background image

11

www.grupotemper.com 

KDP21-PLUS

Capteur de mouvements à infrarouge

Connexion

:

              

Avertissement. Danger de mort par électrocution.

          

-Doit être installé par un électricien professionnel.

          -Déconnecter la source électrique.

�      

-Couvrir ou protéger tous les composants sous tension à proximité.

�      

-S’assurer que l’appareil ne peut pas être branché.

�      

-Vérifier que la source d’électricité est déconnectée.

-Enlever la couverture transparente sous le détecteur.

-

Dévisser les vis sur la borne de connexion, puis connecter l’électricité à la borne de 

   connexion du détecteur selon le schéma de connexion des fils.

-

Remettre la couverture transparente à sa place initiale.

-

Pliez le ressort métallique du capteur vers le haut, jusqu’à ce qu’il soit dans une 

  position de « L », puis mettre ne capteur dans le trou ou la boîte d’installation dans le 

  plafond qui a la mme taille que le capteur. Relâcher le ressort, le capteur sera installé 

  dans cette position.

-

Après avoir fini de l’installer, allumez l’électricité et testez le capteur.

Schéma de connexion des fils

(voir le schéma de droite)

TEST :

-

Tourner le bouton TIME au minimum dans le 

  sens inverse des aiguilles d’une montre (10s). 

  Tourner le bouton LUX dans le sens des aiguilles 

  d’une montre au maximum (sun).

  

 

 

 

 ETAPE 1                            ETAPE 2                              ETAPE 3

Содержание 0767822

Страница 1: ...www grupotemper com KDP21 PLUS Sensor de movimiento por infrarrojos Sensor de movimento por infravermelhos Capteur de mouvements infrarouge Infrared Motion Sensor...

Страница 2: ...ce ESPECIFICACIONES FUNCIONES PRUEBA CONSEJOS DE INSTALACI N CONEXI N DIAGRAMA DE CONEXI N DE CABLES RESOLUCI N DE PROBLEMAS ndice ESPECIFICA ES FUN O TESTE RECOMENDA ES DE INSTALA O LIGA O DIAGRAMA D...

Страница 3: ...FICATION FUNCTION TEST INSTALLATION ADVICE CONNECTION CONNECTION WIRE DIAGRAM SOME PROBLEM AND SOLVED WAY Index CARACT RISTIQUES FONCTION TEST CONSEILS D INSTALLATION CONNEXION SCH MA DE CONNEXION DES...

Страница 4: ...n 2 2 4 m 300 W Velocidad de detecci n de movimiento 0 6 1 5 m s FUNCIONES Modo diurno y nocturno el estado de funcionamiento se puede ajustar a diferentes tipos de luz ambiental Cuando se ajusta en l...

Страница 5: ...talaci n situada en el techo la cual ha de ser de tama o similar al sensor Suelte los resortes para fijar el sensor en la posici n de montaje Una vez finalizada la instalaci n conecte la alimentaci n...

Страница 6: ...l de lo contrario el sensor no funcionar RESOLUCI N DE PROBLEMAS La carga no funciona a Compruebe que la conexi n de la fuente de alimentaci n y la carga sea correcta b Compruebe que la carga se encue...

Страница 7: ...200 W Altura de instala o 2 2 4 m 300 W Velocidade do movimento de dete o 0 6 1 5 m s FUN O Fun es de identifica o durante o per odo noturno e diurno o cliente pode ajustar o estado de funcionamento c...

Страница 8: ...gue a pot ncia ao terminal de liga o do sensor de acordo com o diagrama de liga o dos fios Instale novamente o revestimento de vinil transparente na posi o original Dobre a mola de metal do sensor par...

Страница 9: ...unciona a Verifique se a liga o da fonte de alimenta o e a carga est o corretas b Verifique se a carga adequada c Verifique se as defini es da luz de funcionamento correspondem luz ambiente A sensibil...

Страница 10: ...soleil max Il peut fonctionner dans une lumi re ambiante de moins de 3LUX quand il est ajust sur la position 3 min Pour le sch ma d ajustement se r f rer au sch ma de test Le d lai est ajout de mani r...

Страница 11: ...nexion du d tecteur selon le sch ma de connexion des fils Remettre la couverture transparente sa place initiale Pliez le ressort m tallique du capteur vers le haut jusqu ce qu il soit dans une positio...

Страница 12: ...lampe du capteur ne pourra pas fonctionner Quelques probl mes et leur r solution La charge ne fonctionne pas a Veuillez v rifier que la connexion la source lectrique et la charge est correcte b Veuil...

Страница 13: ...ght 2 2 4m 300W Detection Moving Speed 0 6 1 5m s FUNCTION Can identify day and night The consumer can adjust working state in different ambient light It can work in the daytime and at night when it i...

Страница 14: ...nsor according to connection wire diagram Install back the transparent vinyl cover into the original location Fold the metal spring of the sensor upwards until they are in I position with sensor and t...

Страница 15: ...rk a Please check if the connection of power source and load is correct b Please check if the load is good c Please check if the settings of working light correspond to ambient light The sensitivity i...

Страница 16: ...a este aparato por 2 a os ante todo defecto de fabricaci n Para hacer v lida esta garant a es imprescindible presentar el ticket o factura de compra P T E I garant a este aparelho contra defeitos de f...

Отзывы: