Telwin 807023 Скачать руководство пользователя страница 8

Ersetzung der internen Schutzsicherung (ABB.C)

adecuados para ello.

-

Las intervenciones de reparación o mantenimiento en el 

1- 

Das Versorgungskabel vom Netz trennen.

interior del cargador de baterías deben ser efectuadas 

2-

  Das Ladegerät öffnen.

sólo por profesionales.

3-

  Die Sicherung durch eine Sicherung mit dem gleichen 

-

ATENCIÓN:  ¡QUITAR  SIEMPRE  EL  CABLE  DE 

Wert ersetzen.

ALIMENTACIÓN DE LA RED ANTES DE EFECTUAR 

4-

  Das Ladegerät wieder schließen.

CUALQUIER INTERVENCIÓN DE MANTENIMIENTO 
SENCILLO  DEL  CARGADOR  DE  BATERÍAS, 
PELIGRO!

_______________( E )_____________

2. INTRODUCCIÓN Y DESCRIPCIÓN GENERAL

-  Este cargador de baterías permite la carga de baterías 

MANUAL DE INSTRUCCIONES

de plomo con electrolito libre utilizado sobre vehículos a 
motor (gasolina o diesel), motocicletas, embarcaciones, 
etc. y está indicado para la carga de baterías herméticas.

- Acumuladores recargables en función de la tensión de 

salida disponible: 6V / 3 celdas; 12V / 6 celdas; 24V / 12 
celdas.

-  La  corriente  de  carga  suministrada  por  el  aparado 

AT E N C I Ó N :  A N T E S   D E   U T I L I Z A R   E L  

decrece según la curva característica W y es conforme a 

C A R G A D O R   D E   B A T E R Í A S   L E E R  

la norma DIN 41774.

A T E N T A M E N T E   E L   M A N U A L   D E  
INSTRUCCIONES.

3.INSTALACIÓN

UBICACIÓN DEL CARGADOR DE BATERÍAS

1.  SEGURIDAD  GENERAL  PARA  EL  USO  DE 

- Durante el funcionamiento colocar de manera estable el 

cargador  de  baterías  y  asegurarse  de  que  no  se 

ESTE CARGADOR DE BATERÍAS

obstruye  el  paso  del  aire  con  las  relativas  aperturas, 
garantizando una ventilación suficiente. 

CONEXIÓN A LA RED

-

Durante  la  carga,  las  baterías  emanan  gases 

- E l   c a r g a d o r   d e   b a t e r í a s   d e b e   c o n e c t a r s e  

explosivos, evitar que se formen llamas o chispas

.

 NO 

exclusivamente  a  un  sistema  de  alimentación  con 

FUMAR. 

conductor de neutro conectado a tierra.

-

Colocar las baterías en carga en un lugar aireado.

Controlar que la tensión de la red sea equivalente a la 

tensión de funcionamiento.

- La  línea  de  alimentación  deberá  poseer  sistemas  de 

protección,  tales  como  fusibles  o  interruptores 
automáticos,  suficientes  para  soportar  la  absorción 

-

Las  personas  sin  experiencia  deben  recibir  la 

máxima del aparato.

formación adecuada antes de utilizar el aparato. 

- La  conexión  con  la  red  debe  efectuarse  mediante  el 

-

Las personas (incluidos niños) cuyas capacidades 

cable especial. 

físicas,  sensoriales,  mentales  sean  insuficientes 

- Las  eventuales  prolongaciones  del  cable  de 

para  utilizar  correctamente  el  aparato  deben  ser 

alimentación tienen que tener una sección adecuada y 

vigiladas  por  una  persona  responsable  de  su 

en  cualquier  caso  nunca  inferior  a  la  del  cable 

seguridad durante el uso del mismo.

suministrado con el aparato.

-

Qlos niños deben estar vigilados para asegurarse 
de que no juegan con el aparato.

4. FUNCIONAMIENTO

-  Utilizar  el  cargador  de  baterías  exclusivamente  en 

PREPARACIÓN PARA LA CARGA

interiores  y  asegurarse  de  trabajar  en  lugares  bien 

Nota  importante:  Antes  de  proceder  a  la  carga, 

aireados: NO EXPONER A LLUVIA O NIEVE.

comprobar que la capacidad de la batería en (Ah) que 

-  Desenchufar el cable di alimentación de la red antes de 

se  va  a  someter  a  carga  no  sea  inferior  a  aquella 

conectar o desconectar los cable de carga de la batería.

indicada en la tarjeta (C min.) 

-  No  conectar  o  desconectar  las  pinzas  a  la  batería 

S e g u i r   l a s   i n s t r u c c i o n e s   r e s p e t a n d o  

cuando el cargador esté en funcionamiento.

escrupulosamente  el  orden  que  a  continuación  se 

-  No utilizar el cargador de baterías por ningún motivo en 

indica.

el interior de un coche o en el capó.

Quitar las tapas de la batería, si las lleva, de manera que 

-  Sustituir  el  cable  de  alimentación  sólo  con  un  cable 

puedan salir los gases que producen durante la carga.

original.

-  Controlar que el nivel del electrolito recubra las planchas 

-  No  utilizar  al  cargador  de  baterías  para  recargar 

de las baterías; si éstas quedasen al descubierto, añadir 

baterías no recargables.

agua destilada hasta sumergirlas unos 5/10 mm.

-  Controlar  que  la  tensión  de  alimentación  disponible 

corresponda con la indicada en la chapa de datos del 

  ATENCIÓN:  TENER  EL  MÁXIMO  CUIDADO 

cargador de baterías.

D U R A N T E   E S TA   O P E R AC I Ó N   YA   Q U E   E L  

-  Para  no  dañar  la  electrónica  de  los  vehículos,  leer, 

E L E C T R O L I TO   E S   U N   Á C I D O   A LTA M E N T E  

c o n s e r va r,   r e s p e t a r   e s c r u p u l o s a m e n t e   l a s  

CORROSIVO.

advertencias  de  los  fabricantes  de  los  mismos 

-  Con el cable de alimentación desconectado de la toma 

vehículos,  cuando  se  utilice  el  cargador  de  baterías 

de red, colocar el desviador de carga 6/12 V o 12/24 V (si 

tanto en carga como en arranque; lo mismo vale para 

está presente) en función de la tensión nominal de la 

las  indicaciones  ofrecidas  por  el  fabricante  de  las 

batería a cargar.

baterías.

-  Comprobar la polaridad de los terminales de la batería: 

-

Este  cargador  de  baterías  tiene  interruptores  o  relés 

positivo el símbolo + y negativo el símbolo -.

que pueden provocar arcos o chispas; por lo tanto, si se 

NOTA:  si  los  símbolos  no  se  pueden  distinguir  se 

usa  en  un  garaje  o  en  ambiente  similar,  deberemos 

recuerda  que  el  terminal  positivo  es  el  que  no  está 

colocarlo  en  un  local  o  en  una  parte  protegida 

- 8 -

Содержание 807023

Страница 1: ...secho urbano s lido mixto sino de dirigirse a los centros de recogida autorizados S mbolo que indica a reuni o separada das aparelhagens el ctricas e electr nicas O utente tem a obriga o de n o elimin...

Страница 2: ...ins cable before connecting to or WARNING USETHE MAXIMUM CAUTION DURING disconnecting the charging cables from the battery Do not connect or disconnect the clamps to or from the THIS OPERATION ASTHE E...

Страница 3: ...a durante l uso dello stesso having the same nominal current value as the fuse I bambini devono essere sorvegliati per sincerarsi changed che non giochino con l apparecchio Usare il caricabatterie esc...

Страница 4: ...ta e comunque mai inferiore a Scollegare la pinza di carica di colore rosso dal morsetto quella del cavo fornito positivo della batteria simbolo Riporre il caricabatterie in luogo asciutto Richiudere...

Страница 5: ...ont 4 FONCTIONNEMENT correctement a r s durant l op ration NE PAS PREPARATION POUR LA CHARGE EXPOSER L APPAREIL LA PLUIE OU LA NEIGE NB Avant de proc der la charge contr ler que la D brancher le c ble...

Страница 6: ...erie symbole dass sie nicht mit dem Ger t spielen Ranger le chargeur de batteries dans un endroit sec Verwenden Sie das Ger t nur in geschlossenen R umen Refermer les l ments de la batterie l aide des...

Страница 7: ...em passenden Kabel 6V Batterien und 28 8V bei 24V Batterien sollte der vorgenommen werden Ladevorgang unterbrochen werden Verl ngerungen des Anschlu kabels m ssen einen passenden Querschnitt haben auf...

Страница 8: ...ser alimentaci n tienen que tener una secci n adecuada y vigiladas por una persona responsable de su en cualquier caso nunca inferior a la del cable seguridad durante el uso del mismo suministrado co...

Страница 9: ...devem ser ambientes bem del coche o del terminal negativo de la bater a s mbolo ventilados N O EXPOR CHUVA OU NEVE Desligar o cabo el ctrico da rede antes de ligar ou Desconectar la pinza de carga de...

Страница 10: ...as c lulas da bateria com as tampas apropriadas m xima do aparelho se presentes A liga o rede deve ser efectuada com cabo apropriado Eventuais extens es do cabo el ctrico devem ter um 5 PROTEC ES DO C...

Страница 11: ...GEN OF SNEEUW 4 WERKING De voedingskabel loskoppelen van het net voordat de VOORBEREIDINGVOOR HET OPLADEN kabels voor het opladen worden aangesloten op of NB Voordat men overgaat tot het opladen moet...

Страница 12: ...o of van de negatieve klem van de De personen kinderen inbegrepen waarvan de batterij symbool lichamelijke zintuiglijke en mentale capaciteiten De rode tang van het opladen loskoppelen van de onvoldoe...

Страница 13: ...y n i n g e n s k a l b e s k y t t e s m e d Fjern den r de ladetang fra batteriets positive klemme sikkerhedsanordninger s som sikringer og automatiske m rket med afbrydere der kan holde til appara...

Страница 14: ...ke tai irrota pihtej akkulaturin k ydess HUOMIO jos symbolit eiv t erotu muista ett l koskaan k yt akkulaturia ajoneuvon sis ll tai positiivinen liitin on se jota ei ole liitetty auton runkoon moottor...

Страница 15: ...totulppa on N E T T K A B E L E N I K K E E R T I L K O P L E T VEDETTY POIS s hk rasiasta S T R M N E T T E T V E D K O N T R O L L O G VEDLIKEHOLD AV BATTERILADEREN FARE Sis isen varosulakkeen vaiht...

Страница 16: ...BEMERK HERMETISKE BATTERIER Hvis det er n dvendig utf re ladingen av denne typen av batterier skal du v re meget n ye Utf r en langsom Vid brist av kunskap ska personer instrueras innan lading ved hol...

Страница 17: ...la fr n matningen av batteriladdaren genom att dra med funktionssp nningen ut stickkontakten p matningskabeln ur eluttaget Eln tet skal vara utrustat med ett skyddssystem till Koppla fr n den svarta k...

Страница 18: ...2 ______________ GR _____________ 6V 3 12V 6 24V 12 W ed DIN 41774 3 1 4 Ah C min 5 10 mm 6 12 V 12 24 V ON 18...

Страница 19: ..._____________ RU ______________ Ampere 1 tester 14 4V 12V 7 2 6V 28 8V 24V 5 C 1 2 3 4 19...

Страница 20: ...2 ON 6 3 12 6 24 12 W DIN 41774 A 3 14 4 12 7 2 6 28 8 24 4 Ah C min 5 B 5 10 6 12 12 24 20...

Страница 21: ...zell z helyen kell H L ZATTAL elhelyezni Az akkumul tort lt t kiz r lag f ldelt nulla vezet k ramell t si rendszerrel lehet sszekapcsolni Ellen rizni kell hogy a h l zati fesz lts g azonos rt k e a m...

Страница 22: ...KUMUL TOROK n timpul nc rc rii se eman gaz exploziv evita i Amennyiben ilyen tipus akkumul tort sz ks ges fl c rile deschise i formarea sc nteilor FUMATUL t lteni igen nagy figyelemmel kell azt tenni...

Страница 23: ...erii aerului prin deschiz turile corespunz toare i c se Efectua i o nc rcare lent in nd sub observa ie garanteaz o bun ventila ie tensiunea de la bornele bateriei Atunci c nd tensiunea u or m surabil...

Страница 24: ...a musz by nadzorowane przez osob 4 DZIA ANIE odpowiedzialn za ich bezpiecze stwo PRZYGOTOWANIE DO ADOWANIA Dopilnowa aby dzieci nie bawi y si urz dzeniem NB Przed przyst pieniem do adowania nale y U y...

Страница 25: ...ebo odpojen m nab jec ch kabel od zatyczkami je eli obecne akumul toru odpojte nap jec kabel ze s t Nep ipojujte ani neodpojujte kle t k od akumul toru 5 ZABEZPIECZENIA ADOWARKI RYS B b hem innosti na...

Страница 26: ...Ah kter hodl te nab jet U za zen vybaven ch pojistkami je v p pad jejich nen ni ne kapacita uvedena na identifika n m v m ny povinn pou it obdobn ch pojistek se stejnou t tku C min jmenovitou hodnotou...

Страница 27: ...e nap jac k bel zo siete Neprip jajte ani neodp jajte klie te ku od akumul toru UPOZORNENIE VENUJTE TEJTO OPER CII po as innosti nab ja ky akumul torov MAXIM LNU POZORNOS PRETO E ELEKTROLYT V iadnom p...

Страница 28: ...erij isklju no v notranjosti in se poprej prepri ati da se delo izvaja v dobro zra enih hodnotami pr du ako s hodnoty uveden na prostorih NE IZPOSTAVLJATI DE JUALI SNEGU identifika nom t tku by mohlo...

Страница 29: ...ru da so dkrite jih zalijte z je napajalni kabel IZKLJI EN iz elektri nega omre ja destilirano vodo do prekritja v vi ini 5 10 mm POZOR POSEBNO POZORNOST POSVETITE OB Zamenjava notranjih za itnih varo...

Страница 30: ...POTREBNO ISKLJU ITI KABEL NAPOMENA Kada je baterija napunjena mo e se ZA NAPAJANJE IZ MRE E PRIJE PO IMANJA BILO primjetiti po etak vrenja teku ine unutar baterije KOJEG JEDNOSTAVNOG ZAHVATA SERVISIR...

Страница 31: ...atsakingo u i asmen saugum vandens iki tiek kad jos b t panardintos 5 10 mm Vaikai turi b ti nuolat stebimi b tina u tikrinti kad jie ne aist su iuo prietaisu D MESIO IOS OPERACIJOS METU B TINAS Naud...

Страница 32: ...v i sarnases keskkonnas saugiklius su tomis pa iomis vardin s srov s vert mis seadke akulaadija eesm rgiks sobivasse ruumi v i kaitsesse D MESIO Pakeisti lyd j saugikl jei jo srov s Akulaadija sisemu...

Страница 33: ...htsalt par dro bu ier ces lieto anas laik kontrollitav tavalise testiga 12V aku korral t useb kuni B rni ir j pieskata lai p rliecin tos vai vi i 14 4 V ni 6V aku korral t useb 7 2V ni ja 24V aku korr...

Страница 34: ...t jiem ir j b t ar atbilsto u Akumulatoru l d t js ir apr kots ar aizsargier c m kuras griezuma lielumu kas nedr kst b t maz ks par iedarbojas sekojo ajos gad jumos pieg d t vada griezumu P rslodze p...

Страница 35: ..._____________ BG _____________ 2 6V 3 12V 6 24V 12 W 1 DIN 41774 3 4 Ah 5 10 6 12V 12 24V 35...

Страница 36: ...2 3 4 14 4 V 1 2V 7 2 V 6 V 28 8 V 24 V 5 1 36...

Страница 37: ...T E L O S F O R T H S H S RU H T LT S V GE RO SF R ITUL OPERA IEI DE NC RCARE A BATERIEI PL KONIEC ADOWANIA CZ UKON EN NAB JEN SK UKON ENIE NAB JANIA SI ZAKLJU EK POLNJENJA HR SCG KRAJ PUNJENJA LT KRO...

Страница 38: ...de material e por defeitos de fabrica o no prazo de 12 meses da data de entrada da m quina em funcionamento comprovada no certificado As m quinas devolvidas mesmo se em garantia dever o ser despachada...

Страница 39: ...listom Poruchy vypl vaj ce z nespr vneho pou itia neopr vnen ho z sahu alebo nedostato nej starostlivosti nespadaj do z ruky Zodpovednos sa alej nevz ahuje na v etky priame i nepriame kody SI GARANCIJ...

Страница 40: ...buying E Fecha de compra P Data de compra NL Datum van aankoop DK K bsdato SF Ostop iv m r N Innkj psdato S Ink psdatum GR RU CZ Datum zakoupen SK D tum zak penia SI Datum nakupa HR SCG Datum kupnje...

Отзывы: