Temper 0769520 Скачать руководство пользователя страница 5

 

MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN 

 

Un equipo dañado puede averiarse provocando graves lesiones. No utilice  el equipo 

dañado.  Si  advierte  ruidos  o  vibraciones  anormales,  corrija  el  problema  antes  de 

continuar utilizando la herramienta. 

 

1.

 

ANTES  DE  CADA  USO,

  inspeccione  la  condición  general  de  la  herramienta. 

Revise los tornillos flojos, la mala alineación o colado de piezas móviles, las partes 

agrietadas o rotas, o cualquier otra condición que podría afectar su operación segura.   

2.

 

TRAS  EL  USO,

  suelte  la  manivela  de  liberación  para  activar  el  pistón 

hasta el final, limpie las superficies exteriores de la herramienta con un 

paño  limpio  y  húmedo.  Aplique  aceite  antioxidante  a  la  superficie  de 

metal de la herramienta y las matrices con el fin de evitar la oxidación.

 

Guarde la herramienta en un lugar seco.   

3.

 

La reparación de la herramienta únicamente debe ser realizada por un técnico 

de servicio cualificado. 

4.

 

Con el fin de prolongar la vida útil de la herramienta por favor cambie el aceite una 

vez  al  año.  Asegúrese  que  el  aceite  es  filtrado  por  una  malla  de  120  orificios  o  un 

tamiz de 30µm. Compruebe que no entra polvo en el aceite. 

 

Modo de cambiar aceite:   

 

REGLAS ESPECÍFICAS DE SEGURIDAD 

1.

 

No retire de la herramienta las etiquetas ni las placas de datos técnicos. 

Proporcionan  información  de  seguridad  importante.  En  caso  de  que  sean 

ilegibles o que falten, póngase en contacto con el agente para sustituirlas.   

2.

 

Este  producto  no  es  un  juguete;  manténgalo  fuera  del  alcance  de  los 

niños. 

3.

 

No deslice los dedos por el perfil de matrices. 

4.

 

No introduzca los dedos en el cabezal de la herramienta de compresión 

hidráulica  mientras  inserta  las  matrices  dentro.  Sus  dedos  podrían  quedar 

gravemente pellizcados.     

5.

 

No utilice la herramienta sin matrices 

6.

 

No compresione cables o conductores conectados al suministro 

7.

 

Solo compresione material conductor de cobre o aluminio 

8.

 

Los  avisos,  precauciones  e  instrucciones  indicados  en  este  manual  de 

instrucciones  no  abarcan  todas  las  posibles  situaciones  que  pueden 

producirse.  El  operario  debe  comprender  que  el  sentido  común  y  la 

precaución  son  factores  que  no  pueden  incorporarse  al  producto,  si  no  que 

deben ser suministrados por el propio operario.   

 

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 

 

 

 

 

8.  Rotar  la  manija  de 
vuelta   

1.  Sujetado  por 
torno de banco 

2. Descarga de 
pistón 

3. Rotar la 
manija 

4. Retirar el 
tapón de aceite 

5. Vaciar el 
aceite usado 

6. Rellenar con aceite limpio     

7.  Sacar  todo 
el 

aire 

insertar 

el 

tapón 

de 

aceite 

Содержание 0769520

Страница 1: ...ESA O IMPL CITA INCLUYENDO LAS GARANT AS DE COMERCIALIZACI N Y APTITUD Para beneficiarse de esta garant a deber remitirnos el producto o pieza con los gastos de transporte abonados previamente La merc...

Страница 2: ...uerte o una lesi n grave CUIDADO utilizado con el s mbolo de alerta de seguridad indica una situaci n peligrosa que si no se evita puede provocar lesiones leves o moderadas POR FAVOR LEA ESTO CON DETE...

Страница 3: ...lcohol o f rmacos Un momento de distracci n durante el uso de herramientas hidr ulicas puede provocar graves lesiones personales b Utilice equipo de seguridad Use siempre protecci n ocular En situacio...

Страница 4: ...mente piezas de recambio id nticas De este modo se garantizar la seguridad de la herramienta de compresi n hidr ulica El polvo o el aire en el interior de la herramienta da ar n los conjuntos de sella...

Страница 5: ...te Modo de cambiar aceite REGLAS ESPEC FICAS DE SEGURIDAD 1 No retire de la herramienta las etiquetas ni las placas de datos t cnicos Proporcionan informaci n de seguridad importante En caso de que se...

Страница 6: ...Introduzca el cable completamente en el ca n del conector 5 Bombee la manija de la herramienta hasta presionar completamente el conector Al alcanzar la presi n completa la v lvula interna de segurida...

Страница 7: ...ee la manija de la herramienta hasta que el conector se encuentre bien sujeto En este proceso la manija de bombeo accionada por muelle se abre autom ticamente para facilitar el bombeo a una mano 2 Des...

Страница 8: ...amienta y operario La v lvula de seguridad incorporada est sometida a pruebas antes de su distribuci n El usuario no puede ajustarla por su propia cuenta Por favor envi la herramienta para su ajuste a...

Страница 9: ...y place for future reference IMPORTANT SAFETY INFORMATION In this manual on the labeling and all other information provided with this product This is the safety alert symbol It is used to alert you to...

Страница 10: ...ed personal injuries c Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts d...

Страница 11: ...conducting material 8 The warnings precautions and instructions discussed in this instruction manual cannot cover all possible conditions and situations that may occur It must be understood by the ope...

Страница 12: ...activate the pressure relief valve and to return the dies into starting position 7 Body Handle Handle to guide and position the tool 8 Lock buckle For close the pump handle easy for carry and storage...

Страница 13: ...e appropriate die set for the connector and cable being used Ask an authorized facility or distributor to choose proper compression die set for the connector and cable being used Don t operate the too...

Страница 14: ...or vibration occurs have the problem corrected before further use 1 BEFORE EACH USE inspect the general condition of the tool Check for loose screws misalignment or binding of moving parts cracked or...

Страница 15: ...ment 5 after a long time using the sealing kits will be damaged if there is leakage please contact with the manufacturer and or the distributor to change the sealing kits Troubleshooting Fault cause A...

Страница 16: ...anty does not apply to damage due directly or indirectly to misuse abuse negligence or accidents repairs or alterations outside our facilities normal wear and tear or to lack of maintenance We shall i...

Отзывы: