background image

TRINOVA BOSS

10

10

Антенна

Antena

Antenne

Antenna

Antena 

Antenne

Antena

Antenna

Диапазон частот

Pasmo pracy

Bande de travail

Banda

Banda 

de trabalho

Band

Banda 

de trabajo

Working 

band

MHz

470 - 790

(CH21 - CH60)

Поляризация

Polaryzacja

Polarisation

Polarizazione 

Polarização

Polarisation

Polarización

Polarisation

Horizontal

Усиление

Zysk+Wzmocnienie

Gain

Guadagno

Ganho

Verstärkung

Ganancia

Gain

dBi

25

Коэффициент 

шума

Współczynnik 

szumów

Facteur de bruit

Figura di rumore

Figura de ruido

Rauschmaβ

Figura de ruido

Noise figure

dB

< 3,5

Входное 

напряжение

Napięcie 

wejściowe

Tension de entrée

Tensione 

di ingresso

Tensão de 

entrada

Eingangs-

spannung

Tensión 

de entrada

Input voltage

Vdc

10 ···12

Максимальный 

входной ток

Maksymalny prąd 

wejściowy

Courant de entrée 

maximum

Corrente max. 

di ingresso

Corrente max. 

de entrada

Max. 

Eingang-strom

Corriente máxima 

de entrada

Maximum 

input current

mA

110

Bес

Waga

Poids

Peso

Peso

Gewicht

Peso

Weight

g

1200

Размеры

Wymiary

Dimensions

Dimensioni

Dimensões

Abmessungen

Dimensiones

Dimensions

mm

320 x 290 x 107

Индекс защиты

Stopień ochrony

Indice de 

protection

Indice di p

rotezione

Indice 

Protecção

Schutzklasse

Indice Protección

Protection 

Index

IP

53

Ветровая 

нагрузка

Obciążenie 

wiatrem

Résistance 

au vent

Carico 

del vento

Carga vento

Windlast

Carga al viento

Wind load

N

74,88 (@ 130 Km/h)

102,96 (@ 150 Km/h)

Características técnicas / 

Características tecnicas

 / Caractéristiques techniques / 

Technical specifications 

/ Caratteristiche 

tecniche / 

Technische Daten

 / Specyfikacja techniczna

Содержание TRINOVA BOSS

Страница 1: ...anuel d instructions User s Manual Manuale di istruzione Bedienungsanleitung Instrukcja obsługi Инструкция по эксплуатации Ref 144740 Antena en Diversidad Antena em Mobilidade Antenne en Diversité On the move Antenna Antenna in Mobilità Antenne für Mehrfachempfang Antena Mobilna TV Motion Антенна ...

Страница 2: ...TRINOVA BOSS 2 Fig 1 Fig 2 RF3 RF1 HDMI VIDEO TRINOVA TV MOTION SYSTEM TRINOVA 12 24Vdc 10 12Vdc Ref 7450 TRIMOTION Ref 512501 IR 10Vdc ...

Страница 3: ...3 Fig 3 Fig 4 Fig 5 ...

Страница 4: ...bre los mis mos Conecte los tres cables a la antena Se recomienda proteger la conexión mediante el uso de cinta vul canizante fig 3 Fijación Encaje todo el conjunto de la antena en el tubo de la base Sitúe la antena en la orientación que desee y proce da a bloquearla de forma definitiva apretando los dos tornillos de la base con una llave plana del 8 o una llave inglesa fig 4 Accesorios compatible...

Страница 5: ... une installation sur véhicule choisir un lieu éloignédescâblesélectriques dumoteur dusystème d éclairage et des instruments électroniques fig 1 Généralement l emplacement le plus approprié est près de la partie avant du véhicule sur le toît Pour une installation en bateau l emplacement doit être le plus haut possible et le plus loin des autres antennes ainsi que des parties metalliques du bateau ...

Страница 6: ...o the antenna It is recommended to protect the connection using the vulcanizing tape fig 3 Securing the antenna Fit the entire set of the antenna on the base tube Place the antenna in the direction you want and proceed to permanently block it by tightening the two screws at the base with a spanner 8 or wrench Fig 4 Compatible accessories Its mounting system is compatible with most media that have ...

Страница 7: ...ndignureinenAusgangzuversorgen Geschützt gegen Störsignale vor allem LTE 4G Signale Standort der Antenne Für den Einbau in Fahrzeugen wählen Sie einen Ort nicht in der Nähe von elektrischen Kabeln Motoren Lampen oder elektrischen Instrumenten Abb 1 Im allgemeinen ist die am Besten geeignete Stelle in der Nähe derVorderseite des Fahrzeugs an der Oberseite Bei der Montage auf Schiffen ist zu beachte...

Страница 8: ...ę zabezpieczenie połączenia za pomocą taśmy wulkanizującej rys 3 Mocowanie Umieść wszystkie elementy anteny na podstawie mocującej Umieść antenę w pożądanym kierunku Następnie przejdź do ostatecznego mocowania dokręcając dwie śruby podstawy mocującej za pomocą płaskiego klucza 8 lub klucza nastawnego rys 4 Akcesoria kompatybilne System montażowy jest kompatybilny z większością uchwytów które mają ...

Страница 9: ...етствующим разъемам антенны Рекомендуется для защиты соединения использовать вулканизированную изоляционную ленту рис 3 Монтаж антенны Установите весь комплект антенны на мачту Сориентируйте антенну в нужном направлении и закрепите ее затянув два винта в основании с помощью гаечного ключа 8мм Рис 4 Совместимость с мачтовыми конструкциями Система крепления антенны совместима с большинством конструк...

Страница 10: ...e entrada Input voltage Vdc 10 12 Максимальный входной ток Maksymalny prąd wejściowy Courant de entrée maximum Corrente max di ingresso Corrente max de entrada Max Eingang strom Corriente máxima de entrada Maximum input current mA 110 Bес Waga Poids Peso Peso Gewicht Peso Weight g 1200 Размеры Wymiary Dimensions Dimensioni Dimensões Abmessungen Dimensiones Dimensions mm 320 x 290 x 107 Индекс защи...

Страница 11: ...оизводится без специальных мер защиты окружающей среды Гарантия изготовителя Компания Televes S A предоставляет один год гарантии с момента покупки для стран ЕЭС Для стран не входящих в ЕЭС применяются юридические гарантии данной страны на момент покупки Для подтверждения даты покупки сохраняйте чек В течение гарантийного срока компания Televes S A бесплатно устраняет неполадки вызванные бракованн...

Страница 12: ......

Отзывы: