background image

TRINOVA BOSS

8

Charakterystyka ogólna 

  Potrójna antena z trzema niezależnymi wyjściami. 

Antena  zoptymizowana  jest  do  użycia  wraz  z 

odbiornikiem TRIMOTION (Nr  kat. 512501).

  Wyposażona  we  wzmocnienie  z  technologią 

BOSS-TECH dla każdej z trzech anten.

  Odbiór pasma UHF (470-790 MHz).
  Antena zasilana jest poprzez jedno z trzech wyjść.
  Wysoka  ochrona  przed  zakłóceniami,  w 

szczególności  pochodzących  z  pasma  LTE 

800/4G.

Położenie anteny

Antena powinna być zamontowana z dala od kabli 

elektrycznych, silników, systemów oświetleniowych 

i instrumentów elektronicznych (rys. 1).
Najbardziej  odpowiednim  usytuowaniem  anteny 

jest położenie na dachu przedniej części pojazdu.
Położenie  anteny  montowanej  na  statkach 

powinno znajdować się najwyżej jak tylko możliwe 

oraz z dala od innych anten oraz metalowych części 

statku.

Ukierunkowanie anteny

Antena  nie  wymaga  ukierunkowania.  Zalecane 

ustawienie  anteny  w  pozycji  jak  pokazano  na 

rysunku nr 1.

Schemat instalacji

W  celu  instalacji  anteny  postępuj  zgodnie  ze 

schematem na rys. 2.
Upewnij się, że zasilanie poprzez odbiornik (10 ... 12 

V

)  lub poprzez injektor zasilania jest poprawne 

(nr kat. 7450).

Połączenie

Nakręć złącza typu F na końcach przewodów.
Podłącz wszystkie trzy przewody do anteny. Zaleca 

się  zabezpieczenie  połączenia  za  pomocą  taśmy 

wulkanizującej (rys. 3).

Mocowanie

Umieść  wszystkie  elementy  anteny  na  podstawie 

mocującej.
Umieść antenę w pożądanym kierunku. Następnie 

przejdź  do  ostatecznego  mocowania  dokręcając 

dwie  śruby  podstawy  mocującej  za  pomocą 

płaskiego klucza 8 lub klucza nastawnego (rys.4).

Akcesoria kompatybilne

System  montażowy  jest  kompatybilny  z 

większością  uchwytów,  które  mają  podstawę  w 

kształcie rury o maksymalnej średnicy zewnętrznej 

25 mm (rys.4). 

PL

Технические характеристики 

  Антенна  с  3  независимыми  выходами, 

оптимизированная  для  использования  с 

приемником TRIMOTION (арт. 512501).

  Она включает в себя 3 усилителя с технологией 

БОСС-Tech по одному для каждого выхода.

  Прием в ДМВ  диапазоне.
  Антенна запитывается  по любому из 3 выходов.
  Оснащена  режекторными  фильтрами  для 

сигналов,  не  входящих  в  принимаемый 

диапазон, что необходимо для морской связи. 

Место установки антенны

Для  монтажа  на  транспортных  средствах, 

необходимо  выбрать  место  подальше  от 

электрических кабелей, электродвигателей, систем 

освещения и электронных приборов (рис. 1).
Как  правило,  наиболее  подходящее  место  это 

передняя часть транспортного средства сверху.
Для монтажа на судах антенна размещается как 

можно дальше от других антенн и металлических 

частей.

Ориентирование антенны

Для  приведения    в  рабочее  состояние 

ориентирование  антенны  не  обязательно.  Тем 

не  менее,  рекомендуется  установить  антенну 

так же, как показано на рисунке 1.

РУ

Содержание TRINOVA BOSS

Страница 1: ...anuel d instructions User s Manual Manuale di istruzione Bedienungsanleitung Instrukcja obsługi Инструкция по эксплуатации Ref 144740 Antena en Diversidad Antena em Mobilidade Antenne en Diversité On the move Antenna Antenna in Mobilità Antenne für Mehrfachempfang Antena Mobilna TV Motion Антенна ...

Страница 2: ...TRINOVA BOSS 2 Fig 1 Fig 2 RF3 RF1 HDMI VIDEO TRINOVA TV MOTION SYSTEM TRINOVA 12 24Vdc 10 12Vdc Ref 7450 TRIMOTION Ref 512501 IR 10Vdc ...

Страница 3: ...3 Fig 3 Fig 4 Fig 5 ...

Страница 4: ...bre los mis mos Conecte los tres cables a la antena Se recomienda proteger la conexión mediante el uso de cinta vul canizante fig 3 Fijación Encaje todo el conjunto de la antena en el tubo de la base Sitúe la antena en la orientación que desee y proce da a bloquearla de forma definitiva apretando los dos tornillos de la base con una llave plana del 8 o una llave inglesa fig 4 Accesorios compatible...

Страница 5: ... une installation sur véhicule choisir un lieu éloignédescâblesélectriques dumoteur dusystème d éclairage et des instruments électroniques fig 1 Généralement l emplacement le plus approprié est près de la partie avant du véhicule sur le toît Pour une installation en bateau l emplacement doit être le plus haut possible et le plus loin des autres antennes ainsi que des parties metalliques du bateau ...

Страница 6: ...o the antenna It is recommended to protect the connection using the vulcanizing tape fig 3 Securing the antenna Fit the entire set of the antenna on the base tube Place the antenna in the direction you want and proceed to permanently block it by tightening the two screws at the base with a spanner 8 or wrench Fig 4 Compatible accessories Its mounting system is compatible with most media that have ...

Страница 7: ...ndignureinenAusgangzuversorgen Geschützt gegen Störsignale vor allem LTE 4G Signale Standort der Antenne Für den Einbau in Fahrzeugen wählen Sie einen Ort nicht in der Nähe von elektrischen Kabeln Motoren Lampen oder elektrischen Instrumenten Abb 1 Im allgemeinen ist die am Besten geeignete Stelle in der Nähe derVorderseite des Fahrzeugs an der Oberseite Bei der Montage auf Schiffen ist zu beachte...

Страница 8: ...ę zabezpieczenie połączenia za pomocą taśmy wulkanizującej rys 3 Mocowanie Umieść wszystkie elementy anteny na podstawie mocującej Umieść antenę w pożądanym kierunku Następnie przejdź do ostatecznego mocowania dokręcając dwie śruby podstawy mocującej za pomocą płaskiego klucza 8 lub klucza nastawnego rys 4 Akcesoria kompatybilne System montażowy jest kompatybilny z większością uchwytów które mają ...

Страница 9: ...етствующим разъемам антенны Рекомендуется для защиты соединения использовать вулканизированную изоляционную ленту рис 3 Монтаж антенны Установите весь комплект антенны на мачту Сориентируйте антенну в нужном направлении и закрепите ее затянув два винта в основании с помощью гаечного ключа 8мм Рис 4 Совместимость с мачтовыми конструкциями Система крепления антенны совместима с большинством конструк...

Страница 10: ...e entrada Input voltage Vdc 10 12 Максимальный входной ток Maksymalny prąd wejściowy Courant de entrée maximum Corrente max di ingresso Corrente max de entrada Max Eingang strom Corriente máxima de entrada Maximum input current mA 110 Bес Waga Poids Peso Peso Gewicht Peso Weight g 1200 Размеры Wymiary Dimensions Dimensioni Dimensões Abmessungen Dimensiones Dimensions mm 320 x 290 x 107 Индекс защи...

Страница 11: ...оизводится без специальных мер защиты окружающей среды Гарантия изготовителя Компания Televes S A предоставляет один год гарантии с момента покупки для стран ЕЭС Для стран не входящих в ЕЭС применяются юридические гарантии данной страны на момент покупки Для подтверждения даты покупки сохраняйте чек В течение гарантийного срока компания Televes S A бесплатно устраняет неполадки вызванные бракованн...

Страница 12: ......

Отзывы: