background image

NL

74

dient u de stappen 1 en 2 te herhalen. 

Als  u  het  vermogen  opnieuw 

wilt  instellen,  op  de  gewenste 

vermogensstand drukken, linksboven 

op het scherm (afb. 6).

Wijzigen geprogrammeerde tijd. 

Indien  u  de  timer  wilt  wijzigen 

alvorens  dat  de  geprogrammeerde 

tijd verstreken is:

 

1  Kies de gewenste kookplaat 

2  Druk  op  het  symbool  (afb.  5), 

en  vervolgens  met  uw  vinger 

op  de  tijdring  strijken  om  de 

geprogrammeerde tijd te wijzigen. 

Uitschakelen van timer. 

Indien u de timer wilt stoppen alvorens 

de geprogrammeerde tijd verstreken 

is

1  Kies de gewenste kookplaat. 

2  Op  het  symbool  0:00  (afb.  5) 

drukken en vervolgens uw vinger 

op  de  tijdring  strijken  en  de  tijd 

terugzetten  op  00:00.  De  timer 

wordt geannuleerd. 

Een “Geluidsalarm” toevoegen. 

Tijdens de timertijd kan een 

“Geluidsalarm”  toegevoegd  worden 

ter  herinnering  voor  een  handeling 

tijdens het koken.

Na  het  kiezen  van  een  timertijd, 

druk op het symbool  (afb. 7) dat 

blauw oplicht. Bij het verwijderen 

van  de  vinger  komt  van  onder 

naar boven de optie “Geluidsalarm 

toevoegen” te voorschijn. Er kunnen 

verschillende  geluidsalarmen  op 

dezelfde  kookplaat  toegevoegd 

worden.  Het  “Geluidsalarm”  blijft 

opgeslagen  binnenin  de  tijdring, 

middels een klein blauw driehoekje. 

De geluidsalarmen kunnen op ieder 

moment gewijzigd worden.

2

  Om  een  “Geluidsalarm”  te 

verwijderen,  de  blauwe  driehoek 

(afb. 7) naar stand 00:00 van de 

tijdsring strijken.

afb. 7

Flex Zone 

Middels deze functie kan men twee 

kookzones,  die  met  “Flex  Zone” 

aangeduid zijn, laten samenwerken, 

zowel  voor  het  kiezen  van  een 

vermogensstand als voor het activeren 

van de “Timer” functie. 

Activering van de functie. 

Om  deze  functie  te  activeren  uw 

vinger  op  het  beginscherm  op  één 

van de zones die over deze functie 

beschikken plaatsen en deze naar een 

andere zone strijken. Daarbij licht de 

omtrek van de twee kookzones rood 

op. De pandetectie heeft plaats op de 

hele betrokken zone. U heeft enkele 

seconden om de volgende handeling 

uit te voeren, zo niet, dan wordt de 

functie  automatisch  gedeactiveerd 

en  de  kookzones  gaan  terug  naar 

hun vorige status. Deze functie kan 

eveneens  geactiveerd  worden  als 

voor  één  van  de  kookzones  al  een 

vermogen ingeschakeld is. 

Deactivering van de functie. 

Om  deze  functie  te  deactiveren, 

dient  u  opnieuw  de  kookzone  te 

kiezen en op het uitgezette symbool 

van  de  kookplaat  te  drukken,  en 

daarmee  de  kookzones  en  de 

vermogensstanden  of  toegewezen 

functies loskoppelen. Eveneens kan 

deze functie gedeactiveerd worden, 

door  de  vermogensstand  naar  “0” 

terug  te  brengen  en  vervolgens  op 

wat  voor  zone  dan  ook  te  drukken 

of de vermogensstand terug naar “0” 

te zetten en ongeveer drie seconden 

te wachten totdat deze automatisch 

gedeactiveerd wordt. 

Speciale functies : 

iCooking

 

afb. 8

Op  het  scherm  “vermogensstand” 

(afb. 5), staat het symbool iCooking

, dat over speciale functies beschikt 

(afb.  8)  die  de  gebruiker  helpen  bij 

het koken.

Om  een  speciale  functie  op  een 

kookzone te kiezen:

1

  Deze  dient  eerst  gekozen  te 

worden.

2  

Vervolgens  op  het  symbool 
iCooking  drukken 

 dat rood 

oplicht. Bij het verwijderen van de 

vinger  verschijnt  van  onder  naar 

boven op het scherm het menu met 

speciale functies. Indien u opnieuw 
op het symbool iCooking drukt

verdwijnt dit menu.

Indien u op een gegeven moment een 

speciale functie wilt annuleren, dient 

de kookzone gekozen te worden en 

een nieuwe vermogensstand bepaald 

te  worden,  ofwel  de  zone  uitzetten 

ofwel kan een andere speciale functie 

gekozen worden opnieuw middels het 
symbool iCooking  .

Keep Warm  

Deze  functie  bepaalt  automatisch 

de  vermogensstand  die  geschikt  is 

voor het verwarmen van al gekookte 

voeding. 

Activering van de functie. 

Om  deze  te  activeren,  kies  een 

kookplaat  en  druk  op  het  symbool 
“iCooking” 

.  Daarbij 

licht  deze 

rood op. 

Druk op het symbool “Keep 

Warm” 

 

(afb. 8) en deze licht ook 

rood op. Zodra de functie geactiveerd 

is, verschijnt het symbool 

 in het 

centrum van de gekozen kookplaat.

Содержание 10210184

Страница 1: ...LEITUNG UND EMPFEHLUNGEN ZUR VERWENDUNG UND WARTUNG GLASKERAMIK KOCHFELDER MIT TOUCH CONTROL INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION ET CONSEILS D UTILISATION ET D ENTRETIEN PLAQUES DE CUISSON VITROC RAMQIUE...

Страница 2: ...EHLUNGEN ZUR VERWENDUNG UND WARTUNG GLASKERAMIK KOCHFELDER MIT TOUCH CONTROL 32 INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION ET CONSEILS D UTILISATION ET D ENTRETIEN PLAQUES DE CUISSON VITROC RAMQIUE TOUCH CONTRO...

Страница 3: ...3 Presentaci n Apresenta o Presentation Pr sentation Pr sentation Tan t m Presentazione Presentatie...

Страница 4: ...mler Unit in mm Eenheden in mm Instalaci n Instala o Installation Montage Installation Kurulum Monta Installazione Installatie 605 515 560 490 900 510 860 490 600 510 560 490 600 435 580 415 800 400 7...

Страница 5: ...o s s i n supervisi n Los ni os no deben jugar con el aparato Precauci n Es peligroso cocinar con grasas o aceites sin estar presente ya que pueden pro ducir fuego NUNCA trate de extinguir un fuego co...

Страница 6: ...en contacto tanto con la carcasa de encimera como con la del horno si ste va instalado en el mismo mueble Atenci n La conexi n el ctrica debe realizarse con una correcta toma de tierra siguiendo la no...

Страница 7: ...ma El contorno de la zona se ilumina en rojo Una vez seleccionada la zona autom ticamente se pasa a la pantalla de selecci n de potencia fig 5 2 Deslizando el dedo sobre el anillo de potencia o tocand...

Страница 8: ...e sobre el icono ste se ilumina en blanco y se muestra un mensaje para indicar que la funci n est desactivada Si apaga el aparato mediante el sensor de encendido apagado 1 mientras el bloqueo est acti...

Страница 9: ...l borde inferior y hacia arriba la opci n de A adir Aviso Sonoro Puede a adir varios avisos sonoros sobre la misma placa El Aviso Sonoro queda registrado en el interior del anillo de tiempo mediante u...

Страница 10: ...uminar tambi n en rojo Una vez activada la funci n aparece el s mbolo en el centro del rea de cocci n de la zona seleccionada Cuando el sistema detecte que est cercano el comienzo de la ebullici n se...

Страница 11: ...lver a la receta que se estaba visualizando pulse el icono Extras y en la franja superior se mostrar un acceso directo a esa receta Mis Recetas fig 12 Si desea crear una nueva receta pulse sobre el ic...

Страница 12: ...sconec ta autom ticamente al cabo de un tiempo determinado ver tabla 1 Tabla 1 TIEMPO M XIMO DE FUNCIONAMIENTO en horas Nivel de Potencia seleccionado 10 5 minutos se ajusta al nivel 9 seg n modelo 0...

Страница 13: ...io Cumplimiento con la Eficiencia Energ tica de encimeras El aparato ha sido ensayado de acuerdo a la norma EN 60350 2 y el valor obtenido en Wh Kg est disponible en la placa de caracteristicas del ap...

Страница 14: ...com capaci dades f sicas senso riais ou mentais ou sem experi ncia ou c o n h e c i m e n t o s devem utiliz lo A P E N A S s o b supervis o ou se lhes tiverem sido dadas instru es adequadas sobre a...

Страница 15: ...mento do forno caso estejam instalados na mesma unidade Aten o A liga o el ctrica tem de ser correctamente ligada terra seguindo os regulamentos adequa dos caso contr rio pode ocorrer um funcionamento...

Страница 16: ...a o sensor de desligar a zona Quando desligar uma zona vau surgir um H no interior da mesma se a superf cie do vidro atinge na zona de cozedura correspondente uma temperatura elevada existindo o risco...

Страница 17: ...quarto quadrante do mesmo dentro do c rculo surgir a palavra POWER 2 Nas zonas de cozedura surgir de igual modo a palavra POWER e a placa vai come ar a fornecer a pot ncia extra A fun o Power tem um...

Страница 18: ...as zonas v o regressar ao seu estado anterior Tamb m poder ativar esta fun o se alguma das zonas j tiver uma pot ncia programada Desativa o da fun o Para desativar esta fun o dever selecionar a zona n...

Страница 19: ...manter a ebuli o suave e cont nua O cron metro mant m se ativo at ao final do cozinhado Se quiser pode desativar o cron metro e fixar um tempo para que comece uma contagem decrescente para a desativa...

Страница 20: ...iar um evento numa data espec fica prima o dia selecionado durante um segundo e siga os passos indicados Utilidades No Menu de Utilidades poder encontrar as op es de Bloco de Notas Informa es e Manual...

Страница 21: ...rf cie estiver quente podem danificar o vidro Limpeza e manuten o Para manter o produto em boas condi es a limpeza deve ser efectuada utilizando produtos e utens lios adequados depois de arrefecer Des...

Страница 22: ...or Ouvese um zumbido no in cio da cozedura nas zonas de indu o Em recipientes pouco espessos ou que n o sejam de pe a nica o zum bido consequ ncia da transmiss o de energia directamente para o fundo d...

Страница 23: ...evice Warning It is dangerous to cook with fat or oil without being present as these may catch fire N E V E R t r y t o extinguish a fire with water In this event d i s c o n n e c t t h e device and...

Страница 24: ...service life Ensure that the inlet cable does not come into contact with the induction top housing or the oven housing if it is installed in the same unit Warning The electrical connection must be pro...

Страница 25: ...hat may risk causing burns When the temperature falls the H will disappear TURNING OFF ALL ZONES When in the main screen fig 4 it is possible to simultaneously turn off all the zones by pressing the o...

Страница 26: ...eir power to a lower level and in this case it will be shown on the zone In order to deactivate the Power function before the operation time has elapsed choose the zone and slide your finger on the po...

Страница 27: ...function you must select the zone and set a new power level turn the zone off or you can choose a different special function by pressing the iCooking icon again Keep Warm function This function autom...

Страница 28: ...on fig 8 and it will also light up in red Once this function is activated the symbol will be displayed in the centre of the zone chosen Deactivating the function You can cancel this function at any ti...

Страница 29: ...ower manager will calculate the total power being generated by the cooker If it has reached its total power limit the touch screen will not allow you to increase the level of that zone The cooker will...

Страница 30: ...use the glass as a surface for placing objects TEKAINDUSTRIALS A reserves the right to make changes to its manuals that it deems necessary or useful without affecting the product s essen tial features...

Страница 31: ...r remove the pot or pan so that the glass can cool C85 appears on the indicator of one of the hotplates The pot or pan used is of an unsuited type Switch off the hob switch it on again and try with an...

Страница 32: ...k rperlichen senso rischen oder menta len F higkeiten oder aber Personen denen die Erfahrung und die Kenntnisse fehlen AUSS C H L I E S S L I C H unter Aufsicht verwendet w e r d e n e s s e i denn s...

Страница 33: ...kt ffnung von mindestens 3 mm erfolgen damit im Notfall oder f r die Reinigung des Kochfeldes eine Unter brechung der Stromversorgung m glich ist Bringen Sie das Netzkabel so an dass eine Ber hrung mi...

Страница 34: ...istungsstufe gew hlt ist wird sie links oben am Bildschirm angezeigt Abb 5 Abb 5 Sobald eine Platte angew hlt ist kann man deren Leistungsstufe ndern ber das control back Icon kommt man auf das Hauptb...

Страница 35: ...eichen zeigt das Symbol an dass der Kochvorgang auf Pause steht Funktion ausschalten Wird das Icon wieder ber hrt leuchtet es wei und der Kochvorgang wird mit den gleichen Leistungsstufen und Programm...

Страница 36: ...Stellung 00 00 des Zeitrings schieben Abb 7 Flex Zone Funktion Anhand dieser Funktion besteht die M glichkeit dass zwei Kochzonen die auf der Abbildung als Flex Zone gekennzeichnet sind bei der Leistu...

Страница 37: ...ittel vorzubereiten Nach 30 Sekunden erfolgt ein zweiter Pfeifton mit der Mitteilung dass nun der richtige Zeitpunkt ist das Lebensmittel in den Topf zu geben falls es nicht schon erfolgt ist Nach dem...

Страница 38: ...en m ssen Sie auf das Extras Icon dr cken Im oberen Bereich wird ein direkter Zugang zu diesem Rezept angezeigt Meine Rezepte Abb 12 Wenn Sie ein neues Rezept erstellen m chten m ssen Sie auf das Icon...

Страница 39: ...Tonhinweise und Tastatur lautlos schalten Tastatur lautlos schalten Dieses Ausschalten ist nicht f r alle Funktionen wie zum Beispiel f r den Pfeifton beim Ein Ausschalten und das Ende der Programmier...

Страница 40: ...en Recyclingpunkt f r elektrische und elektronische Ger te zu bergeben Bitte denken Sie daran dass Sie mit der Teilnah me an der Sonderm llentsorgung einen wichtigen Beitrag zum Umweltschutz und zur G...

Страница 41: ...damit die Glaskeramik abk hlt Auf der Anzeige einer der Kochzo nen erscheint C85 Das verwendete Gef ist nicht kom patibel Schalten Sie das Kochfeld ab und wieder ein und verwenden Sie ein anderes Gef...

Страница 42: ...uisi ner base de grais se ou d huile sans tre pr sent dans la mesure o celles ci peuvent s enflam m e r N e s s a y e z JAMAIS d teindre un feu avec de l eau Le cas ch ant d connecter l appa reil et c...

Страница 43: ...l appareil Faites en sorte que le c ble d entr e ne reste pas en contact aussi bien avec l armature de la plaque qu avec celle du four si celui ci est install dans le m me meuble Attention Le branchem...

Страница 44: ...que vous souhaitez fig 4 1 S lectionnez la zone sur laquelle vous souhaitez cuisiner en appuyant sur celle ci n importe quel endroit Le contour de la zone s allume en rouge Une fois la zone s lection...

Страница 45: ...le pour les enfants Activation de la fonction Pour activer cette fonction appuyez sur l ic ne celle ci s allumera en rouge et un message appara tra pour indiquer que la fonction est activ e D sactivat...

Страница 46: ...la dur e jusqu 00 00 L horloge est arr t e Ajouter un Signal Sonore Lorsque vous utilisez la minuterie vous pouvez ajouter un Signal sonore pour vous rappeler que vous avez une modification faire en...

Страница 47: ...n respect de ces conditions modifie le contr le ad quat du point d bullition AVERTISSEMENT utiliser uniquement cette fonction pour faire bouillir de l eau Ne jamais utiliser d huile car l huile peut t...

Страница 48: ...e menu que vous souhaitez supprimer Le Menu hebdomadaire appara t sous forme de tableau Si l utilisateur appuie sur n importe quel l ment du tableau fig 11 il peut ajouter diter directement le repas s...

Страница 49: ...besoin de diminuer les autres de plusieurs niveaux Si vous utilisez la fonction d acc s au niveau maximal et que ladite valeur se trouve au dessus de la valeur impos e par l conomiseur la plaque pass...

Страница 50: ...manuels les modifications qu il jugera opportunes ou n cessaires sans pr juger des caract ristiques principales des pro duits Consid rations environnementales Le symbole sur le produit ou sur son emba...

Страница 51: ...ture du verre ou du syst me lectronique est excessive Attendez quelques instants pour que le syst me lectronique refroidisse ou bien retirer le r cipient pour que le verre refroidisse L indicateur d u...

Страница 52: ...y k ocuklar fiziksel duyusalveya zihinsel yetenekleri engelli ki iler ya da deneyim ve bilgi sahibi olmayan ki iler t a r a f n d a nkullan labilir Kullan c temizlik ve bak m denetimsiz ocuklar taraf...

Страница 53: ...kilde topraklanmal d r aksi takdirde end ksiyonlu ocak ar zalanabilir Ola and y ksek g dalgalanmalar kontrol sistemine herhangi bir elektrikli cihazda oldu u gibi zarar verebilir Pirolitik f r nlarda...

Страница 54: ...akalar ayn anda kapatabilirsiniz Genel a ma kapama 1 sens r n kullanarak da t m plakalar ayn anda kapatmak m mk nd r T m pi irme b lgelerinin enerjisi kesilecek ve ekran kapanacakt r Herhangi bir pi i...

Страница 55: ...arland n belirten bir mesaj g sterilecektir Bir plakada Power i levini etkinle tirdi inizde di er plakalar n al ma verimi etkilenebilir ve bunlar n g seviyeleri d ebilir G seviyesi d en b lgede bu dur...

Страница 56: ...e bas n Bu durumda pi irme b lgeleri aras ndaki ba lant kesilecek ve onlarla ili kilendirilen g seviyeleri veya i levler devre d kalm olacakt r Bu i levi ayn zamanda g seviyesini 0 olarak ayarlay p ar...

Страница 57: ...sini de i tirmek suretiyle i levi istedi iniz zaman devre d b rakabilirsiniz Melting levi Bu i lev pi irme b lgesini d k s cakl kta tutmak i in kullan l r Donmu g dalar n buzunu zd rmek veya ikolata y...

Страница 58: ...a dokunun ve parma n z sola kayd r n p kutusu simgesi g sterilir Notu silmek i in bu simgeye dokunun Bilgi Bilgi Men s ne gitti inizde Kullan m K lavuzu ve Enerji T ketimi se enekleri g sterilir Enerj...

Страница 59: ...kir bir b akl kaz y c kullanarak kar labilir Hafif renk vermelere alt nda kuru ya l art k bulunan tencere ve tepsiler tavalar ya da pi irme esnas nda cam ile tencere aras n ya laman n gerek mesi nede...

Страница 60: ...l kumanda y zeyi ve veya parmaklar n z temiz ve kuru tutun Kilitleme fonksiyonu etkinle tirildi Kumandalar n kilidini a n Pi irmeden sonra bile devam edecek olan pi irme esnas nda bir fan sesi duyulur...

Страница 61: ...eri coloso lasciare incustodite sul piano di cottura pentole contenenti grassi od oli dal momento che potrebbero prendere fuoco NON tentare mai di spegnere un incendio con l ac qua In caso di incendio...

Страница 62: ...so mobile Attenzione Il collegamento elettrico deve essere realizzato con una corretta presa di terra in conformit alla nor mativa in vigore In caso contrario il piano cottura potrebbe essere sog gett...

Страница 63: ...lla schermata selezione della potenza fig 5 2 Facendo scorrere il dito sull anello di potenza oppure toccando un punto qualsiasi dello stesso possibile selezionare un livello di potenza compreso tra 0...

Страница 64: ...icona questa si illumina in bianco e visualizza un messaggio indicante che la funzione disattivata Se il piano cottura viene spento mediante il sensore di accensione spegnimento 1 mentre il blocco att...

Страница 65: ...diversi segnali acustici ad una stessa piastra Il Segnale acustico viene registrato all interno dell anello del timer mediante un triangolo azzurro I segnali acustici possono essere modificati in qual...

Страница 66: ...nale acustico Preparare l alimento da bollire o cuocere Dopo 30 secondi viene emesso un secondo segnale acustico accompagnato da un messaggio indicante che giunto il momento di immettere l alimento ne...

Страница 67: ...da modificare Per eliminare una ricetta premere l icona e quindi la ricetta da eliminare Per visualizzare la ricetta tenere premuto il nome della ricetta per alcuni secondi Se si sta visualizzando una...

Страница 68: ...Suggerimenti e raccomandazioni Utilizzare pentole dal fondo spesso e completamente piatto Si sconsiglia l uso di recipienti dal diametro minore di quello disegnato sulla zona di riscaldamento Non far...

Страница 69: ...scalda no Il recipiente inadatto non ha il fondo ferromagnetico o troppo piccolo Verificare che il fondo del recipiente venga attratto da una calamita o usare un recipiente pi grande Si sente un ronzi...

Страница 70: ...toezicht of indien ze de gepaste aanwijzingen gekre gen hebben voor gebruik van het apparaat en de inhe rente gevaren hier van begrijpen Kin deren mogen het apparaat uitsluitend onder toezicht scho o...

Страница 71: ...ane sterkte en de minimale opening tus sen de contacten 3 mm bedraagt wat uitschakeling verzekert in noodsitua ties of in geval van reiniging van de plaat Vermijd contact tussen de invoerkabel en de b...

Страница 72: ...jzigd worden Het symbool control back brengt ons terug naar het beginscherm door de uitgevoerde wijzigingen in de kookzone te aanvaarden UITZETTEN VAN EEN KOOKPLAAT Vanaf het scherm vermogensstand afb...

Страница 73: ...gen geven hoger dan normaal Genoemd vermogen hangt af van de grootte van de kookplaat en kan de maximumwaarde van de generator bereiken 1 We strijken met onze vinger op de vermogensring tot boven stan...

Страница 74: ...tectie heeft plaats op de hele betrokken zone U heeft enkele seconden om de volgende handeling uit te voeren zo niet dan wordt de functie automatisch gedeactiveerd en de kookzones gaan terug naar hun...

Страница 75: ...t dat vanaf dat moment het systeem het toegevoerde vermogen verminderd wordt teneinde continue en zacht te blijven koken De chronometer blijft actief totdat het koken afloopt Indien gewenst kunt u de...

Страница 76: ...ilt op het symbool Extra s drukken en bovenaan wordt een directe link naar dat recept getoond Planner Om een evenement op een bepaalde datum aan te maken gedurende een seconde op de gekozen dag drukke...

Страница 77: ...s schuiven dit kan krassen veroorzaken Hoewel het glas schokken van grote potten en pannen zonder scherpe randen kan verdragen vermijdt u toch best kloppen op het glas Om schade te vermijden in het gl...

Страница 78: ...zonder ferromag netische bodem of te klein Controleer of de bodem van de pot of pan aange trokken wordt door een magneet of gebruik een grotere pot of pan Bij de aanvang van het koken op de inductiev...

Страница 79: ...79...

Страница 80: ...Polo 670 local A 201 CC El polo Surco ul 3 go Maja 8 A2 Estrada da Mota Apdo 533 Sevastopol str no 24 5th floor of 15 Neverovskovo 9 Office 417 121170 Moscow Russia Clemenceau Avenue 83 01 33 34 UE S...

Отзывы: