background image

by até quando a sua temperatura retorna nos limites admitidos .

- A/V-A/V:

 Indica a série de regulação da corrente de soldagem 

(mínimo - máximo) à correspondente tensão de arco.

  RISCOS RESÍDUOS

9- 

Número de matrícula para a identificação da máquina de solda 

-  QUEDA:  colocar  a  máquina  de  solda  sobre  uma  superfície 

(indispensável  para  a  assistência  técnica,  pedido  de  peças  de 

horizontal  com  capacidade  adequada  à  massa;  caso 

reposição, busca da origem do produto).

contrário (p.ex. pisos inclinados, desnivelados, etc...) existe 

10- 

  :

 Valor  dos  fusíveis  com  acionamento  retardado  que 

o perigo de queda.

devem ser instalados para proteger a linha.

11- 

Símbolos referidos a normas de segurança cujo significado está 

-  USO IMPRÓPRIO: é perigoso o uso da máquina de solda para 

contido no capítulo 1 “Segurança geral para a soldagem a arco”.

qualquer  usinagem  diferente  daquela  prevista  (ex. 

Nota: O exemplo de placa reproduzido é indicativo do significado dos 

descongelamento de tubulações da rede hídrica).

símbolos  e  dos  dígitos;  os  valores  exatos  dos  dados  técnicos  da 

máquina de solda em seu poder devem ser detectados diretamente 

-  DESLOCAMENTO DA MÁQUINA DE SOLDAR: fixar sempre o 

na placa da própria máquina de solda.

cilindro com instrumentos idôneos capazes de impedir suas 

quedas acidentais (se utilizada).

OUTROS DADOS TÉCNICOS:

- MÁQUINA DE SOLDA: ver tabela 1 (TAB.1)

- TOCHA: ver tabela 2 (TAB.2) 

As proteções e as partes móveis do invólucro da máquina de 

solda e do alimentador de fio devem estar na posição, antes de 

O peso da máquina de solda está descrito na tabela 1 (TAB. 1).

ligar a máquina de solda à rede de alimentação.

4. DESCRIÇÃO DA MÁQUINA DE SOLDA

DISPOSITIVOS DE CONTROLE, REGULAÇÃO E LIGAÇÃO

 

Fig. B

1

, B

2

ATENÇÃO!  Qualquer  intervenção  manual  em  partes  em 

movimento do alimentador de fio, por exemplo:

5. INSTALAÇÃO

Substituição de roletes  e/ou guia de fio;

Introdução do fio nos roletes;

ATENÇÃO!  EXECUTAR  TODAS  AS  OPERAÇÕES  DE 

Carregamento da bobina do fio;

INSTALAÇÃO  E  LIGAÇÕES  ELÉTRICAS  COM  A  MÁQUINA  DE 

Limpeza dos roletes, das engrenagens e da área sob os 

SOLDA RIGOROSAMENTE DESLIGADA E DESCONECTADA DA 

mesmos;

REDE DE ALIMENTAÇÃO.

Lubrificação das engrenagens.

AS  LIGAÇÕES  ELÉTRICAS  DEVEM  SER  EXECUTADAS 

DEVE SER EFETUADA COM A MÁQUINA DE SOLDA DESLIGADA 

EXCLUSIVAMENTE  POR  PESSOAL  ESPECIALIZADO  OU 

E DESCONECTADA DA REDE DE ALIMENTAÇÃO.

QUALIFICADO.

- È proibido levantar a máquina de solda.

INSTALAÇÃO

Fig. C

2.INTRODUÇÃO E DESCRIÇÃO GERAL

Desembalar  a  máquina  de  solda,  efetuar  a  montagem  das  partes 

Esta máquina de solda é uma fonte de corrente para a soldagem a 

separadas, contidas na embalagem.

arco,  realizada especificamente para a soldagem MAG dos aços de 

Montagem da máscara de proteção

carbono ou ligados levemente com gás de proteção CO  ou misturas 

2

Fig. D

Argônio/CO   utilizando  arames  eletrodo  cheios  ou    com  alma 

2

(tubulares).

Montagem do cabo de retorno-pinça

São também adequados para a soldagem MIG aços inoxidáveis com 

Fig. E

gás Argônio + 1-2% oxigênio e alumínio com gás Argônio, utilizando 

arames eletrodo de análise adequada à peça a ser soldada 

(somente 

SISTEMA DE LEVANTAMENTO DA MÁQUINA DE SOLDA

modelos Fig. B

1

).

Todas as máquinas de solda descritas neste manual são equipadas 

com sistemas de levantamento.

É possível também o uso de arames com alma apropriados para uso 

sem  gás  de  proteção  adaptando  a  polaridade  da  tocha  a  quanto 

LOCALIZAÇÃO DA MÁQUINA DE SOLDA

indicado pelo fabricante de arame 

Modelo Fig. B

2

 utiliza somente 

Determinar  o lugar  da instalação da máquina de solda de modo que 

fio com alma).

não haja obstáculos na correspondência da abertura de entrada e de 

saída  do  ar  de  arrefecimento  (circulação  forçada  através  do 

ACESSÓRIOS DE SÉRIE:

ventilador, se presente); certificar-se ao mesmo tempo que não sejam 

-  tocha;

aspirados pós condutores, vapores corrosivos, umidade, etc..

-  cabo de retorno completo de pinça de massa;

Manter pelo menos 250mm de espaço livre ao redor da máquina de 

-  kit rodas (nos modelos com carrinho).

solda.

3.DADOS TÉCNICOS

 

ATENÇÃO!  Colocar  a  máquina  de  solda  numa  superfície 

PLACA DE DADOS

plana de capacidade adequada ao peso para evitar sua queda ou 

Os principais dados relativos ao uso e às prestações da máquina de 

deslocamentos perigosos.

solda  são  resumidos  na  placa  de  características  com  o  seguinte 

significado:

LIGAÇÃO  FICHA  E TOMADA  (vale  somente  para  os  modelos 

Fig. A

fornecidos  sem  ficha): 

ligar

 

ao  cabo  de  alimentação  um  plugue 

1- 

Norma EUROPÉIA de referência para a segurança e a fabricação  

normalizado, 

(2P + T - 1ph, 3P + T - 3ph)

 com capacidade adequada e 

das máquina de solda a arco.

instalar  uma  tomada  de  rede  dotada  de  fusíveis  ou  interruptor 

2- 

Símbolo da estrutura interna da máquina de solda.

automático;  o  terminal  apropriado  de  terra  deve  ser  ligado  ao 

3- 

Símbolo do procedimento de soldagem previsto.

condutor de terra (amarelo-verde) da  linha de alimentação. A tabela 1 

4- 

Símbolo 

S

:  indica  que  podem  ser  executadas  operações  de 

(TAB.1) contém 

os valores recomendados em ampères dos fusíveis 

soldagem num ambiente com risco acrescido de choque elétrico 

retardados  de  linha  escolhidos  de  acordo  com  a  max.  corrente 

(p.ex. muito próximo de grandes massas metálicas).

nominal distribuída pela máquina de solda, e à tensão nominal de 

5- 

Símbolo da linha de alimentação:

alimentação.

    1~: tensão alternada monofásica;

    3~: tensão alternada trifásica.

Para  as  operações  de  troca  tensão  (somente  para  versão 

6-

  Grau de proteção do invólucro.

trifásica)  acessar  a  parte  interna  da  máquina  de  solda, 

7- 

Dados característicos da linha de alimentação:

removendo o painel e preparar o quadro de bornes de troca de 

- U : 

Tensão alternada e freqüência de alimentação da máquina 

1

tensão  de  maneira  que  haja  correspondência  entre  a  ligação 

de solda (limites admitidos ±10%).

indicada na placa de sinalização apropriada e a tensão de rede 

- I

:

 Corrente máxima absorvida da linha.

1 max

disponível.

- I :

 Corrente efetiva  de alimentação.

1eff

Fig. F

8- 

Prestações do circuito de soldagem:

Remontar  cuidadosamente  o  painel  utilizando  os  parafusos 

- U  :

 tensão máxima em vazio (circuito de soldagem aberto).

0

apropriados.

- I /U :

  Corrente  e  tensão  correspondente  normalizada  que 

ATENÇÃO!

2

2

podem  ser  distribuídas  pela  máquina  de  solda  durante  a 

A  máquina  de  solda  é  preparada  na  fábrica  com  a  tensão 

soldagem.

mais elevada da série disponível, por exemplo:

- X : 

Relação de intermitência: indica o tempo durante o qual a 

U  400V 

<=

 Tensão de preparação na fábrica.

1  

máquina  de  solda  pode  distribuir  a  corrente  correspondente 

(mesma coluna). Expressa-se em %, na base de um ciclo de 

LIGAÇÃO À REDE

10min (p.ex. 60% = 6 minutos de trabalho, 4 minutos de parada; 

-  Antes de efetuar qualquer ligação elétrica, verificar que os dados 

e assim por diante).

da  placa  da  máquina  de  solda  correspondam  à  tensão  e 

No caso em que fatores de utilização (de placa, referidos a 40°C 

freqüência de rede disponíveis no local de instalação.

ambiente) sejam ultrapassados se determinará a intervenção 

-  A máquina de solda deve ser ligada exclusivamente a um sistema 

da proteção térmica (a máquina de solda permanece em stand-

de alimentação com condutor de neutro ligado à terra.

- 20 -

Содержание Bimax 152

Страница 1: ...DOS SINAIS DE PERIGO OBRIGA O E SK PROIBIDO NL LEGENDE SIGNALEN VAN GEVAAR VERPLICHTING EN SI VERBOD DK OVERSIGT OVER FARE PLIGT OG HR SCG LEGENDA OZNAKA OPASNOSTI OBAVEZA I ZABRANA FORBUDSSIGNALER L...

Страница 2: ...EH LLANDE APPARATER ATT ANV NDA SVETSEN TILOS A HEGESZT G P HASZN LATA MINDAZOK SZ M RA AKIK SZERVEZET BEN LETFENNTART ELEKTROMOS VAGY ELEKTRONIKUS K SZ LEK VAN BE P TVE SE INTERZICE FOLOSIREAAPARATUL...

Страница 3: ...is surinkim Vartotojas negali i mesti i prietais kaip mi ri kiet j komunalini atliek bet privalo kreiptis specializuotus atliek surinkimo centrus S mbol mis t histab elektri ja elektroonikaseadmete er...

Страница 4: ...A 8 A 10 of the applicable standard EN not weld in the rain 60974 9 Arc welding equipment Part 9 Installation and Do not use cables with worn insulation or loose connections Use Welding MUST NOT be al...

Страница 5: ...eassemble the panel carefully using the appropriate screws I Maximum current absorbed by the line 1 max Warning I effective current supplied 1eff In the factory the machine is set at the highest volta...

Страница 6: ...to direct contact with moving parts Re position the counter roller s adjusting the pressure to an Inspect the welding machine regularly with a frequency intermediate value and make sure that the wire...

Страница 7: ...i lavorazione diversa da quella prevista es Proteggere sempre gli occhi con gli appositi vetri inattinici scongelazione di tubazioni dalla rete idrica montati su maschere o caschi Usare gli appositi i...

Страница 8: ...ei fusibili ad azionamento ritardato da classe I con conseguenti gravi rischi per le persone es shock prevedere per la protezione della linea elettrico e per le cose es incendio 11 Simboli riferiti a...

Страница 9: ...iore della torcia rilasciare il pulsante serrando a fondo le viti di fissaggio Evitare assolutamente di eseguire operazioni di saldatura a saldatrice aperta ATTENZIONE Durante queste operazioni il fil...

Страница 10: ...iques EMF localis s aux alentours du circuit toute chute accidentelle si pr vue de soudage Ces champs lectromagn tiques risquent de cr er des interf rences avec certains appareils m dicaux ex pace mak...

Страница 11: ...dage indispensable en cas de n cessit d assistance il est conseill de connecter le poste de soudage aux points technique demande pi ces de rechange recherche provenance d interface du r seau d aliment...

Страница 12: ...s de r glage au contact direct avec les parties sous tension et ou des pr vue au centre de la bobine 1b blessures dues au contact direct avec les organes en Retirer la buse et le tube de contact 4a mo...

Страница 13: ...tform SPANNUNG ZWISCHEN ELEKTRODENKLEMMEN ODER BRENNERN Wird mit mehreren Schwei maschinen an einem einzigen Werkst ck oder an mehreren elektrisch Sorgen Sie f r eine funktionsgerechte elektrische Iso...

Страница 14: ...ert zu ndern nur f r die dreiphasige Schwei stromkreis Version greift man durch Entfernen der Tafel auf das Innere der I U Entsprechender Strom und Spannung normalisiert die Schwei maschine zu Der dor...

Страница 15: ...SSIGEWARTUNG BEGONNEN WIRD MUSS SICHERGESTELLT SEIN DASS DIE DIE PLANM SSIGEN WARTUNGST TIGKEITEN K NNEN VOM SCHWEISSMASCHINE AUSGESCHALTET UND VOM SCHWEISSER BERNOMMENWERDEN VERSORGUNGSNETZ GETRENNT...

Страница 16: ...r la instalaci n el ctrica respetando las normas y leyes en los directamente conectados a una red de alimentaci n de de prevenci n de accidentes previstas baja tensi n que alimenta los edificios para...

Страница 17: ...y la fabricaci n CONEXI N CLAVIJA Y ENCHUFE v lida solo para los modelos de las m quinas para soldadura por arco suministrados sin clavija conectar al cable de alimentaci n un 2 S mbolo de la estruct...

Страница 18: ...nos modelos el tubo de contacto est normalmente bajo Cerrar el compartimento del carrete tensi n tener cuidado a fin de evitar puestas en funcionamiento no deseadas Recomendaciones La l mpara de se al...

Страница 19: ...r arco Parte 9 Instala o e uso soldar o mais pr ximo poss vel jun o em execu o N o soldar perto sentados ou apoiados no aparelho de soldar dist ncia m nima 50cm N o deixar objectos ferromagn ticos pr...

Страница 20: ...utiliza somente Determinar o lugar da instala o da m quina de solda de modo que fio com alma n o haja obst culos na correspond ncia da abertura de entrada e de sa da do ar de arrefecimento circula o...

Страница 21: ...ara iniciar a soldadura premer o bot o tocha para facilitar a sa da Para regular os par metros de soldadura estabelecer a velocidade do fio onde for prevista com o apropriado punho at Troca de polarid...

Страница 22: ...s bij noodgevallen De twee laskabels zo dicht mogelijk samen bevestigen Ook de norm EN 60974 9 raadplegen Apparatuur voor Het hoofd en de romp van het lichaam zo ver mogelijk van het booglassen Deel 9...

Страница 23: ...aderwerken OPGELET ALLE OPERATIES VAN INSTALLATIE EN MOET UITGEVOERD WORDEN MET EEN UITGESCHAKELDE ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN UITVOEREN MET DE LASMACHINE DIE LOSGEKOPPELD ISVAN HETVOEDINGSNET L A S M A...

Страница 24: ...gasfles indien gebruikt elektrische spanning onderworpen aan mechanische Gasfles laadbaar op het steunvlak fles van de lasmachine max 20 i n s p a n n i n g e n i n d i e n m e n n i e t d e g e s ch...

Страница 25: ...ische fiches for at de andre personer som befinder sig i n rheden af zorgen voor hun eventuele schoonmaak met een heel zachte lysbuen beskyttes med ikke reflekterende sk rme eller borstel of geschikte...

Страница 26: ...er fare for at den v lter 11 Symboler vedr rende sikkerhedsnormer hvis betydning er fremstillet i kapitel 1 Almen sikkerhedsnormer vedr rende UHENSIGTSM SSIG ANVENDELSE Det er farligt at anvende lysbu...

Страница 27: ...af de ovenfor n vnte regler kan styrepanelet s fremt dette forefindes og slip den f rst n r medf re at det af producenten planlagte sikkerhedssystem tr dens ende stikker 10 15 cm ud p forsiden af br...

Страница 28: ...hk magneettiset kent t voivat aiheuttaa h iri t muutamien ordentligt sp ndte samt om kablernes isolering er defekt l kinn llisten laitteistojen kanssa esim tahdistin N r disse operationer er udf rt sk...

Страница 29: ...nnus JA IRROTETTU S HK VERKOSTA Kuva D Hitsauskoneen nostaminen on kielletty Paluukaapelin puristimen asennus Kuva E 2 JOHDANTO JA YLEISKUVAUS T m hitsauskone on tarkoitettu kaarihitsaukseen erityises...

Страница 30: ...alleissa langansy t n p ss on normaalitilassa MIG MAG hitsaus kaasu j nnite Varokaa kipin it Liit langansy tt laitteesta tuleva polttimen kaapeli punaiseen M e r k k i va l o s y t t y y j a v i r ra...

Страница 31: ...sk st t Utf r tilkoplingen til str mnettet i henhold til generelle I avgrenset mij er sikkerhetslover og bestemmelser I n rv r av lettantennelige eller esplosive materialer Sveisebrenneren m forsynes...

Страница 32: ...for elektrisk st t f eks i n rheten av store Monter tilbake panelet ved hjelp av skruene metallmasser Bemerk Sveiseren er innstilt p det h yeste str msverdiet 5 Symbol for str mtilf relslinjen tilgje...

Страница 33: ...DLIKEHOLDSARBEID Sett tr dspolen p spindelen og hold tr denden oppe forsikre ALLE EKSTRA VEDLIKEHOLDSPROSEDYRER M KUN deg om at spindeltappen er plassert riktig i hullet sitt 1a FULLF RES AV KVALIFISE...

Страница 34: ...lation och Svetsa inte p beh llare eller r rledningar som inneh ller anv ndning eller har inneh llit brandfarliga mnen i v tske eller gasform det M STE vara f rbjudet att svetsa medan svetsen eller Un...

Страница 35: ...rden som indikeras p informationsskylten p 8 Svetsningskretsens prestationer svetsen motsvarar den n tsp nning och frekvens som finns U Maximal sp nningstopp p tomg ng svetsningskretsen tillg ngliga...

Страница 36: ...ymmet med haspeln Placera tr drullen p haspeln med tr dens nde upp t f rs kra er EXTRA UNDERH LL om att haspelns drivtapp r korrekt placerad i det f r detta avsedda ARBETSSKEDENA F R EXTRA UNDERH LL F...

Страница 37: ...______________ GR ______________ MIG MAG FLUX 1 50cm EN 60974 9 d 20cm M 9 A 7 10 A 8 A 10 EN 60974 9 9 o 7 9 EN 60974 9 9 EMF Pace maker 37...

Страница 38: ...2P T 1ph 3P T 3ph A 1 1 1 2 ampere 3 4 S 5 1 3 6 7 U 1 F 10 I 1 max I 1eff 8 U U 400V 0 1 I U 2 2 X 10min 60 6 4 EN 61000 3 40 C 11 Flicker stand by Zmax 0 1 ohm A V A V IEC EN 61000 3 12 9 10 I 11 1...

Страница 39: ...6 EURO FLUX 5 7l min Eik I G MIG MAG B 3 FLUX L B 5 7 H max 5 bar 1 2 2b 50 100mm 2c 3 1b 4a 10 15cm 10 bar M 4b 10 15mm 39...

Страница 40: ...______________ RU ______________ EMF MIG MAG 1 EN 60974 9 9 50 d 20 M 7 10 A 8 A 10 EN 60974 9 9 7 9 EN 60974 9 9 40...

Страница 41: ...1 1 2 TAB 2 1 Ta 1 4 B1 B2 5 C 2 G 2 2 D IG E 1 2 B1 B2 250 3 1 2 3 2 3 4 S 5 1 1 6 7 U 1 10 I 1 I 1 ff 8 Uo F I U 2 2 U 400V 10 1 60 6 4 A V A V 9 10 EN 11 61000 3 11 1 Z 41...

Страница 42: ...0 1 IEC EN 61000 3 12 3 1b 4a I 10 15 1 1 2 20 4b CO 2 10 15 6 FLUX EURO 5 7 G I MIG MAG B 3 L B 5 7 H 5 1a 2a 2b 50 100 2c 42...

Страница 43: ...esj r si Minimum t vols g d 20cm M br fesz lts g n h ny helyzetben vesz lyes lehet A hegeszt si k belek csatlakoztat sakor valamint az ellen rz si s jav t si m veletek v grehajt sakor a hegeszt g pnek...

Страница 44: ...geszt g p fel ll t s nak hely t gy hogy ne legyenek csak a B1 bra modelljei eset n akad lyok a a h t leveg ki s be raml s t lehet v tev ny l sokn l ventil toros leveg forgat s ha jelen van egyidej leg...

Страница 45: ...k belt ssze kell kapcsolni a hegesztend Ar gz t p nt teljes megszor t s val a f kly t a megfelel dugaszol munkadarabbal kapcsol val kell sszeszerelni El kell k sz teni a huzal els Ellen rizni kell a p...

Страница 46: ...ARATULUI DE S men in capul i trunchiul corpului c t mai departe posibil SUDUR de circuitul de sudur S nu nf oare niciodat cablurile de sudur n jurul corpului APARAT DE SUDUR CU S RM CONTINU PENTRU SUD...

Страница 47: ...atea acestuia ACCESORII DE SERIE pentru a preveni r sturnarea sau deplas rile periculoase ale pistolet de sudur aparatului cablu de mas i cle te de mas set de ro i pentru modelele cu ro i CONECTARE TE...

Страница 48: ...ate produce o supra nc lzire a conectorilor NTRE INERE ASIGURA I V C APARATUL DE SUDUR respectivi rezult nd n deteriorarea rapid a acestora i pierderea ESTE OPRIT I DECONECTAT DE LA RE EAUA DE eficaci...

Страница 49: ...kt re s pod czone bezpo rednio do sieci zasilaj cej niskim Upewni si e wtyczka zasilania jest prawid owo napi ciem budynki przeznaczone do u ytku domowego pod czona do uziemienia ochronnego Nie u ywa...

Страница 50: ...i Rys A pod czy do przewodu zasilania z wtykiem znormalizowanym 2P 1 Norma EUROPEJSKA dotycz ca bezpiecze stwa i produkcji T dla 1ph 3P T dla 3ph o odpowiedniej pojemno ci elektrycznej i urz dze do sp...

Страница 51: ...zapewni prawid owy zestyk elektryczny w przeciwnym przypadku nast pi przegrzanie UWAGA PRZED WYKONANIEM OPERACJI cznik w co powoduje szybkie zu ycie i utrat skuteczno ci KONSERWACYJNYCH NALE Y UPEWNI...

Страница 52: ...i Pokud pracovn k obsluhy dr sva ovac p stroj nebo Nepou vejte sva ovac p stroj ve vlhk m mokr m prost ed podava dr tu nap pomoc emen MUS b t sva ov n nebo za de t zak z no Nepou vejte kabely s po koz...

Страница 53: ...ed realizac jak hokoli elektrick ho zapojen zkontrolujte zda sva ovac p stroj dod vat odpov daj c proud ve stejn m jmenovit daje sva ovac ho p stroje odpov daj nap t a frekvenci sloupci Vyjad uje se...

Страница 54: ...jeho tlaku a zkontrolujte zda je dr t Pravideln a s frekvenc odpov daj c pou it a pra nosti prost ed spr vn um st n ve labu spodn ho v le ku 3 kontrolujte vnit ek sva ovac ho p stroje a odstra ujte pr...

Страница 55: ...a zavesenie nevystavovali poko ku ultrafialov mu a infra erven mu zv racieho pr stroja ak sa pou va iareniu poch dzaj cemu z obl ku ochrana sa mus vz ahova taktie na al ie osoby nach dzaj ce sa v bl z...

Страница 56: ...VYPNUT A AL IE TECHNICK DAJE ODPOJEN OD NAP JACEJ SIETE V tabu ke TAB 1 s uveden hodnoty doporu en pre zv racie ZV RAC PR STROJ vi tabu ka 1 TAB 1 2 k ble v mm na z klade maxim lneho pr du dod van ho...

Страница 57: ...dostato n ch ochrann ch opatreniach mohlo d js k vzniku Po ukon en uveden ch oper cii vykonajte sp tn mont nebezpe ia z sahu elektrick m pr dom k zraneniu alebo k panelov zv racieho pr stroja a utiahn...

Страница 58: ...polnilna ica z jedrom Glavo in trup naj karseda odmakne od varilnega tokokroga Varilnih kablov naj si nikoli ne ovija okoli trupa SERIJSKA OPREMA Nikoli naj ne vari ko je njegov trup sredi varilnega...

Страница 59: ...alkami ali samodejnim stikalom ozemljitveni POVEZOVALNA CEVKA ELEKTRODNEGA DR ALA USTREZNI kon nik mora biti povezan z vodnikom za ozemljitev rumeno zelen GLEDE NA ICO KI JO NAMERAVATE UPORABITI TER D...

Страница 60: ...odila za ico Ne smije se variti na posudama sudovima ili cijevima koji su IZREDNO VZDR EVANJE sadr ali ili sadr e zapaljive teku e ili plinovite tvari OPERACIJE IZREDNEGA VZDR EVANJA SME IZVESTI Izbje...

Страница 61: ...ktroda ili 9 Mati ni broj za identifikaciju stroja za varenje neophodan za baterija a vrijednost mo edosti i dvostruki prihvatljivi limit servisiranje za naru ivanje rezervnih dijelova za otkrivanje P...

Страница 62: ...OVJERITI DA JE STROJ ZA VARENJE UGA EN I ISKLJU EN Provjeriti da je napredovanje ice ispravno tarirati pritisak valjaka IZ MRE E NAPAJANJA i zaustavljanje vitla na monimalne vrijednosti koje su mogu e...

Страница 63: ...atlikti tokias proced ras Pritvirtinti kartu ir kaip galima ar iau abu suvirinimo laidus Laikyti galv ir liemen kaip galima toliau nuo suvirinimo D MESIO PRIE NAUDOJANT SUVIRINIMO APARAT kont ro ATID...

Страница 64: ...i garai dr gm ir t t modeliui naudojamas tik kabelis su gyslomis I laikyti aplink suvirinimo aparat bent 250 mm laisvos vietos SERIJINIAI PRIEDAI D MESIO Pastatyti suvirinimo aparat ant lygaus degikli...

Страница 65: ...kyriaus dangtel NUOLATIN PRIE I RA Patarimai NUOLATIN S PRIE I ROS OPERACIJAS GALI ATLIKTI Prisukti iki galo suvirinimo kabeli jungtis pavir iniuose lizduose OPERATORIUS jei jie yra kad b t garantuoja...

Страница 66: ...kontakt maaga v ljaarvatud juhul kui on kasutusel vastav kaitseplatvorm ELEKTROODIHOIDJATE V I P LETITE VAHELINE PINGE rge keevitage paakide mahutite v i torude peal mis keevitamine mitme keevitusapa...

Страница 67: ...vastavad t kohal kasutatavale X Impulsisagedus n itab aega mille jooksul keevitusaparaat pingele ja voolusagedusele on v imeline jaotama vastavat voolu sama kolonn V ime Keevitusaparaat peab olema hen...

Страница 68: ...oolik 4a Kasutades juhust kontrollige ka et elektrilised hendused on h sti kinnitatud ning et kaablitel ei ole isolatsioonivigastusi Sisestage keevitusaparaadi pistik vooluv rku k ivitage Peale hooldu...

Страница 69: ...tbilst ba pras b m par is metin anas apar ts ir str vas avots kas ir paredz ts loka elektromagn tisko lauku lielumu m jsaimniec bas vid metin anai konkr ti tas ir paredz ts oglek a t rauda vai viegli...

Страница 70: ...mont a Polarit tes mai a tikai GAS NO GAS mode iem Z m E Z m G Atveriet t tavas telpas v ku METIN ANAS APAR TA PACEL ANAS NOTEIKUMI MIG MAG metin ana ar g zi Visi aj rokasgr mat aprakst ti metin anas...

Страница 71: ...Ja tiek izmantota pild ta stieple atveriet un noregul jiet 1 aizsargg zes pl smu ar spiediena reduktora pal dz bu 5 7 l min PIEZ ME P c darba pabeig anas neaizmirstiet aizv rt aizsargg zes pl smu Ies...

Страница 72: ...EMF 2 MAG CO 2 CO 2 MIG 50cm 1 2 B1 d 20cm M A B2 3 e A 1 2 3 4 S 5 7 10 A 8 A 10 EN 60974 1 9 9 3 6 7 U 1 10 I 1 max I 1eff 8 U 0 I U 2 2 X 10 60 6 4 40 C 7 9 EN 60974 9 9 stand by 72...

Страница 73: ...A V A V 9 EN 61000 3 11 Flicker 10 Zmax 0 1 ohm 11 IEC EN 61000 3 12 1 1 1 TA 1 2 TA 2 1 TA 1 4 TA 1 2 mm B1 B2 5 20 CO2 D EURO GAZ GAZ G MIG MAG 250 mm 2 1 ph 3 3ph TA 1 H F U 400V 1 73...

Страница 74: ...1a 2a 2b max 5 bar 50 100 2c e 3 1b 4a 10 15 max 10 bar 10 15 6 FLUX 5 7 3 L Fig B 5 7 74...

Страница 75: ...NPUT EN 60974 1 N X I2 U2 A V A V A A A V V V V U0 U1 V FUSE T A A A 50 60Hz IP I1 eff I1 max 6 11 9 8 7 4 5 10 VOLTAGE CLASS 113V mm FLUX CORED 0 8 0 9 I max A X NO GAS 70 35 DATI TECNICI TORCIA MIG...

Страница 76: ...g 3 Tr dens hastighet om s dan finnes 4 Lampa f r ingrepp termostat 5 Svetstid modeller med I 140A 2max 1 GR 2 3 4 5 X I 140A 2max 1 RU 2 3 4 5 I 140 2 I 115A 2max I 140A 2max 1 F kapcsol H 2 v fesz l...

Страница 77: ...FIG C 77...

Страница 78: ...3 PUNHO MASKE FILTER H NDGREB NAAMARI SUODATIN K SIKAHVA MASKE FILTER H NDTAK MASK FILTER HANDTAG 1 2 3 1 MASZK 2 SZ R 3 NY L 1 MASC 2 FILTRU 3 M NER 1 MASKA SPAWALNICZA 2 FILTR 3 UCHWYT 1 OCHRANN T T...

Страница 79: ...FIG F FIG G 79...

Страница 80: ...FIG H 0 8 4 3 a b 2 1 a a b c 0 8 4 3 a b 2 1 a a b c 0 8 4 3 a b 2 1 200mm 300mm a b a b c 100mm 200mm 100mm 80...

Страница 81: ...max 220A 2 13 30A 50A 65A 85A 100A 140A 170A 200A max 240A 40A 60A 80A 100A 125A 160A 195A 235A max 270A 45A 70A 90A 120A 140A max 180A 2 20 30A 45A 80A 100A 130A 160A max 200A 40A 55A 90A 120A 160A...

Страница 82: ...di lamiera uniti F Avec deux bouts de t le assembl s D Mit zwei verbundenen Blechen NL Met twee overlappende platen E Con dos piezas de chapa unidas P Com duas pe as de l minas unidas DK To plader som...

Страница 83: ...indien ze verkocht zijn in de lidstaten van de EU Het garantiecertificaat is alleen geldig indien het vergezeld is van de fiscale re u of van het ontvangstbewijs De inconveni nten te wijten aan een s...

Страница 84: ...t ttu 12 kuu jooksul alates masina k ikupanemise sertifikaadil t estatud kuup evast Tagasi saadetavad masinad ka kehtiva garantiiga tuleb saata TASUTUD POSTIMAKSUGA ja nende tagastamise SAATEKULUD ON...

Отзывы: