Teleco TVRCL868A02 Скачать руководство пользователя страница 16

16 

-Stromversorgung 

          230Vac

-Max. Ausgänge Leistung   

10A (@ 24Vdc)

 

 

 

 

16A (@ 230Vac)

-Abmessungen   

 

137 x 96 x 46 mm

-IP 

 

 

           54

Technische Daten

-Umgebungstemperatur im Betrieb 

-20° +50°C

-Empfangsfrequenz 

 

868.3 MHz (TVRCL868A02)

 

 

 

 

916 MHz (TVRCL916A02)

-Speicherbare Sender   

42

Achtung

W I C H T I G !   B I T T E   L E S E N   S I E   D I E S E   A N L E I T U N G   S O R G F Ä LT I G   V O R 

D E R   I N S T A L L A T I O N   O D E R   I N B E T R I E B N A H M E   D E S   G E R Ä T S . 

BETRIEBSANLEITUNG  FÜR  ZUKÜNFTIGE  VERWENDUNG  AUFBEWAHREN.

INSTALLATION DES PRODUKTS

Das Produkt darf nur von qualifiziertem technischen Personal unter Einhaltung der geltenden Gesetze bezüglich elektrischer Geräte 

installiert, in Betrieb gesetzt und regelmäßig gewartet werden. Eine unsachgemäße Installation, Einstellung oder Modifikation des 

Produkts kann zu Brandfällen, elektrischem Schock und schweren Verletzungen führen. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, 

die durch unsachgemäßer Installierung und Gebrauch verursacht werden.

MONTAGE

Das Produkt muss streng nach den folgenden Angaben angebracht werden: es muss auf eine hitzebeständige Oberfläche 

befestigt werden; es muss in einem gut belüftetem Raum installiert werden. Es darf NICHT hermetisch verschlossen werden; 

es muss vertikal mit den Kabeldurchführungen nach unten befestigt werden.; die Anschlusskabel müssen vor Stößen geschützt 

werden indem geeignete Rohre verwendet werden; das Gerät darf nicht bedeckt werden; leicht entflammbares Material darf 

nicht in unmittelbarer Nähe des Geräts verwendet oder gelagert werden.

ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE

Alle Verbindungen müssen auf einphasigen Wechselstrom mit 230 Volt und dem jeweiligen Masseanschluss ausgelegt sein. 

Für die Abtrennung vom Netz ist ein allpoliger Schalter mit einer Kontaktöffnung von mindestens 3,5 mm zu verwenden. 

Für den Anschluss sind geeignete Materialien zu verwenden, die eine Isolierung entsprechend den geltenden elektrischen 

Sicherheitsbestimmungen gewährleisten. Halten Sie die 230V Kabel getrennt von den Signalkabeln. Der Querschnitt 

der Verbindungskabel muss für die entsprechende Last geeignet dimensioniert sein und eine nominale Eigenschaft der 

Temperatur T von 90°C haben. 

Achtung: 

Falls das Stromkabel beschädigt sein sollte, muss es vom Hersteller oder von 

technischem Personal oder einer qualifizierten Person ersetzt werden um Risiken zu vermeiden.

SICHERHEITSINFORMATIONEN

Dieses Gerät ist nicht bestimmt zur Nutzung von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten körperlichen, 

sensorischen bzw. geistigen Fähigkeiten, mangelnder Erfahrung bzw. fehlendem Wissen. Kinder müssen beaufsichtigt 

werden, um sicher zu gehen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Berühren Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen, 

metallischen oder entflammbaren Gegenständen. Arbeiten Sie nicht in unmittelbarer Nähe des Hochspannungsbereich 

wenn das Produkt an den Stromkreis angeschlossen ist. Verwenden Sie das Gerät nur mit Lasten die einen kontinuierlichen 

Betrieb  in  kompletter  Sicherheit  garantieren.  Der  Funkempfang  des  Geräts  kann  durch  Funkstörungen  durch  andere 

Geräte in der Umgebung, die auf der gleichen Frequenz senden oder durch Abdeckung oder Abschirmung des Geräts 

durch Metallteile beeinträchtigt werden.

ENTSORGUNG DES GERÄTS

BENUTZERINFORMATION

 gemäß Art. 14 der RICHTLINIE 2012/19/EU DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES 

RATES vom 4. Juli 2012 über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE). Das Symbol der durchkreuzten Mülltonne auf dem 

Gerät oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass das Produkt am Ende seiner Lebensdauer getrennt zu sammeln ist 

und nicht zusammen mit gemischten Abfällen aus privaten Haushalten entsorgt werden darf. Kontaktieren Sie bitte Ihre 

Gemeinde oder die örtliche Behörde für alle Informationen zu den in Ihrem Gebiet angebotenen Systemen zur getrennten 

Sammlung von Abfällen. Der Hersteller ist beim Kauf eines neuen gleichwertigen Geräts zur kostenlosen Rücknahme 

des Altgeräts  verpflichtet,  um  es  der  korrekten  Wiederverwertung/Entsorgung  zuzuführen.  Die  korrekte  getrennte 

Sammlung zur nachfolgenden Weiterleitung des Altgeräts zum Recycling, zur Aufbereitung und zur umweltgerechten 

Entsorgung trägt dazu bei, mögliche negative Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit zu vermeiden und erleichtert die 

Wiederverwendung und/oder Wiederverwertung der Materialien, aus denen das Gerät besteht. 
Der Hersteller, Teleco Automation S.r.l., erklärt hiermit dass die Funk- Produktart der Richtlinie 2014/53/UE entspricht. Die 

EU Konformitätserklärung kann auf der folgenden Internetseite abgefragt werden:

www.telecoautomation.com/ce. 

Im Zuge einer kontinuierlichen Weiterentwicklung der Produkte behält sich der Hersteller das Recht vor technische 

Daten und Funktionen ohne vorherige Ankündigung zu ändern. 

Содержание TVRCL868A02

Страница 1: ...rogrammabili impulsivo ON OFF e timer regolabile fino a 9 ore Attivazione indipendente o sincronizzata dei rel comandabili da un unico trasmettitore Spegnimento del timer ad ogni ricezione di un coman...

Страница 2: ...1 3 Funzione TIMER 1 Configurazione dei secondi da 1 a 59 a Premere 3 volte il tasto SET e tenere premuto l ultima volta finch il led SEC si accende b Regolare i secondi incrementando con il tasto MEM...

Страница 3: ...mettitore in memoria del quale si vuole copiare la funzione Il buzzer del ricevitore interrompe il suono per 1 secondo e riprende a suonare per altri 5 secondi 3 Premere il pulsante del nuovo trasmett...

Страница 4: ...dotto e dei possibili pericoli che esso pu causare I bambini devono essere sorvegliati per sincerarsi che non giochino con l apparecchio Non toccare la scheda con le mani bagnate oggetti metallici o i...

Страница 5: ...uct codes TVRCL868A02 868 3 MHz TVRCL916A06 916 MHz 230 Vac ON OFF receiver with 2 16A relay outputs for loads up to 2000W each resistive Programmable relay functions impulsive ON OFF and timer contro...

Страница 6: ...decreased 1 3 TIMER function 1 Setting the seconds 1 to 59 a Press 3 times SET button and hold it down the last time until the SEC led turns ON b Adjust the seconds increasing with MEM button or decr...

Страница 7: ...n of the memorized transmitter from which the function has to be copied The buzzer will interrupt the sound for 1 sec then start again for 5 seconds 3 During the sound press the button of the new tran...

Страница 8: ...should be carefully supervised when they are in the area of the product Do not touch the electronic board with wet hands any metallic or flammable objects Do not operate in the high voltage area of t...

Страница 9: ...jusqu 9 heures Activation ind pendante ou simultan e des relais qui se commandent avec un seul metteur Arr t du timer chaque r ception de la commande OFF 1 sortie avec fusible 10A R CEPTEUR SANS FIL...

Страница 10: ...glage des secondes de 1 59 a Appuyer 3 fois de suite sur le bouton SET et la troisi me pression le garder appuy jusqu ce que la led SEC s allume b R gler les secondes en augmentant la valeur au moyen...

Страница 11: ...de l metteur sur un nouvel metteur 2 Appuyer dans l espace de 5 secondes sur le bouton de l metteur m moris dont on souhaite copier la fonction L avertisseur sonore du r cepteur s interrompt pendant 1...

Страница 12: ...e T de 90 C Attention si le c ble d alimentation est endommag il doit tre remplac seulement par le constructeur ou par son service technique ou par du personnel qualifi afin de pr venir tous risques A...

Страница 13: ...rn TVRCL868A02 868 3 MHz TVRCL916A06 916 MHz Empf nger EIN AUS 230 Vac mit 2 Relaisausg ngen 16Af r Lasten bis 2000 W jeAusgang Widerstandsbelastung Programmierbare Relaisfunktionen Impulsschaltung EI...

Страница 14: ...der Sekunden 1 bis 59 a Dr cken Sie die Taste SET 3 mal und halten sie beim letzten Mal gedr ckt bis die LED SEC sich einschaltet b Erh hen Sie die Sekundenzahl durch Dr cken der Taste MEM oder verri...

Страница 15: ...Innerhalb von 5 Sekunden die Taste des Senders im Speicher dr cken dessen Funktion Sie kopieren m chten Der Summer des Empf ngers verstummt f r 1 Sekunde und ert nt dann f r weitere 5 Sekunden 3 Dr ck...

Страница 16: ...ner qualifizierten Person ersetzt werden um Risiken zu vermeiden SICHERHEITSINFORMATIONEN Dieses Ger t ist nicht bestimmt zur Nutzung von Personen einschlie lich Kindern mit eingeschr nkten k rperlich...

Страница 17: ...n independiente o sincronizada de los rel s accionables por un transmisor nico A la recepci n de un comando OFF el timer se apaga Una salida con fusible 10A Receptor radio 230Vac ON OFF con 2 salidas...

Страница 18: ...ni disminuir 1 3 Funci n del temporizador 1 Ajuste de los segundos del 1 al 59 a Presione 3 veces el bot n SET y mant ngalo presionado la ltima vez hasta que el led SEC se ponga en ON b Ajuste los se...

Страница 19: ...tro 2 Presione dentro de 5 segundos el bot n del transmisor memorizado del que se pretende copiar la funci n El timbre interrumpir el sonido durante un segundo y volver a comenzar durante 5 segundos 3...

Страница 20: ...ualquier riesgo INFORMACI N DE SEGURIDAD Este dispositivo no est pensado para ser usado por personas incluidos ni os con disminuci n de las capacidades f sicas sensoriales o mentales as como tampoco p...

Страница 21: ...ommando 1 uitgang met zekerheid 10A ONTVANGER 230Vac MET 2 POTENTIAALVRIJE RELAIS UITGANGEN Installatie Installeer het produkt tegen een verticale oppervlakte met de wartels naar beneden gericht LED m...

Страница 22: ...rminderd of vermeerderd worden 1 3 Timer functie 1 Seconden instellen 1 tot 59 a Druk 3 maal op de SET toets en houd ze ingedrukt totdat de LED SEC oplicht b Druk op de MEM toets om het aantal seconde...

Страница 23: ...ptoon bevestigt de memorisatie 2 3 Een reeds geprogrammeerde zender op een nieuwe zender copi ren 2 Tijdens de hoorbare pieptoon kort drukken op n van de toetsen van de reeds gememoriseerde zender De...

Страница 24: ...personeel om alle risico s te voorkomen VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen inclusief kinderen met verminderde fysieke sensorische of mentale capaciteiten o...

Отзывы: