background image

Specifications

20

P5210 Instructions

Typical Characteristics

Typical characteristics (Tables 4 and 5) describe typical but not
guaranteed performance.

Table 4: Typical Electrical Characteristics 

Rise Time

7 ns

Bandwidth Limit

5 MHz

AC Common-Mode Rejection Ratio
(20–30

_

C, <70% RH)

See Figure 4

60 Hz: > 10,000:1
100 kHz: > 300:1
1 MHz: > 300:1

AC Noise
(referenced to input)

100X: < 150 mV

RMS

1,000X: < 800 mV

RMS

Input Impedance

16 M

, 3.5 pF between inputs 

8 M

, 7 pF between each input and ground

See Figure 5

Propagation Delay

20 nS

Overdrive Recovery

< 50 ns to 10% of final value after 10X
overdrive (100X range only)

DC Offset Adjust
(referenced to input)

100X: 

±

1.0 V 

1,000X: 

±

10 V

Содержание P5210

Страница 1: ...Instructions P5210 High Voltage Differential Probe 070 9841 00 1 ...

Страница 2: ...s issued and pending Information in this publication supercedes that in all previously published material Specifications and price change privileges reserved Printed in the U S A Tektronix Inc P O Box 1000 Wilsonville OR 97070 1000 TEKTRONIX TEK and TEKPROBE are registered trademarks of Tektronix Inc ...

Страница 3: ...rating the Probe Safely 12 Minimizing Risk of RF Burn probe leads 12 Maximum Input Limits 12 Operating Characteristics and Probing Techniques 14 Operating Limits 14 Overrange Detection 14 Common Mode Rejection 14 Twisting the Input Leads 15 Probe Loading 15 Cleaning 16 Specifications 17 Warranted Characteristics 17 Typical Characteristics 20 Nominal Characteristics 23 ...

Страница 4: ...ns do not handle the probe while the input leads are connected to circuits above the voltage and frequency limits specified in Figure 2 on page 13 Use only probe accessories that are rated for the application Do Not Operate Without Covers To avoid electric shock or fire hazard do not operate this product with covers or panels removed Do Not Operate in Wet Damp Conditions To avoid electric shock do...

Страница 5: ...duct These terms may appear on the product DANGER indicates an injury hazard immediately accessible as you read the marking WARNING indicates an injury hazard not immediately accessible as you read the marking CAUTION indicates a hazard to property including the product Symbols on the Product These symbols may appear on the product Protective Ground Earth Terminal ATTENTION Refer to Manual Double ...

Страница 6: ...sitions and provides excellent rejection of common mode signals Both inputs have high impedance and low capaci tance Because of these features the probe can safely and accurately measure the fast voltage transients in switching power devices without risk of damage Other applications for the P5210 probe include testing high voltage motor control circuits and line connected circuits in switch mode p...

Страница 7: ...Getting Started P5210 Instructions 5 Figure 1 P5210 High Voltage Differential Probe ...

Страница 8: ... In the raised position the range button sets the attenuation to 1 000X In the lowered position the range button sets the attenuation to 100X Use the 1 000X position for measurements up to a maximum of 4 400 VRMS Use the 100X position for better signal resolution on connections below 440 VRMS Overrange Indicator The overrange indicator lights red if the voltage of the input signal exceeds the line...

Страница 9: ...tage under test TekProbe Interface The TekProbe interface provides power signal and probe characteristic data transfer If your oscilloscope does not support the TekProbe interface you can use the optional 1103 probe power supply as an effective interface Contact your local Tektronix representative for more information Zero Adjust Use the zero adjust to set the probe output to the zero reference po...

Страница 10: ...he circuit under test Use only accessories that are rated for the application Substitution of other accessories may create a shock or burn hazard Keep the probe body and accessories clean to reduce the risk of shock due to surface conduction Refer to page 16 for cleaning instructions Small Hook Tip Use the small hook tip for making con nections to small conductors such as component leads The hook ...

Страница 11: ... The soft case protects the probe and allows you to hang the probe near the point of measurement Install or remove the case by opening the access flaps on the back When not in use coil the leads and secure them with the strap on the back Use one of the loops to hang the probe on a storage hook or utility belt Color Marker Bands When you are using more than one probe the bands enable you to quickly...

Страница 12: ...ndicator lights or flashes use the 1 000X setting or the output signal may not be accurate 3 The probe output is adjusted to zero at the factory Adjust the probe output to zero only if you need to measure small differential voltages Follow steps a through c to make the adjustment a Let the probe warm up for at least 20 minutes b Set the probe to the desired attenuation 100X or 1 000X c Connect the...

Страница 13: ...es this product 1 Use the installation procedure starting on page 10 to connect the output of the P5210 probe to a measurement instrument 2 See Table 1 on page 11 Connect the inputs set the range and perform the check as each line of Table 1 indicates Table 1 Functional Check Mode Range Setting Input 1 or Input 2 or Check Differential 100X or 1 000X Hot Ground or Neutral Measurement instrument dis...

Страница 14: ...of RF Burn probe leads WARNING To avoid personal injury do not handle the probe leads when the leads are connected to a source that is above the voltage and frequency limits given in Figure 2 on page 13 The area above these limits poses a risk of radio frequency RF burns If you need to use the probe within the risk area for RF burn turn power off to the source before connecting or disconnecting th...

Страница 15: ...k voltage must be less than 5 600 V DC peak AC between the inputs Above 1 5 MHz the voltage limit decreases as frequency increases See Figure 2 The input limit applies to both the 100X and 1 000X settings Voltage RMS 1000V 100V DC or 0 10M 1M Frequency Hz 5M 50M 500V 50V 100k 500k Category II maximum voltage limit 2 200 V RF burn risk area shaded Voltage derating with frequency 4000V Figure 2 Safe...

Страница 16: ...ed 2 200 VRMS from either input to ground or 4 400 VRMS between the inputs Overrange Detection Differential voltage outside the operating range will overdrive the circuitry of the probe and distort the output signal When this differential overrange occurs the probe detects the condition and lights the overrange indicator With the Audible Overrange ON the probe will also emit an audible alarm NOTE ...

Страница 17: ...high frequen cy response of the inputs Figure 3 Twisting the Input Leads Probe Loading When you touch your probe tip to a circuit element you are introducing a new resistance capacitance and inductance into the circuit Frequency and impedance of the source determine how much the probe loads the circuit you are measuring As the frequency of the source starts to increase beyond 1 kHz the input imped...

Страница 18: ...ith a soft cloth dampened in a mild detergent and water solution or isopropyl alcohol CAUTION To avoid damaging the probe use only a mild detergent and water solution or isopropyl alcohol do not use any other solvents or abrasive cleaners Do not immerse the probe ...

Страница 19: ...ions for the P5210 probe fall into three categories warranted typical and nominal characteristics Warranted Characteristics Warranted characteristics Tables 2 and 3 describe guaranteed performance within tolerance limits or certain type tested require ments Warranted characteristics that have checks in the Perfor mance Verification procedure appear in boldface type The Performance Verification pro...

Страница 20: ... to earth 1 kVRMS 1 Category III 5 6 kV DC peak AC 2 2 2 kVRMS 1 Category I II 1 kVRMS 1 Category III Temperature3 Operating 0 to 40_ C Nonoperating 30 to 70_ C Humidity3 Operating 85 RH at or below 35_ C Nonoperating 85 RH at or below 60_ C 1 The rating for DC voltage is the same as the rating for RMS voltage 2 The input voltage must not exceed this peak rating or the RMS rating 3 Tektronix Desig...

Страница 21: ...ments for hand held probe assemblies for electrical measurement and test CAN CSA C22 2 No 1010 1 92 and CAN CSA C22 2 No 1010 2 031 94 Safety requirements for electrical equipment for measurement control and laboratory use Installation Category Descriptions Terminals on this product may have different installation category designations The installation categories are CAT III Distribution level mai...

Страница 22: ... MHz AC Common Mode Rejection Ratio 20 30_C 70 RH See Figure 4 60 Hz 10 000 1 100 kHz 300 1 1 MHz 300 1 AC Noise referenced to input 100X 150 mVRMS 1 000X 800 mVRMS Input Impedance 16 M 3 5 pF between inputs 8 M 7 pF between each input and ground See Figure 5 Propagation Delay 20 nS Overdrive Recovery 50 ns to 10 of final value after 10X overdrive 100X range only DC Offset Adjust referenced to inp...

Страница 23: ...Specifications P5210 Instructions 21 90 dB 1 Hz 100 Hz 10 Hz 1 kHz 10 kHz 100 kHz 1 MHz 40 dB 50 dB 60 dB 70 dB 80 dB Frequency Figure 4 Typical Common Mode Rejection Ratio 100X Attenuation ...

Страница 24: ...mm 7 2 in 2 6 in 1 3 in Dimensions Input Leads 45 7 cm 18 in Dimensions Output Cable 1 8 m 6 ft Unit Weight probe only 315 g 11 oz Shipping Weight with accessories 1 42 kg 3 lb 2 oz Impedance ohms 1 10 100 1 k 10 k 100 k 1 M 10 M 50 M 10 M 1 M 100 k 10 k 1 k 100 Frequency Hz Figure 5 Input Impedance vs Frequency ...

Страница 25: ...tolerance limits Table 6 Nominal Electrical Characteristics Input Type Balanced differential Output Type Single ended Source Impedance of 50 drives 1 M oscilloscope input Load impedance must be greater than 50 k for stated accuracy Gain Switchable 1 100 100X and 1 1 000 1000X Overrange Beeper Overrange sounds whenever ON and over range LED is lit ...

Страница 26: ... charges for products returned to any other locations This warranty shall not apply to any defect failure or damage caused by improper use or improper or inadequate maintenance and care Tektronix shall not be obligated to furnish service under this warranty a to repair damage resulting from attempts by personnel other than Tektronix representatives to install repair or service the product b to rep...

Страница 27: ......

Страница 28: ......

Страница 29: ...Instructions Sonde différentielle haute tension P5210 070 9841 00 2 ...

Страница 30: ...formations contenues dans le présent manuel remplacent et annulent toute documentation publiée antérieurement Tektronix se réserve le droit de modifier les spécifications et indications de prix contenues dans le présent manuel Imprimé aux Etats Unis Tektronix Inc P O Box 1000 Wilsonville OR 97070 1000 TEKTRONIX TEK et TEKPROBE sont des marques déposées de Tektronix Inc ...

Страница 31: ...3 Réduction des risques de surchauffe RF câbles de la sonde 13 Limites supérieures de l entrée 14 Caractéristiques de fonctionnement et techniques d utilisation de la sonde 16 Limites de fonctionnement 16 Détection du dépassement de plage 16 Réjection en mode commun 17 Enroulement des câbles d entrée 17 Charge de la sonde 18 Nettoyage 18 Spécifications 19 Caractéristiques garanties 19 Caractéristi...

Страница 32: ...ce de tension Utilisez uniquement des accessoires de sonde adaptés aux caractéristiques nominales de l application Eviter les surchauffes RF pendant le maniement de la sonde Pour éviter les surchauffes RF ne manipulez pas la sonde pendant que les câbles d entrée sont connectés à des circuits dépassant les limites de tension et de fréquence indiquées à la figure 2 page 15 Utilisez unique ment des a...

Страница 33: ... définis ci après sont utilisés dans ce manuel AVERTISSEMENT Les avertissements attirent l attention du lecteur sur des conditions ou pratiques pouvant entraîner des blessures voire la mort ATTENTION Le terme Attention est utilisé pour attirer l attention du lecteur sur des conditions ou pratiques pouvant entraîner des dommages matériels à ce produit ou d autres équipements Termes figurant sur le ...

Страница 34: ...oduit Les symboles ci après peuvent figurer sur la sonde Borne de mise à la terre ATTENTION Se reporter au manuel Double isolation DANGER Haute tension Certifications et conformité Dans la section Spécifications vous trouverez une liste des certifications et conformités s appliquant à ce produit ...

Страница 35: ... entrées sont caractérisées par une forte impédance et une faible capacité Du fait de ces caractéristiques la sonde permet une mesure sans danger et précise des transitoires de tension rapides intervenant dans les circuits de commutation Parmi les autres applications typiques de la sonde P5210 citons le test de circuits de commande de moteurs électroniques haute tension et des circuits source des ...

Страница 36: ...Mise en route 6 Instructions pour la sonde P5210 Figure 1 P5210 Sonde différentielle haute tension ...

Страница 37: ...maximum de 4 400 Veff entre les entrées de moins de 5 600 V CC crête CA ou entre une entrée et la terre Plage d atténuation En position haute le bouton Range permet de régler l atténuation sur 1 000X En position basse il correspond à une atténuation de 100X Utilisez la position 1 000X pour les mesures allant jusqu à 4 400 Veff Utilisez la position 100X pour une résolution supérieure des signaux su...

Страница 38: ...ement les accessoires dont les caractéristiques nominales sont prévues pour la tension d entrée maximum du circuit à tester Interface TekProbe L interface TekProbe permet le transfert de l alimentation des signaux et des données caractéristiques de la sonde Si votre oscilloscope n est pas compatible avec l interface TekProbe vous pouvez utiliser l alimenta tion optionnelle 1103 comme interface Pou...

Страница 39: ...les caractéristiques nominales correspondent à l application Leur remplacement par d autres accessoires peut entraîner l électrocution ou causer des brûlures Maintenez le corps de la sonde et les accessoires en bon état de propreté afin de limiter les risques de choc électrique liés à des phénomènes de conduction de la surface Les instructions de nettoyage sont fournies en page 18 Embout à petit c...

Страница 40: ...e et vous permet de l accrocher à proximité du point de mesure Pour installer ou retirer l étui ouvrez les trappes d accès situées à l arrière Lorsque la sonde n est pas utilisée enroulez les fils et protégez les avec la bride située à l arrière Utilisez l une des boucles pour accrocher la sonde à un crochet de suspension d outils ou à une ceinture à outils Marquages de couleur Lorsque vous utilis...

Страница 41: ...nt de plage Overrange s allume ou clignote utilisez le réglage 1 000X sinon le signal de sortie risque de ne pas être précis 3 A sa sortie de l usine la sortie de la sonde est réglée sur zéro Ce réglage convient à la mesure de tensions de faible différentiel Pour le réglage effectuez les étapes a à c a Autorisez un temps de chauffe de 20 minutes au minimum b Choisissez un facteur d atténuation de ...

Страница 42: ...isez la procédure d installation décrite à partir de la page 11 pour raccorder la sortie de la sonde P5210 à un appareil de mesure 2 Reportez vous au tableau 1 de la page 12 Branchez les entrées réglez la plage et effectuez les vérifications indiquées sur les différentes lignes du tableau 1 Tableau 1 Vérification fonctionnelle Mode Réglage plage Entrée 1 ou Entrée 2 ou Résultat Différentiel 100X o...

Страница 43: ...ntrée de la sonde REMARQUE Pour éviter tout choc électrique ou incendie utilisez uniquement les accessoires dont les caractéristiques nominales conviennent à l application Réduction des risques de surchauffe RF câbles de la sonde AVERTISSEMENT Pour éviter tout dommage corporel veillez à ne pas manipuler les câbles de la sonde lorsqu ils sont connectés à une source dépassant les limites de tension ...

Страница 44: ... entre les entrées différentielles et entre chaque entrée et la prise de terre ATTENTION Pour éviter d endommager les circuits d entrée de la sonde P5210 n appliquez jamais de tension supérieure à 2 200Veff entre l entrée et la terre ni de tension supérieure à 4 400 Veff entre les entrées En outre la tension maximale ne doit jamais excéder 5 600 V CC crête CA entre les entrées Au delà de 1 5 MHz l...

Страница 45: ...efficace 1 000V 100V CC ou 0 10M 1M Fréquence Hz 5M 50M 500V 50V 100k 500k Zone de risque RF en grisé Dérive de la tension en fonction de la fréquence 4 000V Categorie II limite supérieure de tension 2 200 V Figure 2 Limites de sécurité tension entre une entrée et la terre ...

Страница 46: ...rête CA Dans la position 1 000X la sonde peut mesurer les tensions différentielles 5 600 V CC crête CA Assurez vous systématiquement que la tension d entrée n excède pas 2 200 Veff entre une entrée et la terre ni 4 400 Veff entre les entrées Détection du dépassement de plage Lorsque la tension différentielle se trouve endehors de la plage de fonctionnement les circuits de la sonde se trouvent en é...

Страница 47: ...écroît à mesure que la fréquence d entrée augmente La figure 4 de la page 23 est une représentation du taux CMRR typique de la sonde en fonction de la fréquence d entrée Ainsi si vous appliquez une tension de ligne de 60 Hz de 500 Vcrête crête aux deux câbles d entrée de la sonde cette dernière rejette le signal de 80 dB typique de sorte que le signal s affiche sous la forme d un signal 50 mVcrête...

Страница 48: ...est faible par rapport à celle de la source plus la sonde charge le circuit testé Une représentation graphique de la fréquence en fonction de l impédance d entrée est fournie à la figure 5 en page 24 Comme ce graphique l indique la sonde n a pratiquement aucun effet de charge sur les sources dont l impédance et la fréquence sont relativement faibles Nettoyage Eliminez les impuretés à l aide d un c...

Страница 49: ... sonde P5210 se répartissent en trois catégories caractéristiques garanties caractéristiques typiques et caractéristiques nominales Caractéristiques garanties Les caractéristiques garanties tableaux 2 et 3 décrivent les performances garanties à l intérieur des limites de tolérance ou certaines exigences types testées Les caractéristiques garanties dans la procédure Vérification des performances so...

Страница 50: ...rémité de la sonde et la terre 1 kVeff 1 Catégorie III 5 6 kV CC crête CA 2 2 2 kVeff 1 Catégories I II 1 kVeff 1 Catégorie III Température3 Fonctionnement 0 à 40_ C Stockage 30 à 70_ C Humidité3 Fonctionnement 85 HR jusqu à 35_ C Stockage 85 HR jusqu à 60_ C 1 La valeur nominale de la tension Vcc est identique à celle de la tension efficace 2 La tension d entrée ne doit pas excéder cette valeur n...

Страница 51: ...stinées au test et à la mesure électrique CAN CSA C22 2 No 1010 1 92 et CAN CSA C22 2 No 1010 2 031 94 Exigences de sécurité applicables aux équipements électriques de mesure de commande et de laboratoire Description des diffé rentes catégories d installation Les terminaux de ce type de produit peuvent appartenir à différentes catégories d installation à savoir CAT III Alimentation au niveau d un ...

Страница 52: ...z Taux de réjection en mode commun 20 30_C 70 HR Voir figure 4 60 Hz 10 000 1 100 kHz 300 1 1 MHz 300 1 Bruit Vca référencé à l entrée 100X 150 mVeff 1 000X 800 mVeff Impédance d entrée 16 MΩ 3 5 pF entre les entrées 8 MΩ 7 pF entre chaque entrée et la masse Voir figure 5 Retard de propagation 20 nS Reprise de surmodulation 50 ns jusqu à 10 de la valeur finale après une surmodulation de 10X plage ...

Страница 53: ...cifications Instructions pour la sonde P5210 23 90 dB 1 Hz 100 Hz 10 Hz 1 kHz 10 kHz 100 kHz 1 MHz 40 dB 50 dB 60 dB 70 dB 80 dB Fréquence Figure 4 Taux de réjection en mode commun typique atténuation 100X ...

Страница 54: ...5 mm 66 mm 32 mm Dimensions câbles d entrée 45 7 cm Dimensions câble de sortie 1 8 m Poids sonde uniquement 315 g Poids emballé pour le transport avec accessoires 1 42 kg Impédance ohms 1 10 100 1 k 10 k 100 k 1 M 10 M 50 M 10 M 1 M 100 k 10 k 1 k 100 Fréquence Hz Figure 5 Impédance d entrée en fonction de la fréquence ...

Страница 55: ...les Type d entrée Différentielle équilibrée Type de sortie Sortie simple Une impédance de source de 50 Ω commande l entrée 1 MΩ de l oscillo scope L impédance de charge doit être supérieure à 50 kΩ pour la précision indiquée Gain Sélectionnable 1 100 100X et 1 1 000 1 000X Avertissement sonore du dépassement de plage Avertissement sonore du dépassement de plage lorsque cette fonction est activée e...

Страница 56: ...présente garantie ne couvre en aucune manière les défauts pannes ou dommages provoqués par une utilisation incorrecte du produit ou par une maintenance inadéquate Tektronix ne devra en aucune manière intervenir dans le cadre de la garantie pour a réparer des dommages résultant d interventions effectuées par une personne ne représentant pas Tektronix et visant à installer réparer ou entretenir le p...

Страница 57: ...Anleitung P5210 Hochspannungs Differentialtastkopf 070 9841 00 3 ...

Страница 58: ...Auslands patente geschützt Die Informationen der vorliegenden Veröffentlichung ersetzen alle früheren Angaben Änderungen von Preisen und Spezifikationen vorbehalten Printed in USA Tektronix Inc P O Box 1000 Wilsonville OR 97070 1000 USA TEKTRONIX TEK und TEKPROBE sind eingetragene Warenzeichen von Tektronix Inc ...

Страница 59: ...ieb des Tastkopfs 13 Vermeidung von Verbrennungen durch Hochfrequenz Prüfleitungen 13 Maximale Eingangsspannungen 14 Betriebskenndaten und Arbeitstechniken 16 Einsatzgrenzen 16 Bereichsüberschreitung 16 Gleichtaktunterdrückung 17 Verdrillen der Eingangsadern 17 Belastung durch den Tastkopf 18 Reinigung 18 Spezifikationen 19 Garantierte Kenndaten 19 Typische Kenndaten 22 Nenndaten 25 ...

Страница 60: ...e angeschlossen sind Nur Tastkopfzubehör mit ausreichender Spannungsfestigkeit für den betreffenden Einsatz verwenden Vorsicht vor HF Verbrennungen Zum Schutz gegen Verbrennungen durch Hochfrequenz den Tastkopf nicht berühren solange die Prüfleitungen an Punkte angeschlossen sind die Hochfrequenz mit Spannungen und Frequenzen über den in Abbildung 2 Seite 15 spezifizierten Grenzen führen Nur Tastk...

Страница 61: ...ziertem Wartungsper sonal überprüfen zu lassen Nicht in Flüssigkeiten eintauchen Den Tastkopf zur Reinigung nur mit einem feuchten Tuch abwischen Siehe die Reinigungsanleitung auf Seite 18 Symbole und Bezeichnungen zur Sicherheit Bezeichnungen in diesem Handbuch In diesem Handbuch können die folgenden Bezeichnungen vorkommen WARNUNG weist auf Bedingungen oder Verfahrensweisen hin die zu Verletzung...

Страница 62: ...r an die an der betreffenden Stelle nur mittelbar besteht CAUTION weist auf die Gefahr von Sachschäden hin auch am Produkt selbst Symbole auf dem Produkt Das Produkt kann die folgenden Symbole tragen Erdungsklemme Masse ACHTUNG Siehe die Angaben im Handbuch Doppelt Isoliert GEFAHR Hoch spannung Zulassungen und Übereinstimmungen Siehe eine Aufstellung der für dieses Produkt bestehenden Zertifizie r...

Страница 63: ...chneter Unterdrückung von Gleichtaktsignalen Beide Eingänge besitzen eine hohe Impedanz mit geringer Kapazität Deswegen lassen sich mit dem Tastkopf gefahrlose und genaue Messungen an schnellen Spannungsspitzen in Leistungsschaltern ohne Gefahr einer Beschädigung durchführen Der Tastkopf P5210 läßt sich auch für Tests an Zündspannungs Steuerleitungen von Verbrennungsmotoren oder an hochliegenden S...

Страница 64: ...Zu Beginn 6 P5210 Anleitung Abbildung 1 P5210 Hochspannungs Differentialtastkopf ...

Страница 65: ...V DC AC Spitzenwert zwischen den Eingängen gegeneinander oder gegen Masse Meßfaktor In der Ruhestellung der Bereichstaste gilt ein Meßfaktor Attenuation von 1 000X In der gedrückten Position stellt die Bereichstaste einen Meßfaktor von 100X ein Die Position 1 000X eignet sich für Messungen bis zu einer Höchstspannung von 4 400 VEFF Die Position 100X ergibt eine bessere Signalauflösung bei Spannun ...

Страница 66: ...jeweils zu prüfende maximale Eingangsspannung ausgelegt ist Schnittstelle TekProbe Die Schnittstelle TekProbe überträgt die Speisespannung die Signale sowie Kenn daten zum jeweils benutzten Tastkopf Für Oszilloskope die die Schnittstelle TekProbe nicht unterstützen kann als Schnittstelle das als Option erhältliche Tastkopfnetzteil 1103 verwendet werden Weitere Angaben hierzu sind vom örtlichen Tek...

Страница 67: ...der geprüften Schaltung auszuschließen Nur Zubehör verwenden das für die jeweilige Anwen dung ausgelegt ist Bei anderem Zubehör droht Gefahr durch Stromschlag oder durch Verbrennungen Das Gehäuse der Tastspitze und des Zubehörs sauber halten um jede Stromschlaggefahr durch leitfähige Oberflächen auszuschließen Siehe die Reinigungs anleitung auf Seite 18 Kleine Hakenspitze Die kleine Hakenspitze is...

Страница 68: ...en Tragetasche Die Tragetasche schützt den Tastkopf In ihr kann er nahe dem Meßpunkt angehängt werden Zum Ein oder Ausbau des Gehäuses die Klappen auf der Rückseite öffnen Die Prüfleitungen bei Nichtgebrauch zusammenrollen und mit dem Gurt an der Rückseite fixieren Den Tast kopf dann an einer der Schlaufen in einem Werkstatt haken aufhängen Fabige Markierungsbänder Wenn mit mehreren Tast köpfen ge...

Страница 69: ...r 1000X gewählt werden da das Ausgangssignal sonst möglicherweise verfälscht wird 3 Das Ausgangssignal des Tastkopfs ist ab Werk auf Null abge glichen Den Nullpunktsabgleich des Tastkopfausgangs nur dann wiederholen wenn kleine Differenzspannungen zu messen sind Zum Abgleich Schritte a bis c durchführen a Den Tastkopf mindestens 20 Minuten lang aufwärmen lassen b Den Tastkopf auf den gewünschten B...

Страница 70: ...Den Ausgang des Tastkopfs P5210 gemäß der Beschreibung der Installation Seite 11 an ein Meßgerät anschließen 2 Siehe die Tabelle 1 auf Seite 12 Gemäß den Angaben in den Zeilen der Tabelle 1 jeweils die Eingänge anschließen Bereiche einstellen und Kontrollen durchführen Tabelle 1 Funktionskontrolle Modus Bereichs einstellung Eingang 1 oder Eingang 2 oder Kontrolle Differenz 100X oder 1000X An Spann...

Страница 71: ...gefahr nur Zubehör verwenden das für die jeweilige Anwendung ausgelegt ist Vermeidung von Verbrennungen durch Hochfrequenz Prüfleitungen WARNUNG Zum Schutz gegen Verletzungen die Prüfleitungen nicht mehr berühren wenn sie an eine Spannungsquelle ange schlossen sind deren Spannung oder Frequenz über den in Abbildung 2 Seite 15 angegebenen Grenzwerten liegt Oberhalb dieser Grenzwerte besteht die Gef...

Страница 72: ...zeingängen sowie von diesen gegen Masse einzuhalten VORSICHT Zum Schutz der Eingangsschaltungen des Tastkopfs P5210 dürfen keine Spannungen angelegt werden die höher als 2 200VEFF gegen Masse oder höher als 4 400 VEFF zwischen den Eingängen sind Außerdem darf der Scheitelwert der Spannung zwischen den Eingängen höchstens 5 600 V DC AC Spitzenwert betragen Über 1 5 MHz nimmt der Grenzwert der Spann...

Страница 73: ...0 10M 1M Frequenz Hz 5M 50M 500V 50V 100k 500k Grenzwerte für Höchstspannungen der Kategorie II 2 200 V Gefahr von HF Verbrennungen schraffiert Absenkung der Spannung bei höheren Frequenzen 4000V Abbildung 2 Sicherheitsgrenzwerte Spannung an jedem der Eingänge gegen Masse ...

Страница 74: ...In der Einstellung 1 000X kann der Tastkopf Differenzspannun gen 5 600 V DC AC Spitzenwert messen Es ist immer darauf zu achten daß die Eingangsspannungen nie über 2 200 VEFF gegen Masse bzw über 4 400 VEFF zwischen den Eingängen liegen Bereichsüberschreitung Differenzspannungen außerhalb des Einsatzbereichs übersteuern die Tastkopfschaltungen und bewirken Verzerrungen im Ausgangssignal Der Tastko...

Страница 75: ...auf den Seiten 19 und 22 Die Gleichtaktunterdrückung nimmt mit zunehmender Eingangsfre quenz ab Die Abbildung 4 auf Seite 23 zeigt einen typischen Verlauf des Tastkopf CMRR über der Eingangsfrequenz So bedämpft der Tastkopf beispielsweise eine Netzspannung von 500 VS S mit 60 Hz die an beiden Eingangsleitungen anliegt um typisch 80 dB so daß sie nur noch mit 50 mVS S auf dem Bildschirm des Oszillo...

Страница 76: ...gegen die Impedanz der Spannungs quelle ist umso mehr belastet der Tastkopf die betreffende Schal tung Siehe hierzu das Diagramm der Eingangsimpedanz über der Frequenz in Abbildung 5 auf Seite 24 Aus dem Diagramm läßt sich ersehen daß der Tastkopf Spannungsquellen mit relativ kleiner Impedanz und niedriger Frequenz praktisch nicht belastet Reinigung Verschmutzungen sind mit einem weichen Tuch abzu...

Страница 77: ...pezifikationen für den Tastkopf P5210 gliedern sich in drei Kategorien garantierte Kenndaten typische Kenndaten und Nenndaten Garantierte Kenndaten Garantierte Kenndaten Tabellen 2 und 3 geben garantierte Lei stungsmerkmale mit bestimmten Toleranzgrenzen oder bestimmten typgeprüften Anforderungen an Garantierte Kenndaten zu denen im Verfahren Prüfung der Leistungsdaten Kontrollen vorgesehen sind w...

Страница 78: ...C AC Spitzenwert 2 2 2 kVEFF 1 Kategorien I II 1 kVEFF 1 Kategorie III Temperatur3 Betriebstemperaturbereich 0 bis 40_ C Lagertemperaturbereich 30 bis 70_ C Luftfeuchtigkeit3 Betriebsbereich 85 rF bis max 35_ C Lagerbereich 85 rF bis max 60_ C 1 Gleichspannungen DC sind bis zur Höhe des entsprechenden Effektiv werts EFF zulässig 2 Die Eingangsspannung darf diesen Spitzenwert oder den Effektivwert ...

Страница 79: ...ngen und Prüfungen CAN CSA C22 2 Nr 1010 1 92 und CAN CSA C22 2 Nr 1010 2 031 94 Sicherheitsanforderungen an elektrische Geräte für Messungen Kontrolle und Laboranwendungen Beschreibungen der Installations kategorien Für die Anschlüsse dieses Produkts können unterschiedliche Bezeichnungen der Installationskategorie gelten Die Installations kategorien sind CAT III Verteilernetze normalerweise fest ...

Страница 80: ...unterdrückung 20 30_C 70 rF Siehe Abbildung 4 60 Hz 10 000 1 100 kHz 300 1 1 MHz 300 1 AC Rauschen bezogen auf den Eingang 100X 150 mVEFF 1 000X 800 mVEFF Eingangsimpedanz 16 M 3 5 pF zwischen den Eingängen 8 M 7 pF zwischen jedem Eingang und Masse Siehe Abbildung 5 Signallaufzeit 20 ns Erholung nach Übersteuerung 50 ns bis auf 10 des Endwerts nach Übersteuerung 10X nur im Bereich 100X Einstellung...

Страница 81: ...Spezifikationen P5210 Anleitung 23 90 dB 1 Hz 100 Hz 10 Hz 1 kHz 10 kHz 100 kHz 1 MHz 40 dB 50 dB 60 dB 70 dB 80 dB Frequenz Abbildung 4 Typisches Verhältnis der Gleichtaktunterdrückung im Bereich 100X ...

Страница 82: ...use 185 mm 66 mm 32 mm Abmessungen Prüfleitungen 45 7 cm Abmessungen Ausgangskabel 1 8 m Stückgewicht nur Tastkopf 315 g Versandgewicht mit Zubehör 1 42 kg Impedanz Ohm 1 10 100 1 k 10 k 100 k 1 M 10 M 50 M 10 M 1 M 100 k 10 k 1 k 100 Frequenz Hz Abbildung 5 Eingangsimpedanz über der Frequenz ...

Страница 83: ...ch Ausgang Einpolig Quellimpedanz 50 für die An steuerung eines Oszilloskopeingangs mit 1 M Der angegebene Amplitudengang wird nur bei Lastimpedanzen von über 50 k erreicht Verstärkungsfaktor Umschaltbar 1 100 100X und 1 1000 1000X Tonzeichen für Bereichsüberschreitung Das Tonzeichen für Bereichsüberschreitung ertönt nach Freigabe Taste ON wenn die LED zur Anzeige der Bereichsüberschrei tung aufle...

Страница 84: ...r Schäden die durch unsachgemäße Benutzung oder durch unsachgemäße oder unzulängliche Wartung und Pflege entstanden sind Tektronix haftet nicht für Garantieleistungen a zur Behebung von Schäden die auf Versuche von nicht durch Tektronix autorisiertem Personal zurückzuführen sind das Produkt zu installieren zu reparieren oder zu warten b zur Behebung von Schäden die auf unsachgemäße Benutzung oder ...

Отзывы: