background image

Οι λειτουργίες ρύθµισης που καταγράφονται παρακάτω προορίζονται µόνο για εξουσιοδοτηµένους

υπεύθυνους τοποθέτησης. Αφού διεξάγετε οποιαδήποτε λειτουργία ρύθµισης ή προρύθµισης, η

αντικατάσταση οποιωνδήποτε στεγανοποιήσεων πρέπει να πραγµατοποιούνται από τεχνικό.

Η ρύθµιση του κύριου αέρα στους καυστήρες µας δεν είναι απαραίτητη.

9) ∆ΙΑ∆ΙΚΑΣΙΑ ΓΙΑ ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΗΣ ΕΛΑΧΙΣΤΗΣ ΕΝΤΑΣΗΣ ΤΩΝ ΚΑΥΣΤΗΡΩΝ

Η διαδικασία για απόκτηση των ελάχιστων εντάσεων επιτρέπει την τροποποίηση της προγραµµατισµένης

ελάχιστης έντασης, προσαρµόζωντας κάθε καυστήρα στα χαρακτηριστικά του δικτύου διανοµής αερίου στο οποίο

συνδέεται η εστία µαγειρέµατος. Αφού ανάψετε την εστία µαγειρέµατος, ενεργοποιήστε τη διαδικασία πατώντας τα

κουµπιά + και - του καυστήρα 3 µαζί µε τα κουµπιά + και - του καυστήρα 1 (στο µοντέλο 5F) και τα κουµπιά + και -

του καυστήρα 5 (στο µοντέλο 4F) συνεχόµενα για 3 δευτερόλεπτα, µε όλους τους καυστήρες σβηστούς

(αναµονή). 

Η ενεργοποίηση της διαδικασίας ρύθµισης υποδεικνύεται στην οθόνη µε τη λέξη «MIN» (Ελαχ). Σε αυτό το

σηµείο µπορείτε να επιλέξετε την εστία για ρύθµιση χρησιµοποιώντας τα κουµπιά 12 και 13 (- και + του

προγραµµατισµού για το ρολόι), µετά από επιβεβαίωση µε το κουµπί για το Ρολόι (11), ο επιλεγµένος

καυστήρας ενεργοποιείται στο ελάχιστο και η ένταση µπορεί να αυξηθεί ή να µειωθεί στο ελάχιστο επίπεδο

χρησιµοποιώντας τα κουµπιά + και - του καυστήρα. Κατά τη διαδικασία ρύθµισης της οθόνης, τα επίπεδα

της οθόνης για τη φλόγα θα παρουσιάσουν την ένδειξη - αν το προγραµµατισµένο ελάχιστο επίπεδο

αντιστοιχεί µε τη ρύθµιση του εργοστασίου, και η ένδειξη θα αλλάξει 

ή 

σε κατάσταση που αναβοσβήνει,

που υποδεικνύει υψηλότερη ή χαµηλότερη ένταση από την προγραµµατισµένη. 

Για να επιβεβαιώσετε την ελάχιστη απαιτούµενη ένταση, πρέπει να πατήστε πάλι το κουµπί για το Ρολόι (11). Η

λέξη «MIN» (Ελαχ) θα συνεχίσει να υπάρχει και καµία από τις ενδείξεις led δεν θα αναβοσβήνει. Σε αυτό το

σηµείο µπορείτε να πατήσετε το κουµπί για το Ρολόι (11) για να βγείτε από τη διαδικασία, ή πατήστε τα κουµπιά

12 και 13 για να επιλέξετε κάποιον άλλον καυστήρα και να προγραµµατίσετε την ελάχιστη έντασή του. Τα

επίπεδα ελάχιστης έντασης τότε θα επιτευχθούν και θα αποθηκευτούν στη µνήµη από τη συσκευή, και θα

χρησιµοποιηθούν σε κανονική χρήση της εστίας µαγειρέµατος (βλ. εικόνα 11).

Επιλογή του τύπου αερίου

Μπορείτε να διαµορφώσετε την εστία µαγειρέµατος να λειτουργήσει µε αέριο µεθανίου ή lpg. Για να ενεργοποιήσετε

τη διαδικασία επιλογής αερίου, η εστία µαγειρέµατος πρέπει να λειτουργεί και όλοι οι καυστήρες πρέπει να είναι

σβηστοί. Απλώς πατήστε τα κουµπιά - του καυστήρα 5 και του καυστήρα 1 µαζί µε το κουµπί 12 (για 90 cm), τα

κουµπιά - του καυστήρα 5 και του καυστήρα 2 µαζί µε το κουµπί 12 (για 60 cm) για τουλάχιστον 2 δευτερόλεπτα. Η

έναρξη της διαδικασίας της επιλογής αερίου υποδεικνύεται από τις ενδείξεις σβησίµατος του επιπεδου των

καυστήρων και την εµφάνιση της λέξης «Met» (Μεθάνιο) ή «Lpg» στην οθόνη του χρονόµετρου, ανάλογα µε την

τρέχουσα διαµόρφωση. Μπορείτε να επιλέξετε την απαιτούµενη ρύθµιση, χρησιµοποιώντας τα κουµπιά 12 και 13.

Για να ολοκληρώσετε τη διαδικασία του χειριστή πρέπει να πατήσετε το κουµπί για το Ρολόι (11).

Η ενεργοποίηση αυτής της λειτουργίας συνεπάγεται την ακύρωση οποιωνδήποτε προγραµµατισµένων

χρόνων σβησίµατος για τους καυστήρες (βλ. εικόνα 11).

ΟΙ ΚΑΥΣΤΗΡΕΣ ∆ΕΝ ΑΠΑΙΤΟΥΝ ΚΑΜΙΑ ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΟΥ ΚΥΡΙΩΣ ΑΕΡΑ.

84

ΕΙΚΟΝΑ 11

ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΣ

Содержание CGW LUX 60 TC 4G AI AL CI

Страница 1: ...8ES 02 07 2013 Instrucciones para el montaje y recomendaciones para el mantenimiento CGW LUX 60 TC 4G AI AL CI CGW LUX 90 TC 5G AI AL DR CI Manual de Instrucciones CGW LUX 60 TC 4G AI AL CI CGW LUX 90 TC 5G AI AL DR CI ...

Страница 2: ... adultos completamente conscientes No se debe permitir que los niños se acerquen o jueguen con el aparato Las zonas frontales de fácil alcance del aparato pueden calentarse mucho durante el uso Supervise a los niños y a las personas discapacitadas durante el uso asegurándose de que no toquen las superficies calientes y de que permanezcan lejos del dispositivo durante el funcionamiento DESCRIPCIÓN ...

Страница 3: ...ón 6 Quemador 4 botón 7 Quemador 2 botón 8 Quemador 2 botón 9 Quemador 3 botón 10 Quemador 3 botón 11 Botón del reloj 12 Programación del reloj botón 13 Programación del reloj botón 14 Botón de bloqueo de seguridad 15 Botón de ON OFF 16 Indicador de posición de quemador en uso 17 Display del temporizador 18 Display de niveles de capacidad 0 7 ...

Страница 4: ...del tipo de combustible utilizado metano GLP sólo para el técnico Programación del tiempo de apagado para cada quemador El tiempo máximo de cada quemador pre programado en la memoria FLASH equivale a 4 horas Temperatura medida en la tarjeta electrónica Gestión de las anomalías fallos mediante el código indicado en el display 3 Quemador 5 botón 4 Quemador 5 botón 5 Quemador 2 botón 6 Quemador 2 bot...

Страница 5: ... que pulsar al mismo tiempo los botones y correspondientes durante un instante o utilizar el botón para llevar el quemador al nivel 0 Si la placa está apagada el dígito correspondiente visualizará intermitente la letra H caliente durante algunos minutos mientras que si la placa está apagada el símbolo intermitente H 0 indicará que el quemador está caliente La duración del tiempo durante el cual se...

Страница 6: ...os Pulsando los botones 12 y 13 se puede aumentar o disminuir el número de horas y manteniendo pulsados los botones 12 o 13 se cambia el número de horas continuamente Para regular los minutos vuelva a pulsar el botón del reloj 11 Los números de la derecha del punto empezarán a parpadear y se podrán regular los minutos de la misma manera que las horas Pulsando el botón del reloj 11 se memorizará la...

Страница 7: ...n está provista de tapa antes de abrirla elimine todos los posibles restos de alimentos derramados sobre su superficie Si el aparato dispone de una tapa de cristal existe el riesgo de que explote al calentarse Apague todos los quemadores y déjelos enfriar antes de cerrar la tapa El uso de este aparato no está permitido a las personas con capacidades físicas y mentales reducidas incluidos los niños...

Страница 8: ...to o sustituir un modelo viejo antes de llevarlo a desguazar se recomienda inutilizarlo siguiendo la normativa vigente en materia de tutela de la salud y de la contaminación medioambiental prevista en estos casos anulando las partes que pueden suponer un peligro especialmente para los niños que podrían utilizar el aparato fuera de uso para jugar No toque el aparato con las manos o los pies mojados...

Страница 9: ...o permita que sus superficies permanezcan en contacto con productos como vinagre café leche agua salina o zumo de limón o de tomate ADVERTENCIAS al volver a montar los componentes de la placa es necesario seguir los siguientes consejos compruebe que las fisuras de las cabezas de los quemadores M fig 4 no estén obstruidas por cuerpos extraños Asegúrese de que la tapa esmaltada C fig 4 esté colocada...

Страница 10: ...e la placa entre en funcionamiento controle atentamente el cableado un cableado incorrecto puede dañar el dispositivo y comprometer la seguridad del sistema Conecte y desconecte la placa sólo después de cortar la alimentación eléctrica Evite exponer el dispositivo a gotas de agua Evite colocar los cables de las válvulas junto con los cables de alta tensión del transformador de encendido Asegúrese ...

Страница 11: ... de líquidos en el mueble Para aplicar correctamente esta junta es necesario atenerse escrupulosamente a las siguientes instrucciones quite todas las partes móviles de la placa de cocción Corte la junta en 4 partes de la longitud necesaria para colocarla en los 4 bordes del cristal Vuelque la placa de cocción y coloque correctamente el lado adhesivo de la junta E fig 8 debajo del borde de la misma...

Страница 12: ...ormal del gas y la ventilación del local cuyo volumen no podrá ser inferior a 20 m3 El aflujo natural del aire debe tener lugar por vía directa a través de aberturas permanentes efectuadas en las paredes del local que se desea ventilar Dichas aberturas deben dar al exterior y tener una sección mínima de 100 cm2 ver fig 1 Deben realizarse de modo que no puedan quedar obstruidas También está permiti...

Страница 13: ...ni atravesar compartimentos en los que se acumulen objetos Cuando el suministro del gas procede directamente de una bombona el aparato alimentado con un regulador de presión en conformidad con las normas vigentes debe ser conectado con tubo de cobre en conformidad con las normas vigentes cuyas uniones deben estar realizadas con racores de sello mecánico según las normas vigentes Con tubos flexible...

Страница 14: ... red dimensionado para la carga del aparato según las normas de instalación vigentes Recuerde que el cable de tierra no debe ser interrumpido por el interruptor Para lograr una mayor seguridad es posible proteger también la conexión eléctrica con un interruptor diferencial de alta sensibilidad Se recomienda vivamente fijar el cable de tierra de color verde amarillo a una instalación de tierra efic...

Страница 15: ...e de fábrica y la indicación cambiará o de forma intermitente indicando una capacidad superior o inferior a la programada Para confirmar la capacidad mínima requerida es necesario pulsar el botón del reloj 11 La palabra MIN seguirá estando presente y ninguno de los leds parpadeará En este momento se puede pulsar el botón del reloj 11 para salir del procedimiento o pulsar los botones 12 y 13 para s...

Страница 16: ...0 1000 10 CAMBIO DE LAS BOQUILLAS Los quemadores pueden adaptarse a distintos tipos de gas montando las boquillas correspondientes para cada uno de ellos Para efectuar esta operación es necesario quitar las cabezas de los quemadores desenroscar la boquilla A ver fig 12 con una llave recta B y cambiarla por una boquilla adecuada para el gas que se desea utilizar Es aconsejable bloquear firmemente l...

Страница 17: ... continuamente En caso de que se produzcan problemas o fallos de hardware dentro de la tarjeta hasta el punto de comprometer la seguridad del usuario final el dispositivo entra e un estado seguro en el que las solenoides se apagan y en el display aparece un código relacionado con el tipo de fallo Tipo de fallo Código de error visualizado Quemador individual bloqueado B Llama parásita anomalía en e...

Страница 18: ...REGULACIÓNYTRANSFORMACIÓN OPERACIONES MEDIDAS tarjeta electrónica agujeros 18 ...

Страница 19: ...la placa especialmente en la zona del panel de control antes de encenderla Después de encender la placa espere unos segundos para completar el procedimiento de calibración automática del panel de control En caso de cortocircuito parcial o un aislamiento insuficiente entre la línea y la tierra el voltaje del electrodo del sensor podría reducirse hasta el punto de que cause el bloqueo del dispositiv...

Страница 20: ...ner de un conductor de tierra B más largo que los conductores de fase fig 18 y deberá respetar las advertencias indicadas en el párrafo 8 TIPO DE PLACA DE COCCIÓN TIPO DE CABLE ALIMENTACIÓN MONOFÁSICA Placa de cocción a gas H05 RR F Sección 3 x 0 75 mm 2 ADVERTENCIA EL MANTENIMIENTO DEBE SER REALIZADO SÓLO Y EXCLUSIVAMENTE POR PERSONAL AUTORIZADO 20 ...

Страница 21: ...vo para regular el nivel mínimo para cada quemador Tarjeta de alimentación eléctrica creada utilizando tecnología de conmutación Reloj diario en formato de 24 h DATOS TÉCNICOS Suministro de corriente 220 240V c a 10 Frecuencia 50 60Hz Absorción 30VA Contactos de salida de transf encendido 220 240V c a 10 250mA cosφ 0 4 Conexión de electrodos de sensor 4 8 x 0 8 mm Faston Temperatura de funcionamie...

Страница 22: ... mbar G 20 Natural 20 mbar Σ Qn Natural Gas 11 05 kW Σ Qn LPG Gas 11 00 kW Σ Qn LPG Gas 800 G30 786 G31 Tensión 220 240 V Frecuencia 50 60 Hz 4 FUEGOS 60 Categoría II2H3 G 30 Butano 28 30 mbar G 31 Propano 37 mbar G 20 Natural 20 mbar Σ Qn Natural Gas 6 95 kW Σ Qn LPG Gas 6 95 kW Σ Qn LPG Gas 505 G30 496 G31 Tensión 220 240 V Frecuencia 50 60 Hz 22 ...

Страница 23: ...DATOS TÉCNICOS DE LA REGULACIÓN DEL GAS DEL EQUIPO 23 ...

Страница 24: ... personal cualificado Por este motivo es aconsejable dirigirse siempre al concesionario que ha efectuado la venta o a nuestro centro de asistencia más cercano y especificar la marca el modelo el número de serie y el defecto que se ha detectado en el aparato Los datos del aparato están grabados en la etiqueta de identificación que se encuentra en su parte inferior y en la etiqueta de la caja del em...

Страница 25: ... for the installation and advice for the maintenance CGW LUX 60 TC 4G AI AL CI CGW LUX 90 TC 5G AI AL DR CI Instructions Manual CGW LUX 60 TC 4G AI AL CI CGW LUX 90 TC 5G AI AL DR CI COD 04068E1 04068EN 02 07 2013 ...

Страница 26: ...of the general public It must be used by fully aware adults Children should not be allowed to approach or play with the appliance The easy to reach front areas of the appliance may become extremely hot during use Supervise children and incapacitated people during use making sure that they do not touch hot surfaces and stay away from the appliance during operation 26 MODEL CGWLUX90TC5GAIALDRCI MODE...

Страница 27: ... Burner 4 button 7 Burner 2 button 8 Burner 2 button 9 Burner 3 button 10 Burner 3 button 11 Clock button 12 Clock programming button 13 Clock programming button 14 Safety lock button 15 ON OFF button 16 Burner in use position indicator 17 Timer display 18 Capacity levels display 0 7 5 BURNERS 90 cm ...

Страница 28: ...he type of fuel used methane lpg for fitter only Programming of the switch off time for every burner Maximum duration time for each burner pre programmed into the FLASH memory equates to 4 hours Temperature measured on the electronic card Management of anomalies faults via code indicated on display 3 Burner 5 button 4 Burner 5 button 5 Burner 2 button 6 Burner 2 button 7 Burner 4 button 8 Burner 4...

Страница 29: ...ry to simultaneously press the respective and buttons for a brief instant or use the button to take the burner to level 0 If the hob is switched off the corresponding digit will display the flashing letter H hot for a few minutes while if the hob is switched on the flashing symbol H 0 will indicate that the burner is hot The length of time for which the symbol flashes is purely indicative as there...

Страница 30: ... indicates the minutes Pressing buttons 12 and 13 it is possible to increase or decrease the number of hours and keeping buttons 12 or 13 pressed varies the number of hours continuously To regulate the minutes press the Clock button 11 again The numbers to the right of the dot will start flashing and you can then regulate the minutes in the same way indicated for the hours Pressing the Clock butto...

Страница 31: ...upply immediately Do not use the hob as a work surface Do not place pans with an unstable or deformed bottom on the burner as these may tip or spill their contents causing accidents The machine must not be used by people including children with impaired mental or physical capacities or without experience of using electrical devices unless supervised or instructed by an expert adult responsible for...

Страница 32: ...th current law on the protection of health and the prevention of environmental pollution by making its dangerous parts harmless especially for children who might play on an abandoned appliance Do not touch the appliance with wet or damp hands or feet Do not use the appliance barefoot The manufacturer will not be liable for any damage resulting from improper incorrect or unreasonable use During and...

Страница 33: ...couring pads powder abrasives and corrosive sprays must be avoided Do not allow vinegar coffee milk salt water lemon juice or tomato juice to remain in prolonged contact with the surfaces WARNINGS when reassembling the components observe the following recommendations check that the holes in the burner heads M fig 4 are not blocked by foreign bodies Ensure that the enamelled covers C fig 4 are corr...

Страница 34: ...afety Before entry into operation check the wiring carefully incorrect wiring may damage the device and jeopardise the safety of the system Connect and disconnect the hob only after cutting off the electricity supply Avoid exposing the device to drops of water Avoid laying the valve wires along with the high voltage wires of the ignition transformer Ensure that there is nothing on the hob particul...

Страница 35: ...o apply this seal correctly please follow the instructions given below carefully remove all the mobile parts of the hob Cut the seal into 4 strips of the lengths suitable to fit it along the 4 sides of the glass Turn the hob upside down and place the adhesive side of the seal E fig 8 correctly under the edge of the hob so that the outer edge of the seal perfectly matches the outer perimeter edge o...

Страница 36: ...ently ventilated to guarantee its correct operation The amount of air necessary is that required for the correct combustion of gas and the ventilation of the room which must measure at least 20 m3 The natural airflow must take place directly through permanent openings made in the walls of the room to be ventilated which lead outside and have a minimum section of 100 cm2 see fig 1 These openings mu...

Страница 37: ...t cross compartments that can be filled When the gas is delivered directly from a bottle the appliance fed with a pressure regulator compliant with the standards in force must be connected with copper piping compliant with the standards in force the joints of which must be made using mechanical seal fittings compliant with the standards in force With continuous wall stainless steel flexipipes comp...

Страница 38: ...h a minimum aperture between contacts of 3 mm Remember that the earth cable must not be interrupted by the switch The electrical connection may also be protected with a highly sensitive differential switch We strongly recommend that you connect the appropriate green yellow earth wire to an efficient earth system Before performing any service on the electrical part of the appliance it must absolute...

Страница 39: ... programmed corresponds with the factory setting and the indication will change or in flashing mode indicating a higher or lower capacity than that programmed To confirm the minimum capacity required it is necessary to press the Clock button 11 The word MIN will continue to be present and none of the leds will flash At this point it is possible to press the Clock button 11 to exit the procedure or...

Страница 40: ...itter we have prepared a table indicating the flow capacities the heat capacities of the burners the diameter of the nozzles and the working pressure for the various types of gas ARRANGEMENT OF THE BURNERS TABLE BURNERS TYPE OF GAS WORKING PRESSURE mbar HEAT CAPACITY NOZZLE DIAMETER 1 100 mm HEAT CAPACITY W No DENOMINATION g h l h Min Max 1 DOUBLE RING G 30 BUTANE G 31 PROPANE G 20 NATURAL 28 30 3...

Страница 41: ...Electronic self diagnosis The electronic cards constantly control their own status Should hardware problems or faults inside the card occur such as to jeopardise the safety of the end user the device enters a safe status in which the solenoids are switched off and a code relating to the type of fault appears on the display Type of fault Error code displayed Single burner locked B Parasite flame an...

Страница 42: ...REGULATION AND TRANSFORMATION OPERATIONS MEASUREMENTS electronic card 42 holes ...

Страница 43: ... area of the control panel before switching on After switching on the hob wait a few seconds to complete the automatic calibration procedure of the control panel In the event of a partial short circuit or insufficient insulation between the line and earth the voltage on the sensor electrode may be reduced so much that it causes the device to lock due to the impossibility to sense the flame signal ...

Страница 44: ...the fitter must keep the earth conductor B longer than the phase conductor fig 18 and must also observe the warnings indicated in paragraph 8 TYPE OF HOB TYPE OF POWER CABLE MONOPHASE Gas hob H05 RR F Section 3 x 0 75 mm 2 WARNING MAINTENANCE MUST ONLY BE PERFORMED BY AUTHORISED PERSONS 44 ...

Страница 45: ...nto the device for regulating the minimum level for each burner Power supply card created using switching technology Daily clock in 24h format TECHNICAL DATA Power supply 220 240V a c 10 Frequency 50 60Hz Absorption 30VA Ignition transf output contacts 220 240V a c 10 250mA cosφ 0 4 Sensor electrodes connection 4 8 x 0 8 mm faston Working temperature 10 C 85 C Degree of protection IP 00 Classifica...

Страница 46: ...ar Σ Qn Gas Natural 6 95 kW Σ Qn LPG 6 95 kW Σ Qn LPG 505 G30 496 G31 Voltage 220 240 V Frequency 50 60 Hz 5 BURNERS 90 DOUBLE RING LEFT Category II2H3 G 30 Butane 28 30 mbar G 31 Propane 37 mbar G 20 Natural 20 mbar Σ Qn Gas Natural 11 05 kW Σ Qn LPG 11 00 kW Σ Qn LPG 800 G30 786 G31 Voltage 220 240 V Frequency 50 60 Hz 46 ...

Страница 47: ...TECHNICAL DATA OF THE APPLIANCE GAS REGULATION 47 ...

Страница 48: ...d personnel This is why we recommend that you always contact the Dealer who sold the appliance or our nearest Assistance Centre specifying the brand the model the serial number and the type of problem affecting your appliance The pertinent data is stamped on the label applied to the underside of the appliance and on the label applied to the packing box This information enables the technical assist...

Страница 49: ...ctions et conseils pour l installation et l entretien CGW LUX 60 TC 4G AI AL CI CGW LUX 90 TC 5G AI AL DR CI Mode d emploi CGW LUX 60 TC 4G AI AL CI CGW LUX 90 TC 5G AI AL DR CI COD 04068E1 04068FR 02 07 2013 ...

Страница 50: ...tre utilisé par des adultes bien informés Les enfants ne doivent ni s approcher ni jouer avec l appareil Les zones frontales faciles d accès de l appareil peuvent devenir extrêmement chaudes lors de l utilisation Surveillez les enfants et les personnes handicapées lors de l utilisation Ils ne doivent ni toucher les surfaces chaudes ni s approcher de l appareil en fonctionnement MODÈLE CGWLUX90TC5G...

Страница 51: ...outon 8 Brûleur 2 bouton 9 Brûleur 3 bouton 10 Brûleur 3 bouton 11 Bouton de l horloge 12 Bouton de programmation de l horloge 13 Programmation de l horloge bouton 14 Bouton de verrouillage de sécurité 15 Bouton MARCHE ARRÊT 16 Indicateur de position du brûleur en marche 17 Minuterie 18 Affichage des niveaux de puissance 0 7 5 BRÛLEURS 90 cm ...

Страница 52: ...ilisée méthane GPL pour l installateur uniquement Programmation de l heure d arrêt de chaque brûleur Durée maximum de chaque brûleur pré programmée dans la carte mémoire égale à 4 heures Température mesurée sur la carte électronique Gestion des anomalies erreurs via le code indiqué sur l écran 3 Brûleur 5 bouton 4 Brûleur 5 bouton 5 Brûleur 4 bouton 6 Brûleur 4 bouton 7 Brûleur 2 bouton 8 Brûleur ...

Страница 53: ... simultanément sur les boutons et correspondants ou utilisez le bouton pour ramener le brûleur au niveau 0 Si la table de cuisson est éteinte le chiffre correspondant affiche la lettre clignotante H chaud pendant quelques minutes Si la table de cuisson est allumée le symbole H 0 indique que le brûleur est chaud La durée pendant laquelle le symbole clignote est purement indicative Il peut y avoir d...

Страница 54: ...nter ou diminuer le nombre d heures et maintenez les boutons 12 ou 13 appuyés pour faire défiler le nombre d heures de manière continue Pour régler les minutes appuyez de nouveau sur le bouton de l horloge 11 Les chiffres à droite du point se mettent à clignoter ce qui signifie que vous pouvez régler les minutes de la même manière que les heures Appuyez sur le bouton de l horloge 11 pour mémoriser...

Страница 55: ... fêlures sur la surface en verre N utilisez pas la table de cuisson comme surface de travail Ne posez pas des casseroles dont le fond est instable ou déformé sur le brûleur car elles risquent de basculer ou de renverser leur contenu et causer ainsi des accidents L utilisation de cet appareil est interdite aux personnes y compris les enfants aux capacités physiques et mentales réduites ou sans aucu...

Страница 56: ... loi sur la prévention de la pollution et la protection de l environnement et de la santé humaine et d exclure toute pièce susceptible de constituer une source de danger spécialement pour les enfants qui pourraient jouer avec l appareil abandonné Ne touchez pas l appareil si vos mains ou vos pieds sont mouillés ou humides N utilisez pas l appareil si vous êtes pieds nus Le fabricant ne sera pas te...

Страница 57: ...auds Évitez l utilisation de tampons à récurer métalliques de poudres abrasives et de sprays corrosifs Évitez le contact prolongé du vinaigre du café du lait de l eau salée du jus de citron ou de tomate sur les surfaces AVERTISSEMENTS lors du réassemblage des composants suivez les recommandations suivantes vérifiez que les orifices des têtes de brûleur M voir fig 4 ne sont pas obstrués par des cor...

Страница 58: ...anchement attentivement tout mauvais branchement risque d endommager le dispositif et de compromettre la sécurité de l installation Branchez puis débranchez la table de cuisson uniquement après avoir coupé l alimentation électrique Évitez d exposer le dispositif aux gouttes d eau Évitez de laisser les fils de la vanne à côté des fils haute tension du transformateur d allumage Vérifiez qu il n y a ...

Страница 59: ...estiné à éviter toute infiltration de liquide dans le meuble Pour appliquer ce joint correctement suivez attentivement les instructions données plus bas retirez toutes les pièces mobiles de la table de cuisson Coupez le joint en 4 bandes de longueur adaptée aux 4 côtés de la vitre Renversez la table de cuisson et placez correctement le côté adhésif du joint E fig 8 sous le bord de la table de cuis...

Страница 60: ...r la partie inférieure de l appareil sont compatibles avec celles du réseau de distribution du gaz Une étiquette imprimée de ce livret et une autre étiquette apposée en dessous de la table de cuisson indiquent les instructions de réglage de l appareil type de gaz et pression de fonctionnement Lorsque le gaz est distribué par les réseaux l appareil doit être raccordé au système d approvisionnement ...

Страница 61: ...l alimentation dimensionné en fonction de la charge de l appareil et dont l ouverture minimum entre les contacts dépasse 3 mm Le câble de terre ne doit pas être interrompu par le disjoncteur Le raccordement électrique peut également être protégé par un disjoncteur différentiel à haute sensibilité Il est vivement recommandé de brancher le câble de terre vert et jaune à un système de mise à la terre...

Страница 62: ...ge d usine L indication affiche ou clignotant si la puissance est supérieure ou inférieure à celle programmée Pour confirmer la puissance minimum requise appuyez sur le bouton de l horloge 11 MIN reste affiché et aucun voyant ne clignote Vous pouvez désormais appuyer sur le bouton de l horloge 11 pour quitter la procédure ou appuyer sur les boutons 12 et 13 pour sélectionner un autre brûleur et pr...

Страница 63: ...âche à l installateur nous avons préparé un tableau indiquant les débits les capacités calorifiques des brûleurs le diamètre des buses et la pression de service des différents types de gaz DISPOSITION DES BRÛLEURS TABLEAU BRÛLEURS GAZ PRESSION D EXERCICE mbar DEBIT THERMIQUE DIAMÈTRE INJECTEUR 1 100 mm DEBIT THERMIQUE W N DÉSIGNATION g h l h min max 1 DOUBLE COURONNE G 30 BUTANE G 31 PROPANE G 20 ...

Страница 64: ... En cas d erreurs ou de problèmes matériels à l intérieur de la carte susceptibles de compromettre la sécurité de l utilisateur l appareil entre en état de sûreté où les solénoïdes sont éteints et un code relatif au type d erreur apparaît sur l affichage Type d erreur Code d erreur affiché Brûleur simple verrouillé B Flamme parasite anomalie au niveau de la flamme circuit du détecteur sur le brûle...

Страница 65: ...65 OPÉRATIONS DE RÉGLAGE ET DE TRANSFORMATION MESURES carte électronique trous ...

Страница 66: ... avant de l allumer Après avoir allumé la table de cuisson attendez quelques secondes afin que la procédure de calibrage automatique du panneau de commandes se termine En cas de court circuit partiel ou d isolation insuffisante entre la phase et la terre la tension au niveau de l électrode du détecteur est réduite au point que le dispositif se verrouille suite à l impossibilité de détecter le sign...

Страница 67: ...ler à ce que le conducteur de mise à la terre B soit plus long que le conducteur de phase fig 18 et respecter les avertissements du paragraphe 8 TYPE DE TABLE DE CUISSON TYPE D ALIMENTATION CÂBLE MONOPHASÉ Table de cuisson au gaz H05 RR F Section 3 x 0 75 mm 2 AVERTISSEMENT L ENTRETIEN DOIT ÊTRE RÉALISÉ EXCLUSIVEMENT PAR DES TECHNICIENS AGRÉÉS ...

Страница 68: ...mum de chaque brûleur Carte d alimentation électrique créée grâce à la technologie de commutation Horloge avec affichage 24 h DONNÉES TECHNIQUES Alimentation électrique 220 240V c a 10 Fréquence 50 60Hz Absorption 30 VA Contacts de sortie du transf d allumage 220 240V c a 10 250mA cosφ 0 4 Branchement des électrodes des détecteurs 4 8 x 0 8 mm faston Température de fonctionnement 10 C 85 C Degré d...

Страница 69: ...turel 11 05 kW Σ Qn GPL 11 00 kW Σ Qn débit du GPL 800 G30 786 G31 Tension 220 240 V Fréquence 50 60 Hz 4 BRÛLEURS Catégorie II2H3 G 30 Butane 28 30 mbar G 31 Propane 37 mbar G 20 Gaz naturel 20 mbar Σ Qn Gaz naturel 6 95 kW Σ Qn GPL 6 95 kW Σ Qn débit du GPL 505 G30 496 G31 Tension 220 240 V Fréquence 50 60 Hz CARACTERISTIQUES TECHNIQUES POUR L ADAPTATION AU GAZ DE L APPAREIL ...

Страница 70: ...uisse vous garantir la qualité du travail Pour cette raison nous vous recommandons de vous adresser toujours au revendeur ou à notre service après vente le plus proche en précisant la marque le modèle le numéro de série de votre appareil et le type d inconvénient Vous trouverez ces données imprimées sur l étiquette signalétique collée en bas de l appareil et sur l étiquette collée sur l emballage ...

Страница 71: ...04068GR 02 07 2013 Οδηγίες για τη συναρµολόγηση και προειδοποιήσεις για τη συντήρηση CGW LUX 60 TC 4G AI AL CI CGW LUX 90 TC 5G AI AL DR CI Εγχειρίδιο οδηγιών CGW LUX 60 TC 4G AI AL CI CGW LUX 90 TC 5G AI AL DR CI ...

Страница 72: ...ΥΠΟΙ CGW LUX 60 TC 4G AI AL CI 1 Καυστήρας διπλό φλόγιστρο 4100 W 2 Καυστήρας ταχύς 2800 W 3 Καυστήρας ηµι ταχύς µειώνεται 1400 W 4 Καυστήρας ηµι ταχύς 1750 W 5 Καυστήρας εφεδρικός 1000 W 6 Σχάρα 1F 7 Σχάρα 2F 8 Ελέγχου αφής Προσοχή η συσκευή αυτή έχει κατασκευαστεί για οικιακή χρήση σε οικιακό περιβάλλον και από ιδιώτες Προσοχή Κατά τη διάρκεια της λειτουργίας το πλαίσιο εργασίας καθίσταται πολύ ...

Страница 73: ...ρο 8 Καυστήρας 2 πλήκτρο 9 Καυστήρας 3 πλήκτρο 10 Καυστήρας 3 πλήκτρο 11 Πλήκτρο για το ρολόι 12 Πλήκτρο για προγραµµατισµό ρολογιού 13 Κουµπί για προγραµµατισµό ρολογιού 14 Πλήκτρο κλειδώµατος ασφαλείας 15 Πλήκτρο ON OFF 16 Ένδειξη θέσης καυστήρα σε χρήση 17 Οθόνη χρονόµετρου 18 Οθόνη επιπέδων έντασης 0 7 5 ΚΑΥΣΤΗΡΕΣ 90 cm ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΕΣΤΙΩΝ ΜΑΓΕΙΡΕΜΑΤΟΣ ...

Страница 74: ...µοποιείται µεθάνιο υγραέριο lpg µόνο για τον υπεύθυνο τοποθέτησης Προγραµµατισµός του χρόνου σβησίµατος για κάθε καυστήρα Η µέγιστη διάρκεια χρόνου για κάθε προγραµµατισµένο εκ των προτέρων καυστήρα στη µνήµη FLASH ισοδυναµεί µε 4 ώρες Μέτρηση θερµοκρασίας στην ηλεκτρονική κάρτα ιαχείριση ανωµαλιών σφαλµάτων µέσω του κωδικού που υποδεικνύεται στην οθόνη 3 Καυστήρας 5 πλήκτρο 4 Καυστήρας 5 πλήκτρο ...

Страница 75: ...κουµπιά και για µια στιγµή ή να χρησιµοποιήσετε το κουµπί για να µεταβεί ο καυστήρας στο επίπεδο 0 Αν ο περιστροφικός διακόπτης είναι απενεργοποιηµένος ο αντίστοιχος ψηφιακός αριθµός θα εµφανίσει το γράµµα H hot καυτό που αναβοσβήνει για µερικά λεπτά ενώ αν η εστία µαγειρέµατος είναι αναµµένη το σύµβολο H 0 που αναβοσβήνει υποδεικνύει ότι ο καυστήρας είναι καυτός Η διάρκεια του χρόνου στον οποίο α...

Страница 76: ...ξιά δηλώνει τα λεπτά Πατώντας τα κουµπιά 12 και 13 µπορείτε να αυξήσετε ή να µειώσετε τον αριθµό των ωρών και κρατώντας πατηµένο το κουµπί 12 ή 13 ποικίλλει ο αριθµός των ωρών συνεχόµενα Για να ρυθµίσετε τα λεπτά πατήστε πάλι το κουµπί για το ρολόι 11 Οι αριθµοί δεξιά από την τελεία θα αρχίσουν να αναβοσβήνουν και τότε µπορείτε να ρυθµίσετε τα λεπτά µε τον ίδιο τρόπο που υποδεικνύεται για τη ρύθµι...

Страница 77: ...θέτει καπάκι πριν να το ανοίξετε αφαιρέστε όλα τα υπολείµµατα τροφών που έχουν ξεχειλίσει από την επιφάνειά της Εάν η συσκευή διαθέτει καπάκι από γυαλί αυτό µπορεί να σκάσει όταν ζεσταθεί Σβήστε και αφήστε να κρυώσουν όλοι οι καυστήρες πριν να κλείσετε το καπάκι Η χρήση αυτής της συσκευής δεν επιτρέπεται σε άτοµα περιλαµβάνονται τα παιδιά µε µειωµένες φυσικές και νοητικές ικανότητες ή µε ανεπαρκή ...

Страница 78: ...ης υγείας και τη ρύπανση του περιβάλλοντος καθιστώντας επίσης αβλαβή τα τυχόν επικίνδυνα τµήµατα ειδικά για τα παιδιά που θα µπορούσαν να χρησιµοποιήσουν µια συσκευή εκτός χρήσης για να παίξουν Μην αγγίζετε τη συσκευή µε βρεγµένα υγρά χέρια ή πόδια Μη χρησιµοποιείτε τη συσκευή µε γυµνά πόδια Ο κατασκευαστής δεν µπορεί να θεωρηθεί υπεύθυνος για τις οποιεσδήποτε ζηµίες που προκλήθηκαν από ακατάλληλε...

Страница 79: ...σε σκόνη ή διαβρωτικά σπρέι Μην αφήνετε να παραµένουν για πολύ καιρό σε επαφή µε τις επιφάνειες ξύδι καφές γάλα αλατισµένο νερό και χυµός λεµονιού ή ντοµάτας ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΕΙΣ όταν επανατοποθετείτε τα εξαρτήµατα παρακαλείστε να ακολουθείτε τις παρακάτω αναφερόµενες συστάσεις βεβαιωθείτε ότι οι σχισµές των κεφαλών των καυστήρων M εικόνα 4 δεν έχουν βουλώσει από ξένα σώµατα Βεβαιωθείτε ότι τα σµαλτωµέ...

Страница 80: ...EN 60335 1 EN 50165 σχετικά µε την ασφάλεια περί ηλεκτρικού Πριν τη λειτουργία ελέγξτε την καλωδίωση προσεκτικά η εσφαλµένη καλωδίωση ενδέχεται να προκαλέσει βλάβη στη συσκευή και να θέσει σε κίνδυνο την ασφάλεια του συστήµατος Συνδέστε και αποσυνδέστε την εστία µαγειρέµατος µόνο αφού διακόψετε την παροχή ηλεκτρικού Αποφύγετε την έκθεση της συσκευής σε σταγόνες νερού Αποφύγετε να απλώνετε τα καλώδ...

Страница 81: ...υ να αποφευχθεί οποιαδήποτε διείσδυση υγρού στο έπιπλο Για να τοποθετήσετε σωστά αυτή τη φλάντζα παρακαλείστε να ακολουθήσετε αυστηρά τα όσα αναφέρονται παρακάτω αφαιρέστε όλα τα κινητά µέρη της εστίας Κόψτε τη φλάντζα σε 4 µέρη µε το απαραίτητο µήκος έτσι ώστε να την τοποθετήσετε στα 4 άκρα του κρυστάλλου Αναποδογυρίστε την εστία και τοποθετήστε σωστά την αυτοκόλλητη πλευρά της φλάντζας Ε εικ 8 κ...

Страница 82: ...µό καιαναφέρονταισταπρότυπαπουείναισεισχύ 7 ΣΥΝ ΕΣΗΑΕΡΙΟΥ Πριν να συνδέσετε τη συσκευή βεβαιωθείτε ότι τα στοιχεία της ετικέτας µε τα σήµατα η οποία είναι τοποθετηµένη στο κάτω µέρος της κάσας είναι συµβατά µε αυτά του δικτύου διανοµής αερίου Μία τυπωµένη ετικέτα του παρόντος βιβλίου οδηγιών και µίατοποθετηµένηεπάνωστοκάτωµέροςτηςκάσας δείχνει τις συνθήκες ρύθµισης της συσκευής τύπο αερίου και την...

Страница 83: ...άλλετε ανάµεσα στη συσκευή και το δίκτυο έναν πολυπολικό διακόπτη διαστασιοποιηµένο κατάλληλα για το φορτίο της συσκευής σύµφωνα µε τα ισχύοντα πρότυπα εγκατάστασης Θυµηθείτε ότι το καλώδιο γείωσης δεν πρέπει να διακοπεί από το διακόπτη Για µεγαλύτερη ασφάλεια η ηλεκτρική σύνδεση µπορεί να προστατεύεται και από ένα διαφορικό διακόπτη υψηλής ευαισθησίας Συνιστάται θερµά να στερεώνετε το ειδικό καλω...

Страница 84: ...ατάσταση που αναβοσβήνει που υποδεικνύει υψηλότερη ή χαµηλότερη ένταση από την προγραµµατισµένη Για να επιβεβαιώσετε την ελάχιστη απαιτούµενη ένταση πρέπει να πατήστε πάλι το κουµπί για το Ρολόι 11 Η λέξη MIN Ελαχ θα συνεχίσει να υπάρχει και καµία από τις ενδείξεις led δεν θα αναβοσβήνει Σε αυτό το σηµείο µπορείτε να πατήσετε το κουµπί για το Ρολόι 11 για να βγείτε από τη διαδικασία ή πατήστε τα κ...

Страница 85: ...χεται µέσα στο φάκελο των ανταλλακτικών των ακροφυσίων Για την ευκολία του τεχνικού εγκατάστασης αναφέρουµε παρακάτω έναν πίνακα µε τις ικανότητες τις θερµικές ικανότητες των καυστήρων τη διάµετρο των ακροφυσίων και την πίεση λειτουργίας των διαφόρων αερίων ΚΑΥΣΤΗΡΕΣ ΑΕΡΙΟ ΠΙΕΣΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ mbar ΘΕΡΜΙΚΗ ΙΚΑΝΟΤΗΤ ΙΑΜΕΤΡΟΣ ΑΚΡΟΦΥΣΙΟΥ 1 100 mm ΘΕΡΜΙΚΗ ΙΚΑΝΟΤΗΤE W N ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ g h l h Min Max 1 ιπλό δα...

Страница 86: ...ς συνεχώς ελέγχουν τη δική τους κατάσταση Σε περίπτωση που παρουσιαστούν προβλήµατα υλικού ή σφαλµάτων όπως να τεθεί σε κίνδυνο η ασφάλεια του τελικού χρήστη η συσκευή µπαίνει σε ασφαλή κατάσταση στην οποία οι ηλεκτροµαγνητικές βαλβίδες απενεργοποιούνται και ένας κωδικός που σχετίζεται µε τον τύπο του σφάλµατος εµφανίζεται στην οθόνη Τύπος σφάλµατος Κωδικός σφάλµατος που εµφανίζεται Μονός καυστήρα...

Страница 87: ... ΙΑΣΤΑΣΕΙΣ ηλεκτρονική κάρτα τρύπες ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΣ 87 ...

Страница 88: ... πίνακα ελέγχου πριν την ανάψετε Αφού ανάψετε την εστία µαγειρέµατος περιµένετε µερικά δευτερόλεπτα για να ολοκληρώσετε την αυτόµατη διαδικασία βαθµονόµησης του πίνακα ελέγχου Σε περίπτωση µερικού βραχυκυκλώµατος ή ανεπαρκούς µόνωσης µεταξύ της γραµµής και της γείωσης η τάση στο ηλεκτρόδιο του αισθητήρα ενδέχεται να µειωθεί ώστε προκαλεί το κλείδωµα της συσκευής λόγω αδυναµίας αίσθησης του σήµατος...

Страница 89: ...ΙΣΤΙΚΑ ΚΑΙ ΜΟΝΟ ΑΠΟ ΕΞΟΥΣΙΟ ΟΤΗΜΕΝΑ ΑΤΟΜΑ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΤΥΠΟΙ ΚΑΙ ΙΑΤΟΜΕΣ ΤΩΝ ΚΑΛΩ ΙΩΝ ΤΡΟΦΟ ΟΣΙΑΣ ΠΡΟΣΟΧΗ Σε περίπτωση αντικατάστασης του καλωδίου τροφοδοσίας ο τεχνικός εγκατάστασης θα πρέπει να κρατά τον αγωγό της γείωσης Β πιο µακρύ σε σχέση µε τους αγωγούς φάσης εικόνα 18 και επίσης θα πρέπει να τηρεί τις προειδοποιήσεις που αναφέρονται στην παράγραφο 8 ...

Страница 90: ...ιαδικασία ενσωµατωµένη σε συσκευή για ρύθµιση του ελάχιστου επιπέδου για κάθε καυστήρα Κάρτα τροφοδοσίας δηµιουργηµένη µε τεχνολογία αλλαγής Καθηµερινή χρήση ρολογιού σε µορφή 24ώρου ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ Ηλεκτρική τροφοδοσία 220 240V a c 10 Συχνότητα 50 60Hz Απορρόφηση 30VA Επαφές εξόδου µεταφοράς ανάφλεξης 220 240V a c 10 250mA cosφ 0 4 Σύνδεση ηλεκτροδίων αισθητήρα 4 8 x 0 8 mm faston Θερµοκρασία λε...

Страница 91: ...Αέριο 11 00 kW Σ Qn LPG 800 G30 786 G31 Τάση 220 240 V Συχνότητα 50 60 Hz 4 ΕΣΤΙΕΣ 60 Κατηγορία II2H3 G 30 Βουτάνιο 28 30 mbar G 31 Προπάνιο 37 mbar G 20 Φυσικό 20 mbar Σ Qn Φυσικό Αέριο 6 95 kW Σ Qn LPG 505 G30 496 G31 Τάση 220 240 V Συχνότητα 50 60 Hz ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΤΗΣ ΡΥΘΜΙΣΗΣ ΑΕΡΙΟΥ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΠΟΥΑΝΑΦΕΡΟΝΤΑΙ ΣΤΗΝ ΕΤΙΚΕΤΑ ΜΕ ΤΑ ΣΗΜΑΤΑ ...

Страница 92: ...α το λόγο αυτό σας συνιστούµε να απευθύνεστε πάντα στο Κατάστηµα από το οποίο έγινε η πώληση ή στο πλησιέστερο Κέντρο Υποστήριξής µας προσδιορίζοντας τη µάρκα το µοντέλο τον αριθµό σειράς και τον τύπο προβλήµατος της συσκευής που διαθέτετε Τα σχετικά στοιχεία είναι σταµπαρισµένα επάνω στην ετικέτα µε τα σήµατα που είναι τοποθετηµένη στο κάτω µέρος της συσκευής και στην ετικέτα που υπάρχει επάνω στ...

Страница 93: ...s CGW LUX 60 TC 4G AI AL CI CGW LUX 90 TC 5G AI AL DR CI These instructions are only valid if the country symbol appears on the appliance If the symbol does not appear on the appliance it is necessary to refer to the technical instructions which will provide the necessary instructions concerning modification of the appliance to the conditions of use of the country ...

Страница 94: ...ro Fundido de 2 Queimadores 8 Touch Control Fogão equipado com sistema eletrônico de gerenciamento do queimador com um toque queimador do painel de controle Atenção este aparelho tem foi projetado para uso doméstico em ambientes domésticos por membros do público em geral Ele deve ser usado por adultos plenamente conscientes As crianças não devem ser autorizados a se aproximar ou brincar com o apar...

Страница 95: ...or 2 9 Botão do queimador 3 10 Botão do queimador 3 11 Botão de relógio 12 Botão de programação do relógio 13 Botão de programação do relógio 14 Botão de bloqueio de segurança 15 Botão ON OFF ligar desligar 16 Indicador de posição do queimador que está a ser utilizado 17 Mostrador do temporizador 18 Mostrador dos níveis de capacidade 0 7 5 QUEIMADORES DE 90 cm DESCRIÇÃO DO APARELHO ...

Страница 96: ... o técnico de montagem Programação da hora de desligamento de cada um dos queimadores Tempo de duração máxima de cada queimador programado previamente na memória FLASH equivalente a 4 horas Temperatura medida na placa electrónica Gestão de anomalias avarias através de um código indicado no mostrador 3 Botão do queimador 5 4 Botão do queimador 5 5 Botão do queimador 2 6 Botão do queimador 2 7 Botão...

Страница 97: ...ara desligar um queimador é necessário pressionar simultaneamente o respectivo botão e durante breves instantes ou usar o botão para colocar o queimador no nível 0 Se a placa estiver desligada o dígito correspondente exibirá a letra H hot ou quente a piscar durante alguns minutos enquanto se a placa estiver ligada o símbolo H 0 a piscar indicará que o queimador está quente A duração de tempo em qu...

Страница 98: ...a os minutos Se premir os botões 12 e 13 é possível aumentar ou diminuir o número de horas e manter premidos os botões 12 ou 13 varia o número de horas continuamente Para acertar os minutos pressione novamente o botão de Relógio 11 Os números à direita do ponto começarão a piscar e então pode acertar os minutos da mesma forma indicada para as horas Se pressionar o botão de Relógio 11 a hora defini...

Страница 99: ...por transbordamentos ou outros tipos de acumulação sobre esta deverão ser removidos antes de a fechar Se o aparelho estiver munido de uma tampa de vidro esta pode explodir se for aquecida Apague todos os queimadores antes de fechar a tampa Uso deste aparelho não é consentido a pessoas incluída as crianças com capacidades físicas e mentais reduzidas ou sem experiência no uso de aparelhagens eléctri...

Страница 100: ...o ambiente destruindo as partes perigosas especialmente para as crianças que podem brincar com o aparelho abandonado Não toque na placa quando tiver as mãos ou pés molhados ou húmidos Não utilize a placa quando estiver descalço O fabricante não se responsabiliza por qualquer dano resultante de utilização incorrecta ou imprópria Logo após a utilização algumas zonas da o aparelho estão muito quentes...

Страница 101: ...jas metálicas produtos abrasivos em pó ou spray corrosivos Nunca deixe em contacto com o esmalte durante muito tempo vinagre café leite água salgada sumo de limão ou de tomate AVISOS ao remontar os componentes respeite as seguintes recomendações antes de colocar as cabeças dos queimadores M fig 4 é indispensável verificar se os furos estão desentupidos Verifique se a tampa esmaltada C fig 4 está p...

Страница 102: ...rar em funcionamento verifique cuidadosamente as ligações eléctricas Uma ligação eléctrica mal efectuada pode danificar o dispositivo e pôr em risco a segurança do sistema Ligue e desligue a placa depois de cortar a fonte eléctrica Evite expor o dispositivo a gotas de água Evite colocar os fios da válvula juntamente com os fios de alta tensão do transformador de ignição Certifique se de que não há...

Страница 103: ...ente queira por favor respeitar à risca as instruções fornecidas a seguir tire todas as partes móveis da placa Corte a junta de vedação em 4 partes de comprimento necessário para a aplicar nas 4 bordas do vidro Vire a placa de cabeça para baixo e aplique correctamente o lado adesivo da junta de vedação E fig 8 em baixo da borda da placa de maneira que o lado exterior da junta de vedação coincida p...

Страница 104: ...ntidade de ar necessária é a exigida pela combustão regular do gás e pela ventilação do local cujo volume não poderá ser inferior a 20 m3 O ar deve entrar naturalmente por via directa através de aberturas permanentes que atravessam a parede do local a ventilar alcançando o lado exterior com uma secção mínima de 100 cm2 veja fig 1 Estas aberturas devem ser feitas de forma que não possam ser obstruí...

Страница 105: ...cânica Com tubo flexível de aço inoxidável de parede contínua com extensão máxima de 2 metros e juntas de vedação Quando o gás for fornecido directamente por uma garrafa o aparelho fornecido com um regulador de pressão segundo as normas em vigor deverá ser ligado com tubo de cobre cujas junções deverão ser feitas por meio de conexões com vedação mecânica Com tubos flexíveis de aço inoxidável de pa...

Страница 106: ...ica intercale entre o aparelho e a rede um interruptor omnipolar devidamente dimensionado para a carga do aparelho em conformidade com as normas de instalação em vigor Lembre se de que o cabo de terra não deve ser interrompido pelo interruptor Para uma maior segurança a ligação eléctrica também pode ser protegida por um interruptor diferencial de alta sensibilidade Aconselhamos vivamente a fixar o...

Страница 107: ... fábrica e a indicação irá mudar ou em modo de piscar indicando uma capacidade superior ou inferior à programada Para confirmar a capacidade mínima necessária é necessário pressionar o botão de Relógio 11 A palavra MIN continuará a estar presente e nenhum dos leds piscará Nesta altura é possível pressionar o botão de Relógio 11 para sair do procedimento ou premir os botões 12 e 13 para seleccionar...

Страница 108: ... etiquetas pode vir incluída com o equipamento Em alternativa pode encontrá la num centro de assistência autorizado Para uma maior comodidade do instalador indicamos na tabela os débitos os débitos termicos dos queimadores o diâmetro dos injectores e a pressão de exercício para os vários gases DISPOSIÇÃO DOS QUEIMADORES TABELA QUEIMADORES GÁS PRESSÃO DETRABALHO mbar CAPACIDADE TÉRMICA DIÂMETRODO I...

Страница 109: ...o estado Se ocorrerem problemas de material ou avarias dentro da placa que possam comprometer a segurança do utilizador final o dispositivo entra em estado de segurança em que os solenóides são desligados e um código relacionado com o tipo de avaria surge no mostrador Tipo de avaria Código de erro exibido Queimador único bloqueado B Chama parasita anomalia no circuito do sensor de chama no queimad...

Страница 110: ...110 MEDIDAS placa electrónica REGULAÇÕES buracos ...

Страница 111: ... placa em especial na zona do painel de controlo antes de a ligar Depois de ligar a placa aguarde alguns segundos para que seja concluído o procedimento automático de calibração do painel de controlo Na eventualidade de um curto circuito parcial ou de isolamento insuficiente entre a linha e terra a tensão no eléctrodo do sensor pode ser reduzida de tal forma que bloqueia o dispositivo devido à imp...

Страница 112: ...EVE SER EFECTUADA APENAS POR PESSOAL AUTORIZADO MANUTENÇÃO TIPOS E SECÇÕES DOS CABOS DE ALIMENTAÇÃO ATENÇÃO Em caso de substituição do cabo de alimentação o instalador deverá manter o condutor de terra mais comprido em relação aos condutores de fase veja fig 18 Para além disso deverá respeitar as indicações do parágrafo 8 ...

Страница 113: ...vel mínimo de cada queimador Placa de fonte de alimentação criada com recurso a tecnologia de comutação Relógio diário no formato 24 horas Especificações técnicas Fonte de alimentação 220 240V a c 10 Frequência 50 60Hz Absorção 30VA Contactos de saída do transformador de ignição 220 240V a c 10 250mA cosφ 0 4 Conexão dos eléctrodos do sensor 4 8 x 0 8 mm faston Temperatura de serviço 10 C 85 C Gra...

Страница 114: ...no 37 mbar G 20 Natural 20 mbar ΣQn GásNatural 11 05kW ΣQn LPGGásNatural 11 00kW Σ Qn LPG Gas rate 800 G30 786 G31 Tensão 220 240 V Frequência 50 60 Hz 4 QUEIMADORES 60 Categoria II2H3 G 30 Butano 28 30 mbar G 31 Propano 37 mbar G 20 Natural 20 mbar Σ Qn Gás Natural 6 95 kW Σ Qn LPG Gas rate 505 G30 496 G31 Tensão 220 240 V Frequência 50 60 Hz ...

Страница 115: ... onde o aparelho foi comprado ou ao nosso Centro de Assistência mais próximo especificando a marca o modelo o número de série e o tipo de problema do seu aparelho Estes dados estão contidos na etiqueta situada na parte traseira do aparelho aplicada na caixa de embalagem e no paìnel frontal inferior interno Estas informações permitem que o assistente técnico providencie as peças de reposição adequa...

Страница 116: ...116 ...

Отзывы: