background image

II. INSTALLATIONS ADVICE

Before installation and using the device, read this manual completely. Keep this instructions during 
the entire life of the heater.

1. 

According to IEE Wiring Regulations (IEC 60364-7-701) using electrical equipment in bath or shower 

    rooms has always needed care to ensure safety. That is way heating element can be installed in 60 cm 
    distance from external edge of bath, shower, washbasin etc. 

2. 

Make sure your voltage corresponds to the voltage printed on the control box. Connect the heater 

    to alternating current only.

3.

 Plug the heater only to sockets with electrical earth connection. In case of cord without a plug there are 

    following color wires:

    Make sure the device is unplugged during instalment.
    Oil or water pressure in radiator must be lower than maximum pressure allowed by radiator manufacturer 
    but not exceed 15 atm.

4.

 The heating element must be installed in perpendicular position to radiator’s pipes. Parallel position can 

    lead to malfunction or damage the device.
    A radiator in a central heating system equiped with the heating element must be connected to the system     
    through following valves:
     - manual or thermostatic valve on a supply
     - lockshield valve on a return.

0

0

0

5.

 The rated output of the radiator (for 75 C/65 C/20 C parameters) should be greater than heater rated power.

Colour

Symbol

Wire Type

Brown

L

Live

Blue

N

Neutral

Green/Yellow striped

PE

Protective earth

P L

E N R U D E

III. DIFFERENT CONNECTION CONFIGURATIONS   

(drawings on p. 23)

Correct installation:
   

Draw. 2 - heater and valve with immersion pipe

   Draw. 3 - heater and valve with 50 mm distance connections
   Draw. 4 - heater installed through T-fitting
   Draw. 5 - heater installed in a radiator with side connections 
   Draw. 6 - heater in a electrical radiator (bottom connection) 
   Draw. 7 - heater in a electrical radiator (side connection) 

Forbidden installation: 
   

Draw. 8 heater in parallel position to radiator’s pipes  

   Draw. 9 heater installed up side down 

If you do not apply to above requirements there is a risk for health, life or property.

ATTENTION !

IV. ASSEMBLY INSTRUCTIONS   

(drawings on p. 23)

1.

 Insert the heater to one of the radiator’s bottom connection 1/2” (draw. 10) or through T-fitting (draw 11)

2.

 Screw the head [3] using a spanner No.22. (draw. 12) till the head seal reach the radiator’s collector edge. 

    Must not screw in the heater by hand.

3.

 Tighten up the heating element. Special head seal ensure tightness [7] and let for one more turn to place the 

9

Содержание MEG 1.0

Страница 1: ...Grza ka Elektryczna Electric Heating Element Elektro Heizpatrone PL EN RU DE Instrukcja Obs ugi User manual Betriebsanleitung...

Страница 2: ...o the heating element casing The guarantee can be invoked within 24 months since the day As an evidence for invoking the guarantee this guarantee card together with receipt is required Absence of any...

Страница 3: ...cznego Przy cze gwintowe 2 Przeznaczenie do u ytku domowego w celu ogrzewania ciek ego czynnika grzewczego wewn trz grzejnik w U yty czynnik grzewczy nie mo e a powodowa korozji zawarto tlenu odczyn p...

Страница 4: ...w d 5 w cznik 6 regulacja temperatury w g r 7 uszczelka 8 diody sygnalizuj ce temperatur 9 przew d zasilaj cy 1 Dla pe nej ochrony przed ryzykiem pora enia elektrycznego grza ka musi by zainstalowana...

Страница 5: ...emperatury UWAGA Montuj c grza k w grzejniku niepod czonym do instalacji c o grzejnik w wersji elektrycznej pami taj aby uwzgl dni rozszerzalno temperaturow tego czynnika zalanie grzejnika nadmiern il...

Страница 6: ...a poni ej tego progu Funkcja antifrezze zabezpiecza przed zamarzni ciem czynnika grzewczego w grzejniku Stan pracy sygnalizowany jest miganiem rodkowej diody V WYTYCZNE BEZPIECZNEGO U YTKOWANIA 1 Grz...

Страница 7: ...VII SYTUACJE AWARYJNE 1 Sytuacja awaryjna sygnalizowana jest naprzemiennym miganiem dw ch skrajnych kontrolek 2 Awaria mo e by spowodowana a uszkodzeniem czujnika temperatury b uszkodzeniem elementu g...

Страница 8: ...etting in a range of 30 60 C using buttons and b shows current and set temperature c microchip liquid temperature control d on off button e can operate with 24h timer and external room temperature con...

Страница 9: ...llowing valves manual or thermostatic valve on a supply lockshield valve on a return 0 0 0 5 The rated output of the radiator for 75 C 65 C 20 C parameters should be greater than heater rated power Co...

Страница 10: ...e made by the user himself 5 Do not turn on the heater longer than for 3 seconds in the open air 6 The device is dedicated for household and similar usage 7 Do not let the heater can be pour with wate...

Страница 11: ...e device has been manufactured of recyclable materials By bringing old device to recycling collection center you contribute to environmental protection Ask your local environmental care authority for...

Страница 12: ...I 1 2 8 5 3 30 60 5 60 230 50 Hz 200 300 600 1000W I IP 54 Z 1 2 RU PL EN RU DE Terma T echnologie Terma T echnologie 12...

Страница 13: ...II 1 60 PN IEC 60364 7 701 2 3 L N PE PL EN RU DE L mm 270 295 365 560 4 5 15 6 7 8 100 o o 75 65 20 C T 50 C 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 22 1 x o ring 13...

Страница 14: ...IV 23 1 1 2 10 11 2 22 3 12 13 3 7 1 14 4 5 6 III 23 2 3 50 4 5 6 7 8 9 PL EN RU DE 14...

Страница 15: ...V 1 2 3 4 5 3 6 7 VI 1 2 PL EN RU DE 5 7 15...

Страница 16: ...PL EN RU DE VII 1 2 3 1 2 3 5 4 30 5 5 6 5 7 Terma T echnologie Sp z o o VIII 1 2 IX 1 5 2 3 4 5 22 3 X 2 16...

Страница 17: ...izpatrone durch einen Prozessor d Ein und Ausschalten durch einen Druckknopf e M glichkeit des Anschlu es der Heizpatrone an einen Timer Temperaturregler f Doppelsicherung Sicherung gegen berheizung T...

Страница 18: ...ren muss die Heizpatrone in vertikaler Stellung montiert werden bei einem Heizk rper mit senkrecht angeordneten Rohren umgekehrt Eine falsche Montage f hrt Farbe Bezeichnung Leiter Braun L Phase Blau...

Страница 19: ...m elektrische Ausf hrung ist die Ausdehnung des Heizmediumsvolumens durch Temperaturerh hung zu ber cksichtigen Wenn eine zu gro e Menge vom Heizmedium eingef llt wird kann dies zum berdruck im Heizk...

Страница 20: ...dieANTIFREEZZE Funktion einschaltet blinkt die mittlere Diode PL EN RU DE VII ST RUNGEN 1 Eine St rung wird durch ein wiederholtes Aufleuchten Blinken der ersten und letzten Diode signalisiert 2 Die...

Страница 21: ...rper so umzudrehen dass sich die Heizpatrone oben befindet Ablassen vom Heizmedium nicht notwendig 5 Heizpatrone mit dem Schraubenschl ssel 22 am Heizstabkopf 3 fassen aus dem Heizk rper herausschraub...

Страница 22: ...temperatur 9 przew d zasilaj cy EN Components 1 2 3 4 5 6 7 8 9 heating element moulding head temperature adjustment DOWN power button temperature adjustment UP o ring gasket LED indicator power cabl...

Страница 23: ...Prawid owy monta grza ki Correct installation Richtige Montagearten der Heizpatrone Instrukcja monta u Installation procedure Montageanweisung Monta zabroniony Forbidden installation Falsche Montage 1...

Страница 24: ...TERMA TECHNOLOGIE Sp z o o PL 80 822 Gda sk ul Rze nicka 54 56 Poland tel 48 58 305 18 58 fax 48 58 300 03 76 export termatechnologie com www termatechnologie com MPGKE 2...

Отзывы: