background image

DE

34

Ausschalten. 

2  

 Touchscreen.

3  Einschaltleuchtanzeiger.

Die Betätigungen erfolgen über den 

Touchscreen (2). Sie müssen keine 

Kraft  auf  das  Glas  ausüben.  Die 

bloße Berührung der Glasfläche mit 

dem Finger betätigt die gewünschte 

Funktion.

 

GERÄT EINSCHALTEN 

1  

Berühren  Sie  den  allgemeinen 
Button zum Ein- / Ausschalten 

 

(1) mindestens eine Sekunde lang. 

Der  Einschaltleuchtanzeiger  (3) 

leuchtet auf und blinkt zur Anzeige 

des  Einschaltvorgangs  des 

Kochfelds. Auf dem Touchscreen 

erscheint  das  Teka  Logo  (Abb. 

3).  Nach  Abschluss  dieses 

Vorgangs  kommt  man  direkt  auf 

das „Hauptbild“ (Abb. 4).

Abb. 3

Sobald der Touchscreen eingeschaltet 

ist, kann er jederzeit durch Berührung 

des allgemeinen Buttons zum Ein- / 
Ausschalten

 

(1)  ausgeschaltet 

werden - auch dann, wenn er gesperrt 

wurde.  Der  allgemeine  Button  zum 
Ein- / Ausschalten

   

(1) hat immer 

Vorrang,  um  den Touchscre

 

en  (2) 

auszuschalten.

GERÄT AUSSCHALTEN

Zum vollständigen Ausschalten des 

Geräts  muss  man  den  allgemeinen 
Button  zum  Ein-  /  Ausschalten

 

 

(1).  Alle  Kochstellen  und  der  Bild

-

schirm  werden  ausgeschaltet.  Soll

-

te  in  einem  Bereich  das  Symbol  H 

für Restwärme stehen, bleibt es so 

lange  eingeschaltet,  bis  sich  der 

Kochbereich ausreichend abgekühlt 

hat. Danach beginnt der allgemeine 

Ausschaltvorgang.

EINSCHALTEN DER PLATTEN 

Nachdem  das  „Hauptbild“  einge

-

schaltet ist (Abb. 4), können Sie die 

gewünschten Platten einschalten.

Abb. 4

1

  Wählen  Sie  den  gewünschten 

Kochbereich, indem Sie auf einen 

beliebigen Punkt darauf drücken. 

Die Kontur des Bereichs leuchtet rot 

auf. Nachdem der Bereich gewählt 

ist,  kommt  man  automatisch  auf 

das Bild zur „Leistungswahl“ (Abb. 

5).

2

  Indem man mit dem Finger über 

den Leistungsring fährt oder einen 

beliebigen  Punkt  davon  berührt, 

kann  man  eine  Leistungsstufe 

zwischen  “0”  und  “9”  oder  die 

“Power” Funktion (letztes Quadrant 

des  Leistungsrings)  auswählen. 

Nachdem  die  Leistungsstufe 

gewählt ist, wird sie links oben am 

Bildschirm angezeigt (Abb. 5).

Abb. 5

Sobald eine Platte angewählt ist, kann 

man deren Leistungsstufe ändern

Über  das  “control/back”  Icon

 

kommt  man  auf  das  „Hauptbild“ 

zurück,  indem  man  die  im  Bereich 

erfolgten Änderungen akzeptiert.

PLATTE AUSSCHALTEN

Auf dem Bild „Leistungswahl“ (Abb. 

5) muss man zum Ausschalten einer 

Kochstelle mit dem Finger auf dem 

Leistungsring  bis  zur  Stufe  „0“  fah

-

ren oder das Icon zum Ausschalten 

des Bereichs

 

 drücken  .

Beim Ausschalten  eines  Bereichs 

erscheint innerhalb dieses Bereichs 

ein  H,  wenn  die  Temperatur  der 

Glasfläche  im  jeweiligen  Bereich 

hoch  ist  und  Verbrennungsgefahr 

besteht. Wenn die Temperatur sinkt, 

verschwindet das H.

ALLE PLATTEN AUSSCHALTEN

Vom  „Hauptbild“  aus  (Abb.  4)  kann 

man  gleichzeitig  alle  Platten  mit 

dem  Icon  zum  Ausschalten 

 

  

ausschalten.

   

Man  kann  auch  gleichzeitig  alle 

Platten  ausschalten,  indem  man 

den  allgemeinen  Button  zum  Ein- 
/ Ausschalten 

 drückt

 

(1). Alle 

Kochstellen und der Bildschirm werden 

ausgeschaltet. Sollte in einem Bereich 

das Symbol H für Restwärme stehen, 

bleibt es so lange eingeschaltet, bis 

sich  der  Kochbereich  ausreichend 

abgekühlt  hat.  Danach  beginnt  der 

allgemeine Ausschaltvorgang.

SLEEP MODUS

Beim Ausschalten  des  Kochfelds 

mit  dem  Icon  zum Ausschalten

 

 

,

 

wird  der  „Sleep  Modus“  so  lange 

eingeschaltet,  wie  er  programmiert 

ist.  Während  dieser  Zeit  kann  das 

Kochfeld  mit  einem  beliebigen 

Druck  auf  den Touchscreen  wieder 

eingeschaltet  werden.  In  diesem 

Zustand  wird  das  Kochfeld  erst 

vollständig ausgeschaltet, wenn diese 

Zeit abgelaufen ist. 

Das  Kochfeld  schaltet  automatisch 

auf  den  „Sleep  Modus“,  wenn  alle 

Kochstellen über 60 Sekunden lang 

ausgeschaltet  sind  und  keine  Ein

-

stellung am Touchscreen erfolgt.

Behälterdetektor

 

Die  Induktionskochstellen  sind  mit 

Behälterdetektoren  ausgestattet. 

Dadurch  wird  vermieden,  dass  die 

Platte  ohne  einen  Behälter  darauf 

oder bei einem ungeeigneten Behälter 

eingeschaltet wird. 

Auf  der  Kochstelle  erscheint  das 

Symbol  „Kein  Behälter  vorhanden“ 

  ,  wenn  festgestellt  wird,  dass 

Содержание 10210184

Страница 1: ...LEITUNG UND EMPFEHLUNGEN ZUR VERWENDUNG UND WARTUNG GLASKERAMIK KOCHFELDER MIT TOUCH CONTROL INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION ET CONSEILS D UTILISATION ET D ENTRETIEN PLAQUES DE CUISSON VITROC RAMQIUE...

Страница 2: ...EHLUNGEN ZUR VERWENDUNG UND WARTUNG GLASKERAMIK KOCHFELDER MIT TOUCH CONTROL 32 INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION ET CONSEILS D UTILISATION ET D ENTRETIEN PLAQUES DE CUISSON VITROC RAMQIUE TOUCH CONTRO...

Страница 3: ...3 Presentaci n Apresenta o Presentation Pr sentation Pr sentation Tan t m Presentazione Presentatie...

Страница 4: ...mler Unit in mm Eenheden in mm Instalaci n Instala o Installation Montage Installation Kurulum Monta Installazione Installatie 605 515 560 490 900 510 860 490 600 510 560 490 600 435 580 415 800 400 7...

Страница 5: ...o s s i n supervisi n Los ni os no deben jugar con el aparato Precauci n Es peligroso cocinar con grasas o aceites sin estar presente ya que pueden pro ducir fuego NUNCA trate de extinguir un fuego co...

Страница 6: ...en contacto tanto con la carcasa de encimera como con la del horno si ste va instalado en el mismo mueble Atenci n La conexi n el ctrica debe realizarse con una correcta toma de tierra siguiendo la no...

Страница 7: ...ma El contorno de la zona se ilumina en rojo Una vez seleccionada la zona autom ticamente se pasa a la pantalla de selecci n de potencia fig 5 2 Deslizando el dedo sobre el anillo de potencia o tocand...

Страница 8: ...e sobre el icono ste se ilumina en blanco y se muestra un mensaje para indicar que la funci n est desactivada Si apaga el aparato mediante el sensor de encendido apagado 1 mientras el bloqueo est acti...

Страница 9: ...l borde inferior y hacia arriba la opci n de A adir Aviso Sonoro Puede a adir varios avisos sonoros sobre la misma placa El Aviso Sonoro queda registrado en el interior del anillo de tiempo mediante u...

Страница 10: ...uminar tambi n en rojo Una vez activada la funci n aparece el s mbolo en el centro del rea de cocci n de la zona seleccionada Cuando el sistema detecte que est cercano el comienzo de la ebullici n se...

Страница 11: ...lver a la receta que se estaba visualizando pulse el icono Extras y en la franja superior se mostrar un acceso directo a esa receta Mis Recetas fig 12 Si desea crear una nueva receta pulse sobre el ic...

Страница 12: ...sconec ta autom ticamente al cabo de un tiempo determinado ver tabla 1 Tabla 1 TIEMPO M XIMO DE FUNCIONAMIENTO en horas Nivel de Potencia seleccionado 10 5 minutos se ajusta al nivel 9 seg n modelo 0...

Страница 13: ...io Cumplimiento con la Eficiencia Energ tica de encimeras El aparato ha sido ensayado de acuerdo a la norma EN 60350 2 y el valor obtenido en Wh Kg est disponible en la placa de caracteristicas del ap...

Страница 14: ...com capaci dades f sicas senso riais ou mentais ou sem experi ncia ou c o n h e c i m e n t o s devem utiliz lo A P E N A S s o b supervis o ou se lhes tiverem sido dadas instru es adequadas sobre a...

Страница 15: ...mento do forno caso estejam instalados na mesma unidade Aten o A liga o el ctrica tem de ser correctamente ligada terra seguindo os regulamentos adequa dos caso contr rio pode ocorrer um funcionamento...

Страница 16: ...a o sensor de desligar a zona Quando desligar uma zona vau surgir um H no interior da mesma se a superf cie do vidro atinge na zona de cozedura correspondente uma temperatura elevada existindo o risco...

Страница 17: ...quarto quadrante do mesmo dentro do c rculo surgir a palavra POWER 2 Nas zonas de cozedura surgir de igual modo a palavra POWER e a placa vai come ar a fornecer a pot ncia extra A fun o Power tem um...

Страница 18: ...as zonas v o regressar ao seu estado anterior Tamb m poder ativar esta fun o se alguma das zonas j tiver uma pot ncia programada Desativa o da fun o Para desativar esta fun o dever selecionar a zona n...

Страница 19: ...manter a ebuli o suave e cont nua O cron metro mant m se ativo at ao final do cozinhado Se quiser pode desativar o cron metro e fixar um tempo para que comece uma contagem decrescente para a desativa...

Страница 20: ...iar um evento numa data espec fica prima o dia selecionado durante um segundo e siga os passos indicados Utilidades No Menu de Utilidades poder encontrar as op es de Bloco de Notas Informa es e Manual...

Страница 21: ...rf cie estiver quente podem danificar o vidro Limpeza e manuten o Para manter o produto em boas condi es a limpeza deve ser efectuada utilizando produtos e utens lios adequados depois de arrefecer Des...

Страница 22: ...or Ouvese um zumbido no in cio da cozedura nas zonas de indu o Em recipientes pouco espessos ou que n o sejam de pe a nica o zum bido consequ ncia da transmiss o de energia directamente para o fundo d...

Страница 23: ...evice Warning It is dangerous to cook with fat or oil without being present as these may catch fire N E V E R t r y t o extinguish a fire with water In this event d i s c o n n e c t t h e device and...

Страница 24: ...service life Ensure that the inlet cable does not come into contact with the induction top housing or the oven housing if it is installed in the same unit Warning The electrical connection must be pro...

Страница 25: ...hat may risk causing burns When the temperature falls the H will disappear TURNING OFF ALL ZONES When in the main screen fig 4 it is possible to simultaneously turn off all the zones by pressing the o...

Страница 26: ...eir power to a lower level and in this case it will be shown on the zone In order to deactivate the Power function before the operation time has elapsed choose the zone and slide your finger on the po...

Страница 27: ...function you must select the zone and set a new power level turn the zone off or you can choose a different special function by pressing the iCooking icon again Keep Warm function This function autom...

Страница 28: ...on fig 8 and it will also light up in red Once this function is activated the symbol will be displayed in the centre of the zone chosen Deactivating the function You can cancel this function at any ti...

Страница 29: ...ower manager will calculate the total power being generated by the cooker If it has reached its total power limit the touch screen will not allow you to increase the level of that zone The cooker will...

Страница 30: ...use the glass as a surface for placing objects TEKAINDUSTRIALS A reserves the right to make changes to its manuals that it deems necessary or useful without affecting the product s essen tial features...

Страница 31: ...r remove the pot or pan so that the glass can cool C85 appears on the indicator of one of the hotplates The pot or pan used is of an unsuited type Switch off the hob switch it on again and try with an...

Страница 32: ...k rperlichen senso rischen oder menta len F higkeiten oder aber Personen denen die Erfahrung und die Kenntnisse fehlen AUSS C H L I E S S L I C H unter Aufsicht verwendet w e r d e n e s s e i denn s...

Страница 33: ...kt ffnung von mindestens 3 mm erfolgen damit im Notfall oder f r die Reinigung des Kochfeldes eine Unter brechung der Stromversorgung m glich ist Bringen Sie das Netzkabel so an dass eine Ber hrung mi...

Страница 34: ...istungsstufe gew hlt ist wird sie links oben am Bildschirm angezeigt Abb 5 Abb 5 Sobald eine Platte angew hlt ist kann man deren Leistungsstufe ndern ber das control back Icon kommt man auf das Hauptb...

Страница 35: ...eichen zeigt das Symbol an dass der Kochvorgang auf Pause steht Funktion ausschalten Wird das Icon wieder ber hrt leuchtet es wei und der Kochvorgang wird mit den gleichen Leistungsstufen und Programm...

Страница 36: ...Stellung 00 00 des Zeitrings schieben Abb 7 Flex Zone Funktion Anhand dieser Funktion besteht die M glichkeit dass zwei Kochzonen die auf der Abbildung als Flex Zone gekennzeichnet sind bei der Leistu...

Страница 37: ...ittel vorzubereiten Nach 30 Sekunden erfolgt ein zweiter Pfeifton mit der Mitteilung dass nun der richtige Zeitpunkt ist das Lebensmittel in den Topf zu geben falls es nicht schon erfolgt ist Nach dem...

Страница 38: ...en m ssen Sie auf das Extras Icon dr cken Im oberen Bereich wird ein direkter Zugang zu diesem Rezept angezeigt Meine Rezepte Abb 12 Wenn Sie ein neues Rezept erstellen m chten m ssen Sie auf das Icon...

Страница 39: ...Tonhinweise und Tastatur lautlos schalten Tastatur lautlos schalten Dieses Ausschalten ist nicht f r alle Funktionen wie zum Beispiel f r den Pfeifton beim Ein Ausschalten und das Ende der Programmier...

Страница 40: ...en Recyclingpunkt f r elektrische und elektronische Ger te zu bergeben Bitte denken Sie daran dass Sie mit der Teilnah me an der Sonderm llentsorgung einen wichtigen Beitrag zum Umweltschutz und zur G...

Страница 41: ...damit die Glaskeramik abk hlt Auf der Anzeige einer der Kochzo nen erscheint C85 Das verwendete Gef ist nicht kom patibel Schalten Sie das Kochfeld ab und wieder ein und verwenden Sie ein anderes Gef...

Страница 42: ...uisi ner base de grais se ou d huile sans tre pr sent dans la mesure o celles ci peuvent s enflam m e r N e s s a y e z JAMAIS d teindre un feu avec de l eau Le cas ch ant d connecter l appa reil et c...

Страница 43: ...l appareil Faites en sorte que le c ble d entr e ne reste pas en contact aussi bien avec l armature de la plaque qu avec celle du four si celui ci est install dans le m me meuble Attention Le branchem...

Страница 44: ...que vous souhaitez fig 4 1 S lectionnez la zone sur laquelle vous souhaitez cuisiner en appuyant sur celle ci n importe quel endroit Le contour de la zone s allume en rouge Une fois la zone s lection...

Страница 45: ...le pour les enfants Activation de la fonction Pour activer cette fonction appuyez sur l ic ne celle ci s allumera en rouge et un message appara tra pour indiquer que la fonction est activ e D sactivat...

Страница 46: ...la dur e jusqu 00 00 L horloge est arr t e Ajouter un Signal Sonore Lorsque vous utilisez la minuterie vous pouvez ajouter un Signal sonore pour vous rappeler que vous avez une modification faire en...

Страница 47: ...n respect de ces conditions modifie le contr le ad quat du point d bullition AVERTISSEMENT utiliser uniquement cette fonction pour faire bouillir de l eau Ne jamais utiliser d huile car l huile peut t...

Страница 48: ...e menu que vous souhaitez supprimer Le Menu hebdomadaire appara t sous forme de tableau Si l utilisateur appuie sur n importe quel l ment du tableau fig 11 il peut ajouter diter directement le repas s...

Страница 49: ...besoin de diminuer les autres de plusieurs niveaux Si vous utilisez la fonction d acc s au niveau maximal et que ladite valeur se trouve au dessus de la valeur impos e par l conomiseur la plaque pass...

Страница 50: ...manuels les modifications qu il jugera opportunes ou n cessaires sans pr juger des caract ristiques principales des pro duits Consid rations environnementales Le symbole sur le produit ou sur son emba...

Страница 51: ...ture du verre ou du syst me lectronique est excessive Attendez quelques instants pour que le syst me lectronique refroidisse ou bien retirer le r cipient pour que le verre refroidisse L indicateur d u...

Страница 52: ...y k ocuklar fiziksel duyusalveya zihinsel yetenekleri engelli ki iler ya da deneyim ve bilgi sahibi olmayan ki iler t a r a f n d a nkullan labilir Kullan c temizlik ve bak m denetimsiz ocuklar taraf...

Страница 53: ...kilde topraklanmal d r aksi takdirde end ksiyonlu ocak ar zalanabilir Ola and y ksek g dalgalanmalar kontrol sistemine herhangi bir elektrikli cihazda oldu u gibi zarar verebilir Pirolitik f r nlarda...

Страница 54: ...akalar ayn anda kapatabilirsiniz Genel a ma kapama 1 sens r n kullanarak da t m plakalar ayn anda kapatmak m mk nd r T m pi irme b lgelerinin enerjisi kesilecek ve ekran kapanacakt r Herhangi bir pi i...

Страница 55: ...arland n belirten bir mesaj g sterilecektir Bir plakada Power i levini etkinle tirdi inizde di er plakalar n al ma verimi etkilenebilir ve bunlar n g seviyeleri d ebilir G seviyesi d en b lgede bu dur...

Страница 56: ...e bas n Bu durumda pi irme b lgeleri aras ndaki ba lant kesilecek ve onlarla ili kilendirilen g seviyeleri veya i levler devre d kalm olacakt r Bu i levi ayn zamanda g seviyesini 0 olarak ayarlay p ar...

Страница 57: ...sini de i tirmek suretiyle i levi istedi iniz zaman devre d b rakabilirsiniz Melting levi Bu i lev pi irme b lgesini d k s cakl kta tutmak i in kullan l r Donmu g dalar n buzunu zd rmek veya ikolata y...

Страница 58: ...a dokunun ve parma n z sola kayd r n p kutusu simgesi g sterilir Notu silmek i in bu simgeye dokunun Bilgi Bilgi Men s ne gitti inizde Kullan m K lavuzu ve Enerji T ketimi se enekleri g sterilir Enerj...

Страница 59: ...kir bir b akl kaz y c kullanarak kar labilir Hafif renk vermelere alt nda kuru ya l art k bulunan tencere ve tepsiler tavalar ya da pi irme esnas nda cam ile tencere aras n ya laman n gerek mesi nede...

Страница 60: ...l kumanda y zeyi ve veya parmaklar n z temiz ve kuru tutun Kilitleme fonksiyonu etkinle tirildi Kumandalar n kilidini a n Pi irmeden sonra bile devam edecek olan pi irme esnas nda bir fan sesi duyulur...

Страница 61: ...eri coloso lasciare incustodite sul piano di cottura pentole contenenti grassi od oli dal momento che potrebbero prendere fuoco NON tentare mai di spegnere un incendio con l ac qua In caso di incendio...

Страница 62: ...so mobile Attenzione Il collegamento elettrico deve essere realizzato con una corretta presa di terra in conformit alla nor mativa in vigore In caso contrario il piano cottura potrebbe essere sog gett...

Страница 63: ...lla schermata selezione della potenza fig 5 2 Facendo scorrere il dito sull anello di potenza oppure toccando un punto qualsiasi dello stesso possibile selezionare un livello di potenza compreso tra 0...

Страница 64: ...icona questa si illumina in bianco e visualizza un messaggio indicante che la funzione disattivata Se il piano cottura viene spento mediante il sensore di accensione spegnimento 1 mentre il blocco att...

Страница 65: ...diversi segnali acustici ad una stessa piastra Il Segnale acustico viene registrato all interno dell anello del timer mediante un triangolo azzurro I segnali acustici possono essere modificati in qual...

Страница 66: ...nale acustico Preparare l alimento da bollire o cuocere Dopo 30 secondi viene emesso un secondo segnale acustico accompagnato da un messaggio indicante che giunto il momento di immettere l alimento ne...

Страница 67: ...da modificare Per eliminare una ricetta premere l icona e quindi la ricetta da eliminare Per visualizzare la ricetta tenere premuto il nome della ricetta per alcuni secondi Se si sta visualizzando una...

Страница 68: ...Suggerimenti e raccomandazioni Utilizzare pentole dal fondo spesso e completamente piatto Si sconsiglia l uso di recipienti dal diametro minore di quello disegnato sulla zona di riscaldamento Non far...

Страница 69: ...scalda no Il recipiente inadatto non ha il fondo ferromagnetico o troppo piccolo Verificare che il fondo del recipiente venga attratto da una calamita o usare un recipiente pi grande Si sente un ronzi...

Страница 70: ...toezicht of indien ze de gepaste aanwijzingen gekre gen hebben voor gebruik van het apparaat en de inhe rente gevaren hier van begrijpen Kin deren mogen het apparaat uitsluitend onder toezicht scho o...

Страница 71: ...ane sterkte en de minimale opening tus sen de contacten 3 mm bedraagt wat uitschakeling verzekert in noodsitua ties of in geval van reiniging van de plaat Vermijd contact tussen de invoerkabel en de b...

Страница 72: ...jzigd worden Het symbool control back brengt ons terug naar het beginscherm door de uitgevoerde wijzigingen in de kookzone te aanvaarden UITZETTEN VAN EEN KOOKPLAAT Vanaf het scherm vermogensstand afb...

Страница 73: ...gen geven hoger dan normaal Genoemd vermogen hangt af van de grootte van de kookplaat en kan de maximumwaarde van de generator bereiken 1 We strijken met onze vinger op de vermogensring tot boven stan...

Страница 74: ...tectie heeft plaats op de hele betrokken zone U heeft enkele seconden om de volgende handeling uit te voeren zo niet dan wordt de functie automatisch gedeactiveerd en de kookzones gaan terug naar hun...

Страница 75: ...t dat vanaf dat moment het systeem het toegevoerde vermogen verminderd wordt teneinde continue en zacht te blijven koken De chronometer blijft actief totdat het koken afloopt Indien gewenst kunt u de...

Страница 76: ...ilt op het symbool Extra s drukken en bovenaan wordt een directe link naar dat recept getoond Planner Om een evenement op een bepaalde datum aan te maken gedurende een seconde op de gekozen dag drukke...

Страница 77: ...s schuiven dit kan krassen veroorzaken Hoewel het glas schokken van grote potten en pannen zonder scherpe randen kan verdragen vermijdt u toch best kloppen op het glas Om schade te vermijden in het gl...

Страница 78: ...zonder ferromag netische bodem of te klein Controleer of de bodem van de pot of pan aange trokken wordt door een magneet of gebruik een grotere pot of pan Bij de aanvang van het koken op de inductiev...

Страница 79: ...79...

Страница 80: ...Polo 670 local A 201 CC El polo Surco ul 3 go Maja 8 A2 Estrada da Mota Apdo 533 Sevastopol str no 24 5th floor of 15 Neverovskovo 9 Office 417 121170 Moscow Russia Clemenceau Avenue 83 01 33 34 UE S...

Отзывы: