SV
19
Kylskåpet dånar när det går.
• Egenskaperna hos kylskåpet kan ändras enligt den omgivande temperaturen.
Detta är normalt och inte något fel.
Vibrationer eller felbalans.
• Golvet är ojämnt eller svagt. Kylskåpet skakar när det rör sig långsamt. Säkerställ
att golvet är rakt, kraftigt och att det klarar tyngden från kylskåpet.
• Ljudet kan orsakas av saker som ligger ovanpå kylen. Föremål på kylskåpet ska
tas bort.
Det förekommer ljud från kylskåpet som låter som dropp eller sprutning.
• Vätske- och gasflöden sker i enlighet med användningsprinciperna för ditt
kylskåp. Detta är normalt och inte något fel.
Det förekommer ljud som låter som vind.
• Fläktar används för att kyla ned kylskåpet. Detta är normalt och inte något fel.
Kondens på innerväggarna i kylskåpet.
• Varmt och fuktigt väder ökar isbildning och kondens. Detta är normalt och inte
något fel.
• Dörrarna kan ha lämnats öppna; se till att stänga dörrarna ordentligt.
• Dörren kanske har öppnats ofta eller lämnats öppen under en längre tid.
Fukt bildas på kylskåpets utsida eller mellan dörrarna.
• Det kan finnas fukt i luften; detta är normalt vid fuktig väderlek. När fuktnivån är
lägre försvinner kondensen.
Dålig lukt inne i kylen.
• Kylskåpets insida måste rengöras. Rengör kylskåpets insida med en svamp och
varmt vatten.
• Vissa behållare eller förpackningsmaterial kan orsaka lukt. Använd en annan
behållare eller olika förpackningsmaterial.
Dörren stängs inte.
• Matpaket kan vara i vägen. Byt ut förpackningarna som ligger ivägen för dörren.
• Kylskåpet står inte helt rakt på golvet och svajar lätt när det förflyttas. Justera
lyftskruvarna.
• Golvet är inte helt plant eller tillräckligt starkt. Säkerställ att golvet är rakt, kraftigt
och att det klarar tyngden från kylskåpet.
Grönsaker fastnar.
• Maten kanske vidrör taket i lådan. Sortera om maten i facket.
Содержание TKI3 130
Страница 1: ...TKI3 130 User Manual Bedienungsanleitung Manuel d utilisation Manual del usuario ...
Страница 13: ...12 EN Reversing the doors 3 5 2 1 6 4 D B A C 7 11 10 9 8 E F G ...
Страница 34: ...12 DE Türanschlag umkehren 3 5 2 1 6 4 D B A C 7 11 10 9 8 E F G ...
Страница 55: ...12 FR Réversibilité des portes 3 5 2 1 6 4 D B A C 7 11 10 9 8 E F G ...
Страница 77: ...12 ES Inversión de las puertas 3 5 2 1 6 4 D B A C 7 11 10 9 8 E F G ...
Страница 88: ...57 3183 0000 AB 1 4 en de fr es ...
Страница 89: ...TKI3 130 Manual do Utilizador Manuale utente Εγχειρίδιο Χρήστη Instrukcja użytkowania ...
Страница 101: ...12 PT Inverter as portas 3 5 2 1 6 4 D B A C 7 11 10 9 8 E F G ...
Страница 122: ...12 IT Inversione degli sportelli 3 5 2 1 6 4 D B A C 7 11 10 9 8 E F G ...
Страница 144: ...13 EL Αντιστροφή της φοράς ανοίγματος των πορτών 3 5 2 1 6 4 D B A C 7 11 10 9 8 E F G ...
Страница 165: ...12 PL Przekładanie drzwi 3 5 2 1 6 4 D B A C 7 11 10 9 8 E F G ...
Страница 176: ...57 3183 0000 AB 2 4 pt it el pl ...
Страница 177: ...TKI3 130 Korisnički priručnik Navodila za uporabo Bruksanvisning Gebruiksaanwijzing ...
Страница 188: ...HR 11 Mijenjanje smjera otvaranja 3 5 2 1 6 4 D B A C 7 11 10 9 8 E F G ...
Страница 207: ...SL 11 Obrniti vrata 3 5 2 1 6 4 D B A C 7 11 10 9 8 E F G ...
Страница 226: ...SV 11 Byte av dörrar 3 5 2 1 6 4 D B A C 7 11 10 9 8 E F G ...
Страница 246: ...12 NL De deuren omkeren 3 5 2 1 6 4 D B A C 7 11 10 9 8 E F G ...
Страница 257: ...57 3183 0000 AB 3 4 hr sl sv nl ...
Страница 258: ... المستخدم دليل TKI3 130 ...
Страница 268: ...10 AR األبواب عكس 3 5 2 1 6 4 D B A C 7 11 10 9 8 E F G ...
Страница 277: ...57 3183 0000 AB 4 4 ar ...