Telair ICEBERG SPLIT 7000 Скачать руководство пользователя страница 25

22 

02636 N.2 

Raccordo 1/8" 6mm 1050 

Fitting 1/8" 6mm 1050 

Raccord 1/8" 6 mm 1050 

Anschlussstück 1/8" 6mm 1050 

Koppeling 1/8" 6 mm 1050 

Empalme 1/8" 6mm 1050 

22 

02230 N.2 

Inserto raccordo 4x6 

4x6 fitting insert 

Pièce intercalaire raccord 4x5 

Einsatz Anschlussstück 4x6 

Inzetstuk koppeling 4x6 

Insercion empalme 4x6 

23 

02247 N.1 

Raccordo Freon 04 

femmina 

Freon 04 female fitting 

Raccord Fréon 04 femelle 

Anschlussstück Freon 04 Aufnahmeteil 

Freonkoppeling 04 vrouwtje 

Empalme Freon 04 hembra 

24 

02249 N.1 

Raccordo Freon 06 

femmina 

Freon 06 female fitting 

Raccord Fréon 06 femelle 

Anschlussstück Freon 06 Aufnahmeteil 

Freonkoppeling 06 vrouwtje 

Empalme Freon 06 hembra 

25 

01897 MT1 

Tubo Rilsan 8mm 

Rilsan pipe 8mm 

Tuyau Rilsan 8 mm 

Schlauch Rilsan 8 mm 

Slang Rilsan 8 mm 

Tubo Rilsan 8mm 

26 

02231 N.2 

Inserto raccordo 6x8 

6x8 fitting insert 

Pièce intercalaire raccord 6x8 

Einsatz Anschlussstück 6x8 

Inzetstuk koppeling 6x8 

Insercion empalme 6x8 

26 

02647 N.2 

Raccordo 1/8" 8mm 1050 

Fitting 1/8" 8mm 1050 

Raccord 1/8" 8 mm 1050 

Anschlussstück 1/8" 8 mm 1050 

Koppeling 1/8" 8 mm 1050 

Empalme 1/8" 8mm 1050 

27 

02434 N.1 

Raccordo F-F 1/4 3/8 

Fitting F-F 1/4 3/8 

Raccord F-F 1/4 3/8 

Anschlussstück F-F 1/4 3/8 

Koppeling F-F 1/4 3/8 

Empalme H-H 1/4 3/8 

29

 

00997 

ML1,8

 

Aerstop 

Rubber strip 

Joint caoutchouc 

Aerstop 

Aerstop 

Aerstop 

30 

03039 N.1 

Controllore elettronico 

Electronic controller 

Contrôleur électronique 

Steuerelektronik 

Elektronische besturingseenheid 

Dispositivo de control electronico 

31 

02140 N.1 

Termometro digitale 

Thermomètre numérique 

Digitale thermometer 

Digital thermometer 

Digitalthermometer 

Termometro digitale 

32 

02381 N.2 

Filtro evaporante  

Cooler filter 

Filtre de l'unité d'évaporation 

Verdunsterfilter 

Filter verdampingsunit  

Filtro unidad de evaporacion 

33  

03287 N.1 

Diffusore evaporante 

completo 

Complete Cooler diffuser 

Diffuseur de l'unité d'évaporation 

complet  

komplett Verteiler Verdunstereinheit 

volledig Stromingsspreider 

verdampingsunit 

Difusor unidad de evaporacion completo 

34  

02557 N.1  

Coperchio evaporante 

Cooler lid 

Couvercle de l'unité d'évaporation 

Abdeckung Verdunster 

Afdekking verdampingsunit 

 Tapa unidad de evaporacion 

35  

02368 N.1  

Coperchio tunnel 

evaporante 

Cooler tunnel lid 

Couvercle de la goulotte de l'unité 

d'évaporation 

Tunnelabdeckung Verdunster  

Afdekking tunnel verdampingsunit  

Tapa tunel unidad de evaporacion  

36  

00653 N.1  

 

Collare per tubo 25/60  

Collar for pipe 25/60  

Collier pour tuyau 25/60  

Schelle für 25/60 Rohr  

Kraagring voor pijp 25/60  

Collar para tubo 25/60  

37  

02638 N.3  

 

Passacavo d.20  

Fairlead d.20  

Serre-câble d.20  

Kabeldurchführung D.20  

Kabeldoorvoer d.20  

Pasacable d.20  

38  

02733 N.1  

 

Connettore AMP 3 poli 

maschio  

3-pole male AMP connector  

Connecteur AMP 3 pôles mâle  

3-poliger Steckverbinder AMP  

Connector AMP 3-polig mannetje  

Conector AMP tripolar macho  

39  

02662 N.4  

 

Distanziale M6 M/F  

Spacer M6 M/F  

Entretoise M6 M/F  

Distanzstück M6 M/F  

Afstandshouder M6 M/F  

Riostra M6 M/H  

40  

02133 N.8  

 

Distanziatore M4x40 

Spacer M4x40  

Entretoise M4x40  

Abstandhalter M4x40  

Afstandshouder M4x40  

Pieza de espesor M4x40  

41  

00401 N.1  

 

Distanziatore acciaio  

Steel spacer  

Entretoise en acier  

Distanzstück aus Stahl  

Stalen afstandshouder  

Riostra acero  

42  

01577 N.1  

 

Fascetta  

Clamp  

Collier  

Schelle  

Klembandje  

Abrazadera  

43  

02558 N.1  

 

Corpo centrale abs 

evaporante  

Cooler abs central body  

Corps central en abs de l'unité  

d'évaporation  

Zentraler Körper Abs Verdunster  

Middenblok abs verdampingsunit  

Cuerpo central abs unidad de vaporacion  

44  

02663 N.4  

Distanziale M6 F/F  

Spacer M6 F/F  

Entretoise M6 F/F    

Distanzstück M6 F/F  

Afstandshouder M6 F/F   

Riostra M6 H/H  

Содержание ICEBERG SPLIT 7000

Страница 1: ...AIR CONDITIONER V005 February 2005 Split 7000 ENGLISH MANUAL FOR INSTALLATION AND USER MANUAL GB...

Страница 2: ...the European Directive on Machine Safety This statement shall fail to be valid should any changes be made to the machine without our approval in writing Machine AIR CONDITIONER Model ICEBERG SPLIT 700...

Страница 3: ...installation pag 9 4 4 How to fasten the condenser unit pag 13 5 INSTALLING THE EVAPORATING AERATOR UNIT pag 14 5 1 Using the rooflight aperture pag 14 5 2 Opening a new hole pag 14 5 3 Positioning t...

Страница 4: ...refer to the table of contents The parts of the text which must not be ignored are highlighted in bold type and preceded by symbols which are explained below We strongly suggest reading the contents o...

Страница 5: ...erture of the same size made in an area of your choice on the roof itself It has the purpose of cooling the air inside the vehicle Both units are connected to each other by two very thin hoses 6 and 1...

Страница 6: ...TROL CABLE H 1 EVAPORATOR UNIT I 1 COLD AIR CONVEYOR L 1 DIFFUSER WITH CONTROLS M 1 CONDENSATE PROOFING TAPE ROLL 2 2 ID plate 1 Model 2 Machine code 3 Serial number 4 Compressor and fan consumption 5...

Страница 7: ...E 2 4 Connection diagram Fig 2 2 2 3 Technical features SPLIT 7000 Refrigerating power 2 1 kW 7200 BTU Number of fan speeds 3 Feeding 230 V 50Hz Consumption 4 2 A Start up current 23 A 0 15 sec Absorb...

Страница 8: ...pacity greater than the load to be hoisted 4 INSTALLATION 4 1 Preliminary information Before installing the air conditioner you must by all means read these instructions in order not to make any mista...

Страница 9: ...hausts the hot air via the opening Fig 3 Ref 2 Two kinds of installations can be made 3 1 2 1 Outside cool air inlet 2 Hot air outlet 1 2 A type installation B type installation 4 3 1 A type installat...

Страница 10: ...ming out from Fig 4 Ref 2 being sucked in through the air intake Fig 4 Ref 1 After having prepared the area of installation of the condenser unit you should connect the gas pipes and the extension cab...

Страница 11: ...ted into each of the sockets Fig 6 Ref 2 and then locked in place via the nut Fig 6 Ref 3 6 1 2 3 7 Connect both extension cables to the relevant connectors of the condenser unit Fig 7 Ref 1 and 2 Con...

Страница 12: ...ce using the plastic nuts provided Let the supply cable out locking the through bush in place on the steel plate socket Fig 8 Ref 5 Put the lids back on fastening them carefully Fig 8 Ref 6 5 6 6 6 A...

Страница 13: ...any vibrations from the condenser unit to the floor it is important to fasten the unit onto the silent blocks NOTE The condensing unit may be installed in the horizontal position Fig 9 Ref 2 but NOT i...

Страница 14: ...0 mm on each side Fig 11 Ref 1 Use a small saw to carefully cut the opening on the roof Be careful not to cut any electric wires Fig 11 Ref 2 Wear goggles and safety gloves before using any electrical...

Страница 15: ...supplied Introduce the aluminium air conveyor Fig 15 Ref 1 into the plastic tube of the evaporator and push it in until the 2 fastening brackets Fig 15 Ref 2 are level to the roof of the vehicle ensur...

Страница 16: ...Installing the diffuser After anchoring the evaporating unit to the roof of the vehicle take both cold air outlet flaps out of the diffuser Fig 16 Fit the probe of the thermometer into the rubber tab...

Страница 17: ...7000 air conditioner can provide cool air in summer and warm air in winter Before starting up the air conditioner after a long period during which the vehicle has been exposed to the sun it is good pr...

Страница 18: ...To use the air conditioner more efficiently we suggest you proceed as follows First select the maximum ventilation speed with the thermostat at minimum When you reach the temperature you want select m...

Страница 19: ...8 Troubleshooting If the air conditioner fails to work properly this usually will not be due to a fault but simply to improper use For example The air conditioner is undersized compared to the volume...

Страница 20: ...tamente indispensabile scolle gare l alimentazione a 230 V ed attendere che tutte le sue parti si siano raffreddate 21 Take off the outside lid and spray a specific detergent on the heat exchangers ev...

Страница 21: ......

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ...5 microFaradios 9 02336 N 1 Condensatore 3 microFarad 3 microfarad condenser Condensateur 3 microFarad Kondensator 3 microFarad Condensator 3 microFarad Condensador 3 microFaradios 10 02337 N 1 Conden...

Страница 25: ...Verdunsterfilter Filter verdampingsunit Filtro unidad de evaporacion 33 03287 N 1 Diffusore evaporante completo Complete Cooler diffuser Diffuseur de l unit d vaporation complet komplett Verteiler Ve...

Страница 26: ...satieunit Brida sujecion unidad de condensacion 12 01443 N 4 Antiv 30x40 I M8 MF SH 45 ANTIOLIO Vib damper ANTIOIL Anti ibr 30x40 I M8 MF SH 45 ANTIHUILE Schwing d mpf 30x40 I M8 MF SH 45 LABW Trillin...

Страница 27: ...ndelle M6 DIN6798A Scheibe M6 DIN6798A Onderlegplaatje M6 DIN6798A Arandela M6 DIN6798A 38 00967 N 12 Rondella M6 UNI6592 Washer M6 UNI6592 Rondelle M6 UNI6592 Scheibe M6 UNI6592 Onderlegplaatje M6 UN...

Страница 28: ...acable HG 8 59 02259 N 2 Basetta porta rel Relay board Base porte relais Relaisaufnahme Relaisrek Base porta rele 60 02258 N 2 Rel 10A 2 scambi 2 step 10A relay Relais 10 A 2 contacts Relais 10A 2 Wec...

Страница 29: ...Split 7000 kit tubes cables Tav 3 Vers 1 del 26 06 2003...

Страница 30: ...nkoppeling 04 mannetje Empalme Freon 04 macho 9 02448 N 2 Ogiva 1310 6 Ogive 1310 6 Raccord perfor 1310 6 Kegel 1310 6 Kegel 1310 6 Morro 1310 6 9 02445 N 2 Dado 1303 6 1 8 Nut 1303 6 1 8 crou 1303 6...

Страница 31: ...ench Open 24 wrench Open 13 wrench Screwdriver 10 wrench Screwdriver 8 wrench Fastening 10 pipe coupling Fastening 10 pipe coupling Assembling brackets on condenser The same key can be used for all th...

Страница 32: ...n It is understood that the purchaser has no right whatsoever to terminate the contract to claim damages for people or things to demand an extension of the warranty in case of any product defect or ma...

Страница 33: ...33 GB SPLIT SPLIT SPLIT SPLIT SPLIT 7000 NOTES...

Страница 34: ...34 GB SPLIT SPLIT SPLIT SPLIT SPLIT 7000 NOTES...

Страница 35: ...35 GB SPLIT SPLIT SPLIT SPLIT SPLIT 7000 NOTES...

Страница 36: ...d com Service Technique France 06 83 31 44 05 ESPA A NAUCCA CARAVANING S A Poligono Industrial CAN ROQUETA 2 Calle Can Lletget 2 08202 Sabadell Barcelona Espa a Tel 00 34 937 457 054 Fax 00 34 937 254...

Отзывы: