background image

DE

39

Verbrauchswerte

Wenn Sie dieses Menü beim Kochen 

öffnen,  können  Sie  den  jeweiligen 

Energieverbrauch zu diesem Zeitpunkt 

sehen. 

Öffnen  Sie  dieses  Menü,  wenn 

keine  Kochstelle  auf  dem  Kochfeld 

eingeschaltet ist, können Sie die beim 

letzten  Kochvorgang  verbrauchte 

Energie anzeigen. 

Funktion zur 

Leistungsbegrenzung  

Es  steht  eine  Funktion  zur 

Leistungsbegrenzung  (Power 

Management)  zur  Verfügung. 

Anhand  dieser  Funktion  kann  die 

vom  Herd  erzeugte  Gesamtenergie 

auf  verschiedene,  vom Anwender 

ausgewählte Werte begrenzt werden. 

Bei jeder Stufenänderung einer Platte 

berechnet die Leistungsbegrenzung 

die vom Herd erzeugte Gesamtleistung. 

Wird die Grenze der Gesamtleistung 

erreicht, kann die Stufe dieser Platte 

mit  dem  Touchscreen  nicht  mehr 

erhöht werden. Der Herd gibt einen 

Pfeifton  ab  und  zeigt  eine  Meldung 

mit  Angabe  der  auswählbaren 

Höchstleistungsstufe  an.  Wenn  Sie 

diesen Wert überschreiten möchten, 

müssen Sie die Leistung der anderen 

Platten  senken.  Ggf.  reicht  die 

Senkung  einer  Stufe  einer  anderen 

Platte nicht aus, da es von der Leistung 

jeder Platte und der jeweiligen Stufe 

abhängt. Es kann vorkommen, dass 

Sie  zur  Leistungserhöhung  einer 

großen  Platte  die  anderen  mehrere 

Stufen reduzieren müssen. 

Wird die Funktion zum Zugriff auf den 

Höchstwert eingesetzt und liegt dieser 

Wert über dem Wert der Begrenzung, 

geht  die  Platte  auf  den  möglichen 

Höchstwert.  Der  Herd  gibt  einen 

Pfeifton  ab  und  zeigt  eine  Meldung 

mit  Angabe  der  auswählbaren 

Höchstleistungsstufe.

 

Einstellungen

Unter  dem  Menü  Einstellungen 

erscheinen  die  Optionen  Sprache, 

Datum / Uhrzeit, Bildschirmhelligkeit, 

Werkseinstellungen wiederherstellen, 

Ton und Sleep-Modus-Einstellung.

Datum / Uhrzeit

Unter  dem  Menü  Einstellungen 

erscheinen  die  Optionen  Datum  / 

Uhrzeit und Stoppuhr.

Ton

Unter dem Menü Ton erscheinen die 

Optionen  Dauer  Tonhinweise  und 

Tastatur lautlos schalten.

Tastatur lautlos schalten

Dieses Ausschalten ist nicht für alle 

Funktionen wie zum Beispiel für den 

Pfeifton  beim  Ein-  /  Ausschalten 

und das Ende der Programmierung 

möglich.

Sicherheitsabschaltung

Wenn sich eine oder mehrere Kochzo-

nen nicht korrekt ausschalten, schaltet 

sich das Gerät nach Ablauf einer bes-

timmten  Zeit  automatisch  ab  (siehe 

Tabelle 1).

Tabelle 1

MAX. BETRIEBSDAUER
(in Stunden)

Gewählte

Kochstufe

(* je nach Modell)

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

P

8

8

5

4

4

3

2

2

1

0

10 oder 5 Minuten 

eingestellt

zum Level 9

* je nach Modell

Bei  der  «  Sicherheitsabschaltung  » 

wird H in der entsprechenden Zone 

angezeigt, wenn Verbrennugsgefahr 

besteht.

  Halten  Sie  den  Touch-Con-

trol-Bereich  für  die  Kochzonen 

stets frei und sauber.

  Bei  Problemen  mit  der 

Bedienbarkeit  oder  nicht  in  der 

vor-liegenden Anleitung genannten 

Stö-rungen, schalten Sie das Gerät 

aus und benachrichtigen Sie den 

tech-nischen TEKA-Kundendienst.

Vorschläge und 

Empfehlungen

*  Verwenden Sie nur Kochgeschirr 

mit festen, ebenen und möglichst 

dicken Böden. 

*  Es wird empfohlen, Kochgeschirr 

zu  verwenden,  das  den  gleichen 

Durchmesser hat wie die Markie-

rung der Kochstelle.

*  Schieben  Sie  das  Kochgeschirr 

nicht über das Kochfeld, da Sie es 

zerkratzen können.

*  Die Glaskeramik-Fläche hält leich-

ten Stößen durch größeres Koch-

geschirr  stand,  sofern  es  keine 

scharfen Kanten aufweist. Verhin-

dern Sie derartige Stoßbelastungen 

dennoch.

*  Um eine Beschädigung der Glaske-

ramik-Fläche  zu  vermeiden, 

scheuern Sie mit dem Kochgeschirr 

nicht über die Fläche und verwen-

den Sie gebrauchfähiges Kochges-

chirr mit sauberem Boden.

 Achten Sie darauf, dass kein 

Zucker  bzw.  keine  zuckerhaltige 

Erzeugnisse auf die Glaskeramik-

Fläche gelangen. Im heißen Zustand 

kann es andernfalls zu chemischen 

Reaktionen  mit  der  Glaskeramik 

kommen, welche deren Oberfläche 

beeinträchtigen.

Reinigung und Pflege

Um  eine  lange  Lebensdauer  des 

Kochfeldes zu gewährleisten, lassen 

Sie es vor der Reinigung abkühlen und 

verwenden Sie geeignete Reinigungs-

Содержание 10210184

Страница 1: ...LEITUNG UND EMPFEHLUNGEN ZUR VERWENDUNG UND WARTUNG GLASKERAMIK KOCHFELDER MIT TOUCH CONTROL INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION ET CONSEILS D UTILISATION ET D ENTRETIEN PLAQUES DE CUISSON VITROC RAMQIUE...

Страница 2: ...EHLUNGEN ZUR VERWENDUNG UND WARTUNG GLASKERAMIK KOCHFELDER MIT TOUCH CONTROL 32 INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION ET CONSEILS D UTILISATION ET D ENTRETIEN PLAQUES DE CUISSON VITROC RAMQIUE TOUCH CONTRO...

Страница 3: ...3 Presentaci n Apresenta o Presentation Pr sentation Pr sentation Tan t m Presentazione Presentatie...

Страница 4: ...mler Unit in mm Eenheden in mm Instalaci n Instala o Installation Montage Installation Kurulum Monta Installazione Installatie 605 515 560 490 900 510 860 490 600 510 560 490 600 435 580 415 800 400 7...

Страница 5: ...o s s i n supervisi n Los ni os no deben jugar con el aparato Precauci n Es peligroso cocinar con grasas o aceites sin estar presente ya que pueden pro ducir fuego NUNCA trate de extinguir un fuego co...

Страница 6: ...en contacto tanto con la carcasa de encimera como con la del horno si ste va instalado en el mismo mueble Atenci n La conexi n el ctrica debe realizarse con una correcta toma de tierra siguiendo la no...

Страница 7: ...ma El contorno de la zona se ilumina en rojo Una vez seleccionada la zona autom ticamente se pasa a la pantalla de selecci n de potencia fig 5 2 Deslizando el dedo sobre el anillo de potencia o tocand...

Страница 8: ...e sobre el icono ste se ilumina en blanco y se muestra un mensaje para indicar que la funci n est desactivada Si apaga el aparato mediante el sensor de encendido apagado 1 mientras el bloqueo est acti...

Страница 9: ...l borde inferior y hacia arriba la opci n de A adir Aviso Sonoro Puede a adir varios avisos sonoros sobre la misma placa El Aviso Sonoro queda registrado en el interior del anillo de tiempo mediante u...

Страница 10: ...uminar tambi n en rojo Una vez activada la funci n aparece el s mbolo en el centro del rea de cocci n de la zona seleccionada Cuando el sistema detecte que est cercano el comienzo de la ebullici n se...

Страница 11: ...lver a la receta que se estaba visualizando pulse el icono Extras y en la franja superior se mostrar un acceso directo a esa receta Mis Recetas fig 12 Si desea crear una nueva receta pulse sobre el ic...

Страница 12: ...sconec ta autom ticamente al cabo de un tiempo determinado ver tabla 1 Tabla 1 TIEMPO M XIMO DE FUNCIONAMIENTO en horas Nivel de Potencia seleccionado 10 5 minutos se ajusta al nivel 9 seg n modelo 0...

Страница 13: ...io Cumplimiento con la Eficiencia Energ tica de encimeras El aparato ha sido ensayado de acuerdo a la norma EN 60350 2 y el valor obtenido en Wh Kg est disponible en la placa de caracteristicas del ap...

Страница 14: ...com capaci dades f sicas senso riais ou mentais ou sem experi ncia ou c o n h e c i m e n t o s devem utiliz lo A P E N A S s o b supervis o ou se lhes tiverem sido dadas instru es adequadas sobre a...

Страница 15: ...mento do forno caso estejam instalados na mesma unidade Aten o A liga o el ctrica tem de ser correctamente ligada terra seguindo os regulamentos adequa dos caso contr rio pode ocorrer um funcionamento...

Страница 16: ...a o sensor de desligar a zona Quando desligar uma zona vau surgir um H no interior da mesma se a superf cie do vidro atinge na zona de cozedura correspondente uma temperatura elevada existindo o risco...

Страница 17: ...quarto quadrante do mesmo dentro do c rculo surgir a palavra POWER 2 Nas zonas de cozedura surgir de igual modo a palavra POWER e a placa vai come ar a fornecer a pot ncia extra A fun o Power tem um...

Страница 18: ...as zonas v o regressar ao seu estado anterior Tamb m poder ativar esta fun o se alguma das zonas j tiver uma pot ncia programada Desativa o da fun o Para desativar esta fun o dever selecionar a zona n...

Страница 19: ...manter a ebuli o suave e cont nua O cron metro mant m se ativo at ao final do cozinhado Se quiser pode desativar o cron metro e fixar um tempo para que comece uma contagem decrescente para a desativa...

Страница 20: ...iar um evento numa data espec fica prima o dia selecionado durante um segundo e siga os passos indicados Utilidades No Menu de Utilidades poder encontrar as op es de Bloco de Notas Informa es e Manual...

Страница 21: ...rf cie estiver quente podem danificar o vidro Limpeza e manuten o Para manter o produto em boas condi es a limpeza deve ser efectuada utilizando produtos e utens lios adequados depois de arrefecer Des...

Страница 22: ...or Ouvese um zumbido no in cio da cozedura nas zonas de indu o Em recipientes pouco espessos ou que n o sejam de pe a nica o zum bido consequ ncia da transmiss o de energia directamente para o fundo d...

Страница 23: ...evice Warning It is dangerous to cook with fat or oil without being present as these may catch fire N E V E R t r y t o extinguish a fire with water In this event d i s c o n n e c t t h e device and...

Страница 24: ...service life Ensure that the inlet cable does not come into contact with the induction top housing or the oven housing if it is installed in the same unit Warning The electrical connection must be pro...

Страница 25: ...hat may risk causing burns When the temperature falls the H will disappear TURNING OFF ALL ZONES When in the main screen fig 4 it is possible to simultaneously turn off all the zones by pressing the o...

Страница 26: ...eir power to a lower level and in this case it will be shown on the zone In order to deactivate the Power function before the operation time has elapsed choose the zone and slide your finger on the po...

Страница 27: ...function you must select the zone and set a new power level turn the zone off or you can choose a different special function by pressing the iCooking icon again Keep Warm function This function autom...

Страница 28: ...on fig 8 and it will also light up in red Once this function is activated the symbol will be displayed in the centre of the zone chosen Deactivating the function You can cancel this function at any ti...

Страница 29: ...ower manager will calculate the total power being generated by the cooker If it has reached its total power limit the touch screen will not allow you to increase the level of that zone The cooker will...

Страница 30: ...use the glass as a surface for placing objects TEKAINDUSTRIALS A reserves the right to make changes to its manuals that it deems necessary or useful without affecting the product s essen tial features...

Страница 31: ...r remove the pot or pan so that the glass can cool C85 appears on the indicator of one of the hotplates The pot or pan used is of an unsuited type Switch off the hob switch it on again and try with an...

Страница 32: ...k rperlichen senso rischen oder menta len F higkeiten oder aber Personen denen die Erfahrung und die Kenntnisse fehlen AUSS C H L I E S S L I C H unter Aufsicht verwendet w e r d e n e s s e i denn s...

Страница 33: ...kt ffnung von mindestens 3 mm erfolgen damit im Notfall oder f r die Reinigung des Kochfeldes eine Unter brechung der Stromversorgung m glich ist Bringen Sie das Netzkabel so an dass eine Ber hrung mi...

Страница 34: ...istungsstufe gew hlt ist wird sie links oben am Bildschirm angezeigt Abb 5 Abb 5 Sobald eine Platte angew hlt ist kann man deren Leistungsstufe ndern ber das control back Icon kommt man auf das Hauptb...

Страница 35: ...eichen zeigt das Symbol an dass der Kochvorgang auf Pause steht Funktion ausschalten Wird das Icon wieder ber hrt leuchtet es wei und der Kochvorgang wird mit den gleichen Leistungsstufen und Programm...

Страница 36: ...Stellung 00 00 des Zeitrings schieben Abb 7 Flex Zone Funktion Anhand dieser Funktion besteht die M glichkeit dass zwei Kochzonen die auf der Abbildung als Flex Zone gekennzeichnet sind bei der Leistu...

Страница 37: ...ittel vorzubereiten Nach 30 Sekunden erfolgt ein zweiter Pfeifton mit der Mitteilung dass nun der richtige Zeitpunkt ist das Lebensmittel in den Topf zu geben falls es nicht schon erfolgt ist Nach dem...

Страница 38: ...en m ssen Sie auf das Extras Icon dr cken Im oberen Bereich wird ein direkter Zugang zu diesem Rezept angezeigt Meine Rezepte Abb 12 Wenn Sie ein neues Rezept erstellen m chten m ssen Sie auf das Icon...

Страница 39: ...Tonhinweise und Tastatur lautlos schalten Tastatur lautlos schalten Dieses Ausschalten ist nicht f r alle Funktionen wie zum Beispiel f r den Pfeifton beim Ein Ausschalten und das Ende der Programmier...

Страница 40: ...en Recyclingpunkt f r elektrische und elektronische Ger te zu bergeben Bitte denken Sie daran dass Sie mit der Teilnah me an der Sonderm llentsorgung einen wichtigen Beitrag zum Umweltschutz und zur G...

Страница 41: ...damit die Glaskeramik abk hlt Auf der Anzeige einer der Kochzo nen erscheint C85 Das verwendete Gef ist nicht kom patibel Schalten Sie das Kochfeld ab und wieder ein und verwenden Sie ein anderes Gef...

Страница 42: ...uisi ner base de grais se ou d huile sans tre pr sent dans la mesure o celles ci peuvent s enflam m e r N e s s a y e z JAMAIS d teindre un feu avec de l eau Le cas ch ant d connecter l appa reil et c...

Страница 43: ...l appareil Faites en sorte que le c ble d entr e ne reste pas en contact aussi bien avec l armature de la plaque qu avec celle du four si celui ci est install dans le m me meuble Attention Le branchem...

Страница 44: ...que vous souhaitez fig 4 1 S lectionnez la zone sur laquelle vous souhaitez cuisiner en appuyant sur celle ci n importe quel endroit Le contour de la zone s allume en rouge Une fois la zone s lection...

Страница 45: ...le pour les enfants Activation de la fonction Pour activer cette fonction appuyez sur l ic ne celle ci s allumera en rouge et un message appara tra pour indiquer que la fonction est activ e D sactivat...

Страница 46: ...la dur e jusqu 00 00 L horloge est arr t e Ajouter un Signal Sonore Lorsque vous utilisez la minuterie vous pouvez ajouter un Signal sonore pour vous rappeler que vous avez une modification faire en...

Страница 47: ...n respect de ces conditions modifie le contr le ad quat du point d bullition AVERTISSEMENT utiliser uniquement cette fonction pour faire bouillir de l eau Ne jamais utiliser d huile car l huile peut t...

Страница 48: ...e menu que vous souhaitez supprimer Le Menu hebdomadaire appara t sous forme de tableau Si l utilisateur appuie sur n importe quel l ment du tableau fig 11 il peut ajouter diter directement le repas s...

Страница 49: ...besoin de diminuer les autres de plusieurs niveaux Si vous utilisez la fonction d acc s au niveau maximal et que ladite valeur se trouve au dessus de la valeur impos e par l conomiseur la plaque pass...

Страница 50: ...manuels les modifications qu il jugera opportunes ou n cessaires sans pr juger des caract ristiques principales des pro duits Consid rations environnementales Le symbole sur le produit ou sur son emba...

Страница 51: ...ture du verre ou du syst me lectronique est excessive Attendez quelques instants pour que le syst me lectronique refroidisse ou bien retirer le r cipient pour que le verre refroidisse L indicateur d u...

Страница 52: ...y k ocuklar fiziksel duyusalveya zihinsel yetenekleri engelli ki iler ya da deneyim ve bilgi sahibi olmayan ki iler t a r a f n d a nkullan labilir Kullan c temizlik ve bak m denetimsiz ocuklar taraf...

Страница 53: ...kilde topraklanmal d r aksi takdirde end ksiyonlu ocak ar zalanabilir Ola and y ksek g dalgalanmalar kontrol sistemine herhangi bir elektrikli cihazda oldu u gibi zarar verebilir Pirolitik f r nlarda...

Страница 54: ...akalar ayn anda kapatabilirsiniz Genel a ma kapama 1 sens r n kullanarak da t m plakalar ayn anda kapatmak m mk nd r T m pi irme b lgelerinin enerjisi kesilecek ve ekran kapanacakt r Herhangi bir pi i...

Страница 55: ...arland n belirten bir mesaj g sterilecektir Bir plakada Power i levini etkinle tirdi inizde di er plakalar n al ma verimi etkilenebilir ve bunlar n g seviyeleri d ebilir G seviyesi d en b lgede bu dur...

Страница 56: ...e bas n Bu durumda pi irme b lgeleri aras ndaki ba lant kesilecek ve onlarla ili kilendirilen g seviyeleri veya i levler devre d kalm olacakt r Bu i levi ayn zamanda g seviyesini 0 olarak ayarlay p ar...

Страница 57: ...sini de i tirmek suretiyle i levi istedi iniz zaman devre d b rakabilirsiniz Melting levi Bu i lev pi irme b lgesini d k s cakl kta tutmak i in kullan l r Donmu g dalar n buzunu zd rmek veya ikolata y...

Страница 58: ...a dokunun ve parma n z sola kayd r n p kutusu simgesi g sterilir Notu silmek i in bu simgeye dokunun Bilgi Bilgi Men s ne gitti inizde Kullan m K lavuzu ve Enerji T ketimi se enekleri g sterilir Enerj...

Страница 59: ...kir bir b akl kaz y c kullanarak kar labilir Hafif renk vermelere alt nda kuru ya l art k bulunan tencere ve tepsiler tavalar ya da pi irme esnas nda cam ile tencere aras n ya laman n gerek mesi nede...

Страница 60: ...l kumanda y zeyi ve veya parmaklar n z temiz ve kuru tutun Kilitleme fonksiyonu etkinle tirildi Kumandalar n kilidini a n Pi irmeden sonra bile devam edecek olan pi irme esnas nda bir fan sesi duyulur...

Страница 61: ...eri coloso lasciare incustodite sul piano di cottura pentole contenenti grassi od oli dal momento che potrebbero prendere fuoco NON tentare mai di spegnere un incendio con l ac qua In caso di incendio...

Страница 62: ...so mobile Attenzione Il collegamento elettrico deve essere realizzato con una corretta presa di terra in conformit alla nor mativa in vigore In caso contrario il piano cottura potrebbe essere sog gett...

Страница 63: ...lla schermata selezione della potenza fig 5 2 Facendo scorrere il dito sull anello di potenza oppure toccando un punto qualsiasi dello stesso possibile selezionare un livello di potenza compreso tra 0...

Страница 64: ...icona questa si illumina in bianco e visualizza un messaggio indicante che la funzione disattivata Se il piano cottura viene spento mediante il sensore di accensione spegnimento 1 mentre il blocco att...

Страница 65: ...diversi segnali acustici ad una stessa piastra Il Segnale acustico viene registrato all interno dell anello del timer mediante un triangolo azzurro I segnali acustici possono essere modificati in qual...

Страница 66: ...nale acustico Preparare l alimento da bollire o cuocere Dopo 30 secondi viene emesso un secondo segnale acustico accompagnato da un messaggio indicante che giunto il momento di immettere l alimento ne...

Страница 67: ...da modificare Per eliminare una ricetta premere l icona e quindi la ricetta da eliminare Per visualizzare la ricetta tenere premuto il nome della ricetta per alcuni secondi Se si sta visualizzando una...

Страница 68: ...Suggerimenti e raccomandazioni Utilizzare pentole dal fondo spesso e completamente piatto Si sconsiglia l uso di recipienti dal diametro minore di quello disegnato sulla zona di riscaldamento Non far...

Страница 69: ...scalda no Il recipiente inadatto non ha il fondo ferromagnetico o troppo piccolo Verificare che il fondo del recipiente venga attratto da una calamita o usare un recipiente pi grande Si sente un ronzi...

Страница 70: ...toezicht of indien ze de gepaste aanwijzingen gekre gen hebben voor gebruik van het apparaat en de inhe rente gevaren hier van begrijpen Kin deren mogen het apparaat uitsluitend onder toezicht scho o...

Страница 71: ...ane sterkte en de minimale opening tus sen de contacten 3 mm bedraagt wat uitschakeling verzekert in noodsitua ties of in geval van reiniging van de plaat Vermijd contact tussen de invoerkabel en de b...

Страница 72: ...jzigd worden Het symbool control back brengt ons terug naar het beginscherm door de uitgevoerde wijzigingen in de kookzone te aanvaarden UITZETTEN VAN EEN KOOKPLAAT Vanaf het scherm vermogensstand afb...

Страница 73: ...gen geven hoger dan normaal Genoemd vermogen hangt af van de grootte van de kookplaat en kan de maximumwaarde van de generator bereiken 1 We strijken met onze vinger op de vermogensring tot boven stan...

Страница 74: ...tectie heeft plaats op de hele betrokken zone U heeft enkele seconden om de volgende handeling uit te voeren zo niet dan wordt de functie automatisch gedeactiveerd en de kookzones gaan terug naar hun...

Страница 75: ...t dat vanaf dat moment het systeem het toegevoerde vermogen verminderd wordt teneinde continue en zacht te blijven koken De chronometer blijft actief totdat het koken afloopt Indien gewenst kunt u de...

Страница 76: ...ilt op het symbool Extra s drukken en bovenaan wordt een directe link naar dat recept getoond Planner Om een evenement op een bepaalde datum aan te maken gedurende een seconde op de gekozen dag drukke...

Страница 77: ...s schuiven dit kan krassen veroorzaken Hoewel het glas schokken van grote potten en pannen zonder scherpe randen kan verdragen vermijdt u toch best kloppen op het glas Om schade te vermijden in het gl...

Страница 78: ...zonder ferromag netische bodem of te klein Controleer of de bodem van de pot of pan aange trokken wordt door een magneet of gebruik een grotere pot of pan Bij de aanvang van het koken op de inductiev...

Страница 79: ...79...

Страница 80: ...Polo 670 local A 201 CC El polo Surco ul 3 go Maja 8 A2 Estrada da Mota Apdo 533 Sevastopol str no 24 5th floor of 15 Neverovskovo 9 Office 417 121170 Moscow Russia Clemenceau Avenue 83 01 33 34 UE S...

Отзывы: