...10 RU I 1 2 3 EN 60335 1 EN 60335 2 21 4 8 8 a 5 6 1 2 3 4 C 4 8 1 6 0 6 Mpa 2 EN 1487 EN 1489 EN 1487 0 7 MPa 0 1 MPa 3 4 5 6 7 0 7 5 1 2 3 III 4 5 90 C 6 TESY...

Страница 11: ...40 C V40 I 10 I 11 I 12 I III 1 G 2 3 IV 1 8 4 1 4 2 2 5 1 2 3 0 7 MPa 4 5 6 7 EN 1487 EN 1489 EN 1487 0 7 MPa 0 1 MPa 10 7 5 I 3 3 1 3 2 16 20A 3700W III L N 3 3 16 20A 3700W 3x2 5 mm 3000W 3x4 0 mm...

Страница 12: ...Stand by 7 ECO SMART ECO NIGHT ECO COMFOR 8 BOOST 9 7 8 8 9 Wi Fi Stand by 2 3 1 2 3 4 Wi Fi Wi Fi Wi Fi 10 stand by Wi Fi Wi Fi stand by 5 Stand by 1 3 P1 P2 P3 P1 P2 P3 1 2 3 1 2 P1 P2 P1 P2 18 00 3...

Страница 13: ...RU TESY ECO EC1 EC1 EC2 SMART 12 on off LOCK 3 2 Vacation 00 00 90 18 00 BOOST BOOST BOOST Vacation BOOST 3 BOOST Stand by 10 10 2 3 BOOST 5 r1 1 r2 1 r3 1 r4 1 r5 2 r6 2 r7 2 r8 2 r9 r10 H1 r11 H2 V...

Страница 14: ...que cumplen la normas EN 1487 o EN 1489 estos deben comprarse por separado Para dispositivos que cumplen la norma EN 1487 la presion maxima de trabajo anunciada debe ser de 0 7 MPa Para otras valvulas...

Страница 15: ...tuber a de suministro de agua fr a de acuerdo con la direcci n de la flecha impresa en su cuerpo indicando la direcci n del agua entrante Excepci n Si las regulaciones locales normas requieren el uso...

Страница 16: ...deber mantener presionados los dos botones durante unos 5 segundos cuando el termo est en modo Stand by Atenci n EltermoTESYquetieneesdeclaseenerg ticam salta Laclasedel aparatoenmodoECOest garantizad...

Страница 17: ...per odo de su ausencia debe incluir el d a en el cual regresar a su casa Funci n BOOST un calentamiento nico hasta la temperatura m xima y retorno autom tico al modo de funcionamiento ya seleccionado...

Страница 18: ...torno e o termoacumulador Excep o Se os regulamentos locais normas exigirem a utiliza o de outra v lvula de seguran a ou dispositivo conforme norma EN 1487 ou EN 1489 este ltimo deve ser comprado adic...

Страница 19: ...bo de gua fria fornecido de acordo com a direc o da seta estampada no corpo de pl stico que indica a direc o de entrada de guaas Quaisquer outros dispositivos de seguran a adicionais n o devem ser mon...

Страница 20: ...rienta o horizontal do visor Para passar de s mbolos horizontais para verticais e vice versa necess rio apertar e manter os dois bot es por 5 segundos quando a caldeira est em modo Stand by Aten o O a...

Страница 21: ...do F rias sem altera es pode ser feito ao apertar ou se durante muito tempo n o tocar em nenhum bot o O s mbolo desaparece Para sair do modo F rias pressione qualquer um dos seguintes bot es ou Se pre...

Страница 22: ...der R ckschlagklappe welche die Richrung des Eingangswassers zeigt Es ist keine andere Verschlussarmatur zwischen der Klappe und dem Ger t zugelassen Ausnahme Wenn die rtlichen Regelungen Vorschrifte...

Страница 23: ...agklappe welche die Richrung des Eingangswassers zeigt Ausnahme Wenn die rtlichen Regelungen Vorschriften die Verwendung eines anderen Sicherheitsventils oder anderes Ger tes die den EN 1487 oder EN 1...

Страница 24: ...le horizontale Ausrichtung des Displays aus F r die Umschaltung von den waagrecht zu den senkrecht positionierten Symbole dr cken und halten Sie die Tasten f r etwa 5 Sekunden gedr ckt wenn der Boiler...

Страница 25: ...u speichern zu verlassen entweder die Taste dr cken oder keine der Tasten f r einen l ngeren Zeitraum nicht bet tigen Das Symbol erlischt von selbst Um das Urlaub Modus zu verlassen dr cken Sie eine d...

Страница 26: ...rme locali richiedono l utilizzo di un altra valvola di sicurezza oppure un meccanismo corrispondente a EN 1487 o EN 1489 essi devono essere comprati in aggiunta Per i meccanismi corrispondenti a EN 1...

Страница 27: ...i un altra valvola di sicurezza oppure un meccanismo corrispondente a EN 1487 o EN 1489 essi devono essere comprati in aggiunta Per i meccanismi corrispondenti a EN 1487 la pressione massima di lavoro...

Страница 28: ...display correttamente selezionato Modalit Controllo manuale Tramite il tasto potete scegliere la modalit di lavoro Controllo manuale Sul display esce il simbolo e il timer di conto alla rovescia se l...

Страница 29: ...la modalit di funzione gi impostata All attivazione della funzione BOOST la caldaia riscalder l acqua fino alla temperatura massima possibile senza modificare l algoritmo di lavoro della rispettiva mo...

Страница 30: ...eci n conformitate cu s geata de pe corpul ei care indic sensul apei reci Nu se admite montarea altei arm turi de oprire ntre supap i dispozitiv Excep ie Dac normele locale cer folosirea unei alte sup...

Страница 31: ...rie montarea supapei de siguran cu care a fost livrat boilerul Ea se dispune la intrarea apei reci n conformitate cu s geata de pe corpul ei care indic sensul apei reci Excep ie Dac normele locale cer...

Страница 32: ...ra detineti are cea mai ridicata clasa de eficienta energetica Clasa dispozitivului in regim ECO este garantata numai in cazul orientarii determinate corecte a afisajului Modul Control manual Prin but...

Страница 33: ...care regimul Vacanta este activat se intra in regim de programare si numarul de zile si simbolul incep sa clipeasca din nou Nota Num rul de zile care introduce i perioada de absen trebuie s includ i...

Страница 34: ...dmiar wody przez wbudowany w nim otw r drena owy Wyj tek W przypadku gdy regulacja lokalna normy prawne wymagaj korzystania z innego rodzaju zaworu bezpiecze stwa albo urz dzenia kt re jest zgodne z w...

Страница 35: ...ecze stwa a urz dzeniem Wyj tek w przypadku gdy lokalne normy prawne wymagaj korzystania z innego rodzaju zaworu bezpiecze stwa albo urz dzenia kt re jest zgodne z wymaganiami EN 1487 lub EN 1489 musz...

Страница 36: ...zie prawid owo ustalonej orientacji wy wietlacza Tryb sterowania r cznego Za pomoc przyciska mo na wybra tryb pracy Sterowania r cznego Na wy wietlaczu pojawia si symbol i timer odliczania je li bojle...

Страница 37: ...ownie zaczynaj miga Uwaga Do liczby dni wprowadzonych do licznika okres Twojej nieobecno ci w domu nale y doliczy i dzie powrotu do domu Funkcja BOOST Jednorazowe podgrzewanie wody do maksymalnej temp...

Страница 38: ...stupuj c vody Nep ipou t se jin zastavuj c armatura mezi klapkou a p strojem V jimka Jestli e m stn vyhl ky normy vy aduj pou it jin ho pojistn ho ventilu nebo za zen odpov daj c EN 1487 nebo EN 1489...

Страница 39: ...uje na vstup pro studenou vodu v souladu s ru i kou na jeho t lese kter ukazuje sm r vstupuj c vody Nep ipou t se jin zastavuj c armatura mezi klapkou a p strojem V jimka Jestli em stn vyhl ky normy...

Страница 40: ...Pomoc tla tka m ete zvolit provozn re im Ru n ovl d n Na displeji se zobraz symbol a asova zp tn ho po t n pokud je p stroj v re imu zah v n nebo asov n a pokud je p stroj p ipraven k pou it Kdy zapne...

Страница 41: ...a mus zahrnovat i den kdy se vrac te dom Funkce BOOST Jednor zov zah t na maxim ln teplotu a automatick n vrat k ji nastaven mu pracovn mu re imu P i aktivaci funkce BOOST bojler zah eje vodu na maxim...

Страница 42: ...ira na priklju ak za hladnu vodu u skladu sa strelicom na njemu koja ukazuje smer ulazne vode Nije dozvoljena monta a bilo kakve druge zaustavne armature izme u ventila i bojlera Izuzetak Ako lokalni...

Страница 43: ...enim oznakama prstenima na cevima plavo za hladnu ulaznu vodu crveno za vru u izlaznu vodu Obavezno mora da se montira nepovratni ventil sa kojim je bojler kupljen On se montira na priklju ak za hladn...

Страница 44: ...no upravljanje Nedeljni programator Da biste uklju ili funkciju protiv zamrzavanja pritisnite dugme sve dok se ne pojavi simbol na zaslonu PA NJA Elektri no napajanje ure aja mora biti uklju eno Sigu...

Страница 45: ...vropske norme a da je mo u e da se ne podudara s va im li nim komforom Kada simbol Slu alica sija stalno ozna ava da je dostignuta pode ena koli ina tople vode Kada simbol Slu alica treperi ukazuje da...

Страница 46: ...ilo kakve druge zaustavne armature izme u ventila i bojlera Iznimka Ako lokalni propisi pravila zahtijevaju kori tenje drugog sigurnosnog ventila ili ure aj u skladu s EN 1487 i EN 1489 to se mora on...

Страница 47: ...akama prstenima na cijevima plavo za hladnu ulaznu vodu crveno za vru u izlaznu vodu Obvezno montirati nepovratni ventil s kojim je bojler kupljen Montira se na priklju ku za hladnu vodu u skladu sa s...

Страница 48: ...acili s vodoravnih u okomite simbole I obrnuto trebate pritisnuti I zadr ati dva gumba za 5 sekundi kada je kotao bojler u Stand by na inu rada Upozorenje Elektri ni bojler TESY koji posedujete ima na...

Страница 49: ...ti pritiskom na jedan od sljede ih gumba ili Kad pritisnete gumb dok je na in rada Odmor aktivan ulazite u programski na in rada I broj dani I simbol po inju ponovo da trep u Napomena Broj dana koji u...

Страница 50: ...5 1 EN 60335 2 21 4 8 8 5 6 1 2 3 4 C 4 8 1 6 0 6MPa 2 0 8 MPa EN 1487 EN 1489 EN 1487 0 7 MPa 0 1 MPa 3 4 5 i i 6 7 0 7 5 1 2 3 III 4 5 i 90 C 6 TESY TESY LTD 24 2017 355 48 529 9701 2400 0 2483 5 IE...

Страница 51: ...i i i i i i i i i i i i i IV 1 8 4 1 4 2 i i 2 5 1 2 3 0 7 Mpa 4 5 6 7 0 8 MPa EN 1487 EN 1489 EN 1487 0 7 MPa 0 1 MPa 10 7 5 I 3 3 1 3 2 16 20A 3700W III L N 3 3 16 20A 3700W 3x2 5 mm 3000W 3x4 0 mm...

Страница 52: ...T ECO COMFORT 8 BOOST 9 7 8 8 9 Wi Fi Stand by 2 3 1 2 3 4 Wi Fi Wi Fi W F 10 stand by W F W F Stand by 5 Stand by I 1 3 i i i P1 P2 P3 P1 P2 P3 1 2 3 1 2 P1 P2 P1 P2 18 00 3 P3 P3 18 00 3 3 ECO SMART...

Страница 53: ...53 UA EC1 EC1 EC2 SMART 12 on off LOCK 3 2 Vacat on 1 00 00 90 18 00 BOOST BOOST BOOST Vacat on BOOST 3 BOOST Stand by 10 10 2 3 BOOST r1 1 r2 1 r3 1 r4 1 r5 2 r6 2 r7 2 r8 2 r9 r10 H1 r11 H2 0 VII...

Страница 54: ...smer doto ne mrzle vode Med varnostnim ventilom in grelnikom ne sme biti name ena dodatna zaporna armatura Izjema e lokalni predpisi pravila zahtevajo uporabo drugega varnostnega ventila ali druge na...

Страница 55: ...upo tevati barvne oznake obro ke na ceveh naprave moder za mrzlo vodo dotok rde za vro o vodo iztok Obvezna je namestitev varnostnega ventila ki ste ga dobili z napravo Varnostni ventil morate namest...

Страница 56: ...elektri ni grelnik vode je najvi jega energijskega razreda Ta razred v na inu ECO je zagotovljen le s pravilno orientacijo zaslona Re im Ro no upravljanje S pomo jo gumba lahko izberete na in delovanj...

Страница 57: ...re im Ob aktiviranju funkcije BOOST bo grelnik pogrel vodo do najvi je mo ne temperature ne da bi se pri tem spremenil algoritem delovanja v dolo enem re imu Ko grelnik dose e najvi jo temperaturo pre...

Страница 58: ...ne podmienky normy si vy aduj pou itie in ho bezpe nostn ho ventilu alebo zariadenia zodpovedaj cemu EN 1487 alebo EN 1489 ten mus by zak pen dodato ne Pre spotrebi e ktor zodpovedaj EN 1487 maxim lne...

Страница 59: ...stupuj cu vodu erven pre hork vystupuj cu vodu Je povinn montovanie ochrann ho zariadenia typu sp tn poistn klapka 0 8 MPa s ktor m bol bojler k pen T sa umiest uje na vstup pre studen vodu v s lade s...

Страница 60: ...rizont lnej mont e pr stroja mus te zvoli prev dzkov re im pre horizont lne modely horizont lna poloha displeja Na nastavenie vertik lne polohovan ch symbolov z horizont lnych a naopak stla te a podr...

Страница 61: ...nov re im dostanete sa do re imu programovania a po et dn aj symbol za n op blika Pozn mka Po et dn ktor uv dzame doba nepr tomnosti mus obsahova aj de V ho n vratu domov Funkcia BOOST Jednorazov zohr...

Страница 62: ...antis ant jo korpuso esan ios rodykl s rodan ios ateinan io vandens krypt Papildom iaup tarp apsauginio vo tuvo ir vandens ildytuvo montuoti nereikia I imtis jeigu vietos statym normos reikalauja naud...

Страница 63: ...sJungdami vandens ildytuv prie vandentiekio laikykit s ant vamzd i esan i spalvot ym m lyna altam ateinan iam vandeniui raudona iltam i einan iam vandeniui Privalu sumontuoti pridedam apsaugin gr tam...

Страница 64: ...laikyti 5 sekundes du mygtukus kai katilas yra Stand by r ime D mesio J s TESI elektrinis vandens ildytuvas turi auk iausi energijos klas Prietaiso klas EKO re ime garantuojama tik tuo atveju jei teis...

Страница 65: ...ngtas einama programavimo r im ir tada dien skai i ir simbolis pradeda i naujo mirks ti Pastaba vesdami dien skai i savo nebuvimo laikotarp skai iuokite ir dien kuri sugr ite namo Funkcija BOOST Vienk...

Страница 66: ...dens Citu v rsti atstumt bas un v rstam starp ier ci Iz mums ja viet j s regulas normas pieprasa izmantot citu dro bas v rstu vai iek rtu kas atbilst EN 1487 vai EN 1489 tad tas ir j nop rk papildus I...

Страница 67: ...ko o dens sarkano karsts izejo o dens Ir svar gi ka uzst d anu atpaka pl smas v rstu kas tika ieg d ts tvertnes To novieto pie ieejas auksto deni saska ar bulti u uz vi a erme a kas nor da virzienu u...

Страница 68: ...Stand by re m Uzman bu Elektriskais boileris TESY kur ir J su pa um ir ar maksim li augstu ener ijas klasi Ier ces EKO re ma klase ir garant ta tikai tad ja pareizi ir noteikta displeja orient cija M...

Страница 69: ...Lai izietu no Br vdienu re ma nospiediet vienu no pog m vai Ja nospied siet pogu kam r Br vdienu re ms ir aktiviz ts J s ieejat programm anas re m un dienu skaits un simbols s k mirgot no jauna Piez...

Страница 70: ...nast peab vastama siseneva vee suunale Kaitse ja tagasil giklapi ja boileri vahele ei tohi monteerida mingeid t iendavaid kraane ega ventiile Erand Kui kohalikud regulatsioonid normid n uavad muude ka...

Страница 71: ...ma v ljuva vee jaoks Boileriga kaasasoleva tagastusklapi k lge hendamine on kohustuslik Kaitse ja tagasil giklapp tuleb monteerida k lma vee sisenemistoru k lge pidades kinni klapi kerele stantsitud n...

Страница 72: ...alsetesse s mbolitesse leminemiseks ja vastupidi on vaja vajutada kahele nuppudele ja neid hoida 5 sekundiks mil boiler on Valmisolek re iimis T helepanu Teie elektriboileril TESY on k rgeimat energia...

Страница 73: ...kus P evade arv mille te sisestage raoleku aeg peab sisaldama ka seda p eva mil te tagasi koju tulete BOOST funktsioon hekordne soojendamine kuni maksimaalse temperatuurini ja automaatne tagasiminek j...

Страница 74: ...74 GR I 1 2 3 EN 60335 1 EN 60335 2 21 4 8 5 6 1 2 3 4 C 4 M8 1 6 0 6 2 0 8 EN 1487 EN 1489 EN 1487 0 7 MPa 0 1 MPa 3 4 5 6 7 8 0c 7 5 1 2 3 III 4 5 90 C 6 TESY...

Страница 75: ...7 I 8 9 40 C V40 10 11 12 III 1 G 2 3 IV 1 M8 4 1 4 2 2 5 1 2 3 0 7 4 5 6 7 8 EN 1487 EN 1489 EN 1487 0 7 MPa 0 1 MPa 10 7 4 3 3 1 3 2 16 20 3700W III L N 3 3 16 20 3700W 3x2 5 mm 3000W 3x4 0 mm 3700W...

Страница 76: ...2 1 5 2 6 3 7 4 8 9 1 2 3 4 5 LCD 6 Stand by 7 ECO SMART ECO NIGHT ECO COMFORT 8 BOOST 9 7 8 8 9 Wi Fi Stand by 2 3 1 2 3 4 Wi Fi Wi Fi Wi Fi 10 stand by Wi Fi Wi Fi stand by 5 Stand by TESY ECO 1 3 P...

Страница 77: ...2 EC2 ECO NIGHT SMART ECO TESY ECO Eco Smart Eco Smart Eco Smart Eco Smart EC1 EC1 EC2 SMART 12 ON OFF LOCK 3 2 Vacation 1 00 00 90 18 00 BOOST BOOST BOOST Eco Smart BOOST 3 BOOST Stand by 10 10 2 3...

Страница 78: ...i les r gulations les normes locaux exigent le montage d une soupape de s curit ou dispositif de protection diff rents conformement aux normes EN 1487 ou EN 1489 ce dispositif doit tre achet s par men...

Страница 79: ...l appareil est imp rative Il doit tre connect sur l arriv e d eau froide en respectant le sens de la fl che qui montre la direction d coulement d eau d arriv e Exeption Si les r gulations les normes...

Страница 80: ...a classe de mode ECO n est garantie que si l orientation de l cran est correcte Fonctionnement Manuel Gr ce la touche vous pouvez choisir le mode de travail Commande manuelle L cran commence visualise...

Страница 81: ...dant que le mode Vacances est activ vous entrerez dans le mode de programmation et le nombre de jours et le symbole commencent clignoter de nouveau Note Le nombre de jours la p riode d absence doit co...

Страница 82: ...82 MK I 1 2 3 EN 60335 1 EN 60335 2 21 4 8 5 6 1 2 3 4 C 4 8 1 6 0 6 Mpa 2 EN 1487 EN 1489 EN 1487 0 7 MPa 0 1 MPa 3 4 5 6 7 0 C 7 5 8 VII 80 C 1 2 3 16 III 4 5 TESY...

Страница 83: ...I 9 40 C V40 I 10 I 11 I 12 I III 1 G 2 3 IV 1 8 4 1 4 2 2 fig 5 1 2 3 0 6 MPa 4 5 6 7 EN 1487 EN 1489 EN 1487 0 7 MPa 0 1 MPa 10 mm 7 5 3 3 1 3 2 16 III L N 3 3 16 20A 3700W 3 x 2 5 mm 3 x 2 5 mm 37...

Страница 84: ...V 2 1 5 2 6 3 7 4 8 9 1 2 3 4 5 LCD 6 Stand by 7 ECO SMART ECO NIGHT ECO COMFORT 8 BOOST 9 7 8 8 9 Wi Fi Stand by 2 3 1 2 3 4 Wi Fi Wi Fi Wi Fi 10 stand by Wi Fi Wi Fi stand by 5 Stand by e 1 3 P1 P2...

Страница 85: ...SMART EC1 ECO COMFORT 2 EC2 ECONIGHT SMART ECO TESY ECO EC1 EC1 EC2 SMART 12 on off LOCK 3 2 Vacation 1 00 00 90 18 00 BOOST BOOST BOOST Vacation BOOST 3 BOOST Stand by 10 10 2 3 BOOST r1 1 r2 1 r3 1...

Страница 86: ...een extra beschermklep aangekocht te worden Voor installaties conform EN 1487 moet de hoogste aangegeven druk 0 7 MPa zijn Voor andere beschermkleppen moet de druk waaraan ze gekalibreerd zijn 0 1 MP...

Страница 87: ...rekening gehouden worden met de kleur van de verwijstekens ringen op de buizen blauw voor het koude toevoer water rood voor de warme afvoer water De montage van de veiligheidsklep meegeleverd is verp...

Страница 88: ...n het display Om de symbolen op het scherm van horizontaal naar verticaal of omgekeerd te ori nteren houd 5 seconden de toetsen ingedrukt als de boiler in Stand by modus is Attentie De elektrische boi...

Страница 89: ...t menu en het aantal dagen en het symbool beginnen opnieuw te knipperen Opmerking Het aantal dagen die u selecteert de periode van afwezigheid moet ook de dag bevatten waarop u terugkeert Functie BOOS...

Страница 90: ...yrjen e ujit t ftoht sipas shigjet s mbi korpusin e saj q tregon drejtimin e l vizjes s ujit hyr s Nuk lejohet ndonj armates mbyll se midis valvol s dhe aparatit P rjashtim N se normat vendase k rkojn...

Страница 91: ...guese me ngjyra unaz t mbi tubacionet blu p r uji hyr s i ftoht i kuq p r uji dal s i ngroht sht e detyrueshme montimi i valvol kthimi siguruese me t cil n sht bler bojleri Ajo vendoset n hyrjen e uji...

Страница 92: ...e Komandim me dor N ekrani del simboli dhe koh mat si p r num rim t mbrapsht n se aparati sht n regjimin e ngrohjes ose ora n se aparati sht gati p r p rdorim Kur aktivoni regjimin me dor mbi ekrani d...

Страница 93: ...eri n temperatur n maksimale dhe kthimin automatik n regjimin e programuar t pun s Kur aktivizoni funksionin BOOST bojleri do t ngroh ujin n temperatur n maksimale t mundshme pa ndryshuar algoritmin e...

Страница 94: ...78 78 79 78 69 min 50 mm min 225 mm min 50 mm min 50 mm min 700 mm min 500 mm min 50 mm min 225 mm min 50 mm min 50 mm min 700 mm min 500 mm OK NotOK 1 1 1 2 min 290 mm min 400 mm 175 mm 406 mm 141 mm...

Страница 95: ......

Страница 96: ......

Страница 97: ......

Страница 98: ...2 TR EC 6 2 F1 F2 TR EC 6 3 6 4 6 Wi FI module optional Wi FI module optional Wi FI module optional FW 21 1 Wi Fi Electrical diagrams DRY heating element Electrical diagrams DRY heating element FW 21...

Страница 99: ......

Страница 100: ...205346_008 TESY Ltd Shumen 9700 48 Blvd Madara PHONE 359 54 859 129 office tesy com 9701 48 PHONE 359 54 859 129 office tesy com...

Отзывы: