background image

ANTIFREEZE FUNCTION 

0

If the heater is off and the temperature will fall below 5-7  C, the timer automatically turn on the heater 
for as long as temperature is below this level.  During this time central LED blinks.

P L

E N R U D E

VIII. MAINTENANCE

1.

 You must not use any liquid that contains solvents as well as abrasive materials to clean the device.

2. 

While cleaning with any liquid plug the heater off and do not pour the device. 

IX. DISASSEMBLY

1. 

Switch off the heater using button [5].

2. 

Plug off the device.

3.

 If the heater is installed in a radiator connected to heating system close both valves on supply and return.

    In case of electrical radiator disassembly all set.

4. 

Pour out heating liquid. In case of electrical radiator turn the radiator up side down 

    (pouring out the liquid is not necessary)

5.

 Screw out the heater using 22 spanner, catching a head (cap) [3].

X. DISPOSING OF THE DEVICE

When disposing of the device. Do not bring it to regular municipal waste containers. Instead, bring it 
to electrical and electronic waste recycling and reuse center. A relevant label has been put on the device, 
its manual or on the package. The device has been manufactured of recyclable materials. By bringing
old device to recycling collection center, you contribute to environmental protection.
Ask your local environmental care authority for information on location of such facilities.

VII. TROUBLESHOOTING

1. 

Both side leds alternate blinking indicate alarm mode. 

2.

 Failure can be caused by following:

    a) temperature sensor damage,
    b) heating element damage,
    c) overheating

3.

 To restore the heater to operating mode make following steps:

    1. Check if a radiator is filled-up with heating liquid properly
    2. If not – refill heating liquid; Attention! Disconnect supply of electricity 
    3. Switch off the heater using button [5]. The device must be plugged in. 
    4. Wait about 30 min. till the radiator’s temperature falls down, watching if the heater is not working
    5. If the heater was working despite it was switched off using button [5] that means permanent damage. 
        Screw out the heater and sent to service.
    6. If the heater was not working. Switch it on using button [5].
    7. If the heater presents alarm mode again that means permanent damage. Screw out the heater 
        and sent to service.

4.

 Apart form situations described above in case of any abnormal operating signs are noticed, plug the heater 

    off and contact service.

Using other tools or turning by casing [2] can damage the device.

ATTENTION !

11

Содержание MEG 1.0

Страница 1: ...Grza ka Elektryczna Electric Heating Element Elektro Heizpatrone PL EN RU DE Instrukcja Obs ugi User manual Betriebsanleitung...

Страница 2: ...o the heating element casing The guarantee can be invoked within 24 months since the day As an evidence for invoking the guarantee this guarantee card together with receipt is required Absence of any...

Страница 3: ...cznego Przy cze gwintowe 2 Przeznaczenie do u ytku domowego w celu ogrzewania ciek ego czynnika grzewczego wewn trz grzejnik w U yty czynnik grzewczy nie mo e a powodowa korozji zawarto tlenu odczyn p...

Страница 4: ...w d 5 w cznik 6 regulacja temperatury w g r 7 uszczelka 8 diody sygnalizuj ce temperatur 9 przew d zasilaj cy 1 Dla pe nej ochrony przed ryzykiem pora enia elektrycznego grza ka musi by zainstalowana...

Страница 5: ...emperatury UWAGA Montuj c grza k w grzejniku niepod czonym do instalacji c o grzejnik w wersji elektrycznej pami taj aby uwzgl dni rozszerzalno temperaturow tego czynnika zalanie grzejnika nadmiern il...

Страница 6: ...a poni ej tego progu Funkcja antifrezze zabezpiecza przed zamarzni ciem czynnika grzewczego w grzejniku Stan pracy sygnalizowany jest miganiem rodkowej diody V WYTYCZNE BEZPIECZNEGO U YTKOWANIA 1 Grz...

Страница 7: ...VII SYTUACJE AWARYJNE 1 Sytuacja awaryjna sygnalizowana jest naprzemiennym miganiem dw ch skrajnych kontrolek 2 Awaria mo e by spowodowana a uszkodzeniem czujnika temperatury b uszkodzeniem elementu g...

Страница 8: ...etting in a range of 30 60 C using buttons and b shows current and set temperature c microchip liquid temperature control d on off button e can operate with 24h timer and external room temperature con...

Страница 9: ...llowing valves manual or thermostatic valve on a supply lockshield valve on a return 0 0 0 5 The rated output of the radiator for 75 C 65 C 20 C parameters should be greater than heater rated power Co...

Страница 10: ...e made by the user himself 5 Do not turn on the heater longer than for 3 seconds in the open air 6 The device is dedicated for household and similar usage 7 Do not let the heater can be pour with wate...

Страница 11: ...e device has been manufactured of recyclable materials By bringing old device to recycling collection center you contribute to environmental protection Ask your local environmental care authority for...

Страница 12: ...I 1 2 8 5 3 30 60 5 60 230 50 Hz 200 300 600 1000W I IP 54 Z 1 2 RU PL EN RU DE Terma T echnologie Terma T echnologie 12...

Страница 13: ...II 1 60 PN IEC 60364 7 701 2 3 L N PE PL EN RU DE L mm 270 295 365 560 4 5 15 6 7 8 100 o o 75 65 20 C T 50 C 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 22 1 x o ring 13...

Страница 14: ...IV 23 1 1 2 10 11 2 22 3 12 13 3 7 1 14 4 5 6 III 23 2 3 50 4 5 6 7 8 9 PL EN RU DE 14...

Страница 15: ...V 1 2 3 4 5 3 6 7 VI 1 2 PL EN RU DE 5 7 15...

Страница 16: ...PL EN RU DE VII 1 2 3 1 2 3 5 4 30 5 5 6 5 7 Terma T echnologie Sp z o o VIII 1 2 IX 1 5 2 3 4 5 22 3 X 2 16...

Страница 17: ...izpatrone durch einen Prozessor d Ein und Ausschalten durch einen Druckknopf e M glichkeit des Anschlu es der Heizpatrone an einen Timer Temperaturregler f Doppelsicherung Sicherung gegen berheizung T...

Страница 18: ...ren muss die Heizpatrone in vertikaler Stellung montiert werden bei einem Heizk rper mit senkrecht angeordneten Rohren umgekehrt Eine falsche Montage f hrt Farbe Bezeichnung Leiter Braun L Phase Blau...

Страница 19: ...m elektrische Ausf hrung ist die Ausdehnung des Heizmediumsvolumens durch Temperaturerh hung zu ber cksichtigen Wenn eine zu gro e Menge vom Heizmedium eingef llt wird kann dies zum berdruck im Heizk...

Страница 20: ...dieANTIFREEZZE Funktion einschaltet blinkt die mittlere Diode PL EN RU DE VII ST RUNGEN 1 Eine St rung wird durch ein wiederholtes Aufleuchten Blinken der ersten und letzten Diode signalisiert 2 Die...

Страница 21: ...rper so umzudrehen dass sich die Heizpatrone oben befindet Ablassen vom Heizmedium nicht notwendig 5 Heizpatrone mit dem Schraubenschl ssel 22 am Heizstabkopf 3 fassen aus dem Heizk rper herausschraub...

Страница 22: ...temperatur 9 przew d zasilaj cy EN Components 1 2 3 4 5 6 7 8 9 heating element moulding head temperature adjustment DOWN power button temperature adjustment UP o ring gasket LED indicator power cabl...

Страница 23: ...Prawid owy monta grza ki Correct installation Richtige Montagearten der Heizpatrone Instrukcja monta u Installation procedure Montageanweisung Monta zabroniony Forbidden installation Falsche Montage 1...

Страница 24: ...TERMA TECHNOLOGIE Sp z o o PL 80 822 Gda sk ul Rze nicka 54 56 Poland tel 48 58 305 18 58 fax 48 58 300 03 76 export termatechnologie com www termatechnologie com MPGKE 2...

Отзывы: