background image

RECOMENDACIONES DE USO

Si el equipo va a estar inactivo durante mucho tiempo, proceda del siguiente modo

1. Use el seccionador para desactivar la conexión con la red eléctrica.

2. Limpie a fondo el equipo y el área circundante.

3. Aplique una fina capa de aceite de cocina sobre las superficies de acero inoxidable.

4. Realice todas las operaciones de mantenimiento

5. Deje la puerta entreabierta para evitar la formación de moho y/o de olores desagradables.

No introduzca alimentos a temperaturas por encima de 90 °C.

No apile los materiales que desea conservar en contacto con las paredes internas de forma que 

bloqueen la circulación de aire.

Debe haber suficiente espacio entre las bandejas, a fin de garantizar un flujo suficiente de aire frío 

por todo el producto.

Nunca obstruya la entrada de los ventiladores de evaporación.

Los productos más difíciles de enfriar por su tamaño se deben colocar en el centro.

Limite el número de veces y el tiempo de apertura de la puerta.

Después de abatir/congelar el producto, se puede guardar en un armario de conservación una 

vez protegido debidamente. Es conveniente colocar una etiqueta que describa el contenido del 

producto, la fecha de abatimiento/congelación y la de caducidad. Si el producto se ha abatido, debe 

conservarse a una temperatura constante de +2 °C, mientras que, si se ha congelado por choque, 

debe conservarse a una temperatura constante de -20 °C.

El abatidor solo se debe usar para periodos cortos de conservación.

Para evitar la contaminación bacteriana o biológica de otro tipo, la sonda 

de aguja se debe desinfectar después de cada uso.

78

Содержание 10760

Страница 1: ...BLAST CHILLER FREEZER User Manual PT SL 85 97 SE FR IT ES 25 49 61 73 EN 3 DK 13 FI 37 PL 109...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...ectrical connection 5 Start up of the cabinet 5 Capacity 5 Recommendations for use 5 Blast chilling cycle 6 Shock freezing cycle 6 Cleaning and maintenance 6 Service 7 Disposal 7 Technical manual 121...

Страница 4: ...e oil in the compressor does not contain PCB 1 Do not block the ventilation holes 2 Make sure that there is at least 15 cm free space between the cabinet and the wall 4 UNPACKING AND INSTALLATION Remo...

Страница 5: ...the cabinet has been horizontally placed during transport please wait 2 hours before starting up the cabinet 5 START UP OF THE CABINET Before use we recommend that the cabinet is cleaned see the sect...

Страница 6: ...e a sufficient flow of cold air on the entire product Never obstruct the inlet of the evaporator fans Products that are more difficult to chill because of their size should be placed in the centre Lim...

Страница 7: ...tment by starting an empty shock freezing cycle before shock freezing the product CLEANING AND MAINTENANCE Switch off the electrical connection at the socket The cabinet must be periodically cleaned C...

Страница 8: ...rmetically sealed system and does not require supervision only cleaning If the cabinet fails to cool check if the reason is a power cut If you cannot locate the reason to the failure of the cabinet pl...

Страница 9: ...9 QUICK GUIDE For the daily use...

Страница 10: ...oint is displayed on the upper display and the SETH labels is displayed on the bottom display How to modify the holding SET point While the SETH is displayed hold the key pressed until the SETH label...

Страница 11: ...11 CY1 Hard chill soft chill holding CY3 Freezing cycle holding CY2 Hard chill soft chill freezing holding CY4 Freezing cycle then stop H Holding mode...

Страница 12: ...preserved Should then be stored in normally chiller at 2 C Bacterials in general Bacterials destroyed Bacterial acceleration Bacterial reduction stop Chill Freeze Blast Freezers 70 C to 18 C The blas...

Страница 13: ...PT SL 85 97 SE FR IT ES 25 49 61 73 DK 13 FI 37 PL 109 BL ST K LER FRYSER Brugsvejledning...

Страница 14: ...14...

Страница 15: ...start 17 K le kapacitet 17 Generelle anvisninger 17 Nedk lings program 18 Indfrysnings program 18 Reng ring og vedligehold 18 Service 19 Bortskaffelse 19 Teknisk manual 121 Kort vejledning om programm...

Страница 16: ...r at der er mindst 15 cm fri luft mellem k lem blets bagside og v g 16 UDPAKNING OG OPSTILLING K lem blet fjernes fra pallen og udpakkes Udvendige overflader er beskyttet af en folie denne fjernes ind...

Страница 17: ...vis k lem blet har ligget ned under transport anbefales det at det st r opret mindst 2 timer inden det tilsluttes 17 OPSTART Inden ibrugtagning anbefaler vi at k lem blet reng res som anvist i afsnitt...

Страница 18: ...over 90 C Kantiner m ikke overfyldes og m ikke blokere for fri ventilation mellem de indsatte kantiner Fyld ikke k lem blet s den indvendige ventilator er blokeret Hvis et st rre produkt skal nedk le...

Страница 19: ...OG VEDLIGEHOLD Afbryd k lem blet ved stikkontakten K lem blet b r reng res dagligt Indvendige og udvendige overflader reng res med mildt opvaskemiddel i varmt vand og aft rres med en t r klud Udvendig...

Страница 20: ...edligeholdelsesfri Det kr ver dog at der er fri ventilation til kompressorrummet Hvis k lem blet ikke fungerer start med at kontrollere el tilslutningen Hvis rsagen ikke kan lokaliseres kontakt din le...

Страница 21: ...21 HURTIG VEJLEDNING Til daglig brug...

Страница 22: ...ymbol lyser tryk p tasten Set punktet vises i det verste r de display og SETH symbolet vises i det nederste gule display Hvordan ndres Hold SET punkt Mens SETH vises i display holdes tasten inde indti...

Страница 23: ...23 CY1 H rd k l sk nsom k l hold CY3 Indfrysning hold CY2 H rd k l sk nsom k l indfrysning hold CY4 Indfrysning med stop H Hold funktion...

Страница 24: ...r smag og duft Skal herefter opbevares i k leskab ved 2 C Bakterier generelt Bakterier nedbrydes Bakterier accelererer Bakterier reduceres stoppes K l Frys Bl st frysning 70 C to 18 C Bl st fryse prog...

Страница 25: ...PT SL 85 97 SE FR IT ES 25 49 61 73 FI 37 PL 109 SNABBKYLAR Anv ndarhandbok...

Страница 26: ...26...

Страница 27: ...slutning 29 Uppstart av sk pet 29 Kapacitet 29 Rekommendationer f r anv ndning 29 Snabbkyl program 30 Snabbfrys program 30 Reng ring och underh ll 30 Service 31 Bortskaffande 32 Teknisk handbok f r te...

Страница 28: ...h rmed att varken asbest eller CFC anv nds under konstruktionen 9 Oljan i kompressorn inneh ller inte PCB 28 UPPACKNING OCH INSTALLATION Ta bort tr pallen och f rpackningen Yttre ytor r f rsedda med e...

Страница 29: ...rats horisontellt under transporten ska du v nta 2 timmar innan du startar sk pet 29 UPPSTART AV SK PET F re anv ndning rekommenderar vi att sk pet reng rs se avsnittet om underh ll och reng ring KAPA...

Страница 30: ...r att garantera ett tillr ckligt fl de av kall luft p hela produkten Blockera aldrig inloppet till f r ngar fl ktarna Produkter som r sv rare att kyla ned p grund av sin storlek b r placeras i mitten...

Страница 31: ...om chockfrysningscykel innan produkten chockfryses RENG RING OCH UNDERH LL St ng av den elektriska anslutningen vid uttaget Sk pet m ste reng ras regelbundet Reng r sk pets yttre och inre ytor med en...

Страница 32: ...rv g SERVICE Kylsystemet r ett hermetiskt slutet system och beh ver inte vervakas bara reng ras Om sk pet inte svalnar kontrollera om det beror p ett str mavbrott Om du inte kan hitta orsaken till at...

Страница 33: ...33 SNABBGUIDE F r daglig anv ndning...

Страница 34: ...gs inst llningen visas p den vre displayen och SETH etiketterna visas p den nedre displayen Hur man ndrar den h llande SET punkten Medan SETH visas h ller du in knappen tills SETH etiketten b rjar vis...

Страница 35: ...35 CY1 H rt kylande mjukt kylande h llande CY3 Frysningscykel h llande CY2 H rt kylande mjukt kylande frysning lagring CY4 Frysningscykel och d refter stopp H H llningsl ge...

Страница 36: ...ras vitaminer doft smak och f rg samtidigt med att h llbarheten f rl ngs Generellt om bakterier Bacterials destroyed Bacterial acceleration Bacterial reduction stop Chill Freeze Snabbinfrysning 70 C t...

Страница 37: ...PUHALLUSJ HDYTIN PAKASTIN K ytt ohje PT SL 85 97 FR IT ES 49 61 73 FI 37 PL 109...

Страница 38: ...38...

Страница 39: ...s 40 S hk liit nt 41 Kaapin k ynnist minen 41 Kapasiteetti 41 K ytt suositukset 41 J hdytyssykli 42 Shokkipakastusjakso 42 Puhdistus ja huolto 42 Palvelu 43 H vitt minen 43 Tekninen k sikirja 121 P iv...

Страница 40: ...etty asbestia eik CFC yhdisteit 9 Kompressorin ljy ei sis ll PCB t 1 l tuki tuuletusaukkoja 2 Varmista ett kaapin ja sein n v liss on v hint n 15 cm vapaata tilaa 40 PAKKAUKSEN PURKAMINEN JA ASENNUS P...

Страница 41: ...pi on ollut vaakasuorassa kuljetuksen aikana odota 2 tuntia ennen kaapin k ynnist mist 41 KAAPIN K YNNIST MINEN Ennen k ytt suosittelemme ett kaappi puhdistetaan katso kohta Huolto ja puhdistus KAPASI...

Страница 42: ...an taata riitt v virtaus kylm ilmaa koko tuotteeseen l koskaan tuki h yrystimen puhaltimien tuloaukkoa Tuotteet joita on kokonsa vuoksi vaikeampi j hdytt olisi sijoitettava keskelle Rajoita ovien avau...

Страница 43: ...j hdytt m ll tyhj shokkipakastusjakso ennen tuotteen shokkipakastusta PUHDISTUS JA HUOLTO Katkaise s hk liit nt pistorasiasta Kaappi on puhdistettava s nn llisesti Puhdista kaapin ulko ja sis pinnat k...

Страница 44: ...elm on hermeettisesti suljettu j rjestelm eik se vaadi valvontaa ainoastaan puhdistusta Jos kaappi ei j hdy tarkista onko syyn s hk katkos Jos et l yd syyt kaapin vikaantumiseen ota yhteytt toimittaja...

Страница 45: ...45 PIKAOPAS P ivitt iseen k ytt n...

Страница 46: ...olding asetuspiste n kyy n yt ss ja SETH merkinn t n kyv t alemmassa n yt ss Miten muuttaa pito SET pistett Kun SETH on n yt ss pid n pp int painettuna kunnes SETH merkint alkaa vilkkua K yt nuolin pp...

Страница 47: ...47 CY1 Kova j hdytys pehme j hdytys pito CY3 J dytyssykli pito CY2 Kova j hdytys pehme j hdytys j dytys s ilytysolosuhteet CY4 J dytyssykli ja sitten pys ytys H Pitotila...

Страница 48: ...en j lkeen se olisi varastoitava normaalisti j hdytystilassa 2 C ssa Bakteerit yleens Bakteerit tuhottu Bakteerien kiihtyvyys Bakteerien v hent minen pys ytt minen Chill Freeze Puhalluspakastimet 70 C...

Страница 49: ...REFROIDISSEURS CONG LATEURS RAPIDES Manuel d utilisation PT SL 85 97 FR IT ES 49 61 73 PL 109...

Страница 50: ...50...

Страница 51: ...53 D marrage du cong lateur 53 Capacit 53 Consignes d utilisation 54 Cycle de refroidissement rapide 55 Cycle de cong lation rapide 55 Nettoyage et maintenance 55 Entretien 56 Mise au rebut 56 Manuel...

Страница 52: ...struction 9 L huile dans le compresseur ne contient pas de PCB 1 Ne bloquez pas les trous de ventilation 2 Assurez vous qu il y a un espace d au moins 15 cm entre le coffre et le mur 52 D BALLAGE ET I...

Страница 53: ...ndant le transport attendez 2 heures avant de le mettre en marche D MARRAGE DU CONG LATEUR Avant l utilisation nous vous recommandons de nettoyer le cong lateur voir la section sur la maintenance et l...

Страница 54: ...rantir un d bit suffisant d air froid sur tout le produit Ne bouchez jamais l entr e des ventilateurs d vaporateurs Les produits plus difficiles refroidir en raison de leur taille doivent tre plac s a...

Страница 55: ...sseur en d marrant un cycle de cong lation rapide vide avant la cong lation rapide du produit NETTOYAGE ET MAINTENANCE Coupez le raccordement lectrique au niveau de la prise Le cong lateur doit tre ne...

Страница 56: ...e n cessite pas d tre surveill mais uniquement d tre nettoy Si le cong lateur ne refroidit pas v rifiez si la raison est une panne de courant Si vous ne pouvez pas d tecter la raison de la d faillance...

Страница 57: ...57 GUIDE RAPIDE Guide rapide quotidien...

Страница 58: ...cun cycle ne soit actif ou que la conservation est en cours 1 2 3 4 5 6 Afficheur les valeurs r glage Lorsqu un maintien est s lectionn l ic ne H allum e en appuyant sur la touche La valeur suivante e...

Страница 59: ...vation CY3 Surg lation rapide et d but de la phase de conservation CY2 Refroidissement rapide surg lation rapide et d but de la phase de conservation CY4 Cong lation rapide avec alarme et arr t H Fin...

Страница 60: ...ts alimentaires dans un refroidisseur normal 2 C Bact ries en g n ral Bact ries d truites Acc l ration bact ri enne R duction arr t bact rien Refroidissement Cong lateur Cong lateurs rapides 70 C to 1...

Страница 61: ...ABBATTITORI CONGELATORI Manuale d uso PT SL 85 97 IT ES 61 73 PL 109...

Страница 62: ...62...

Страница 63: ...i 65 Avviamento 65 Capacit 65 Raccomandazioni per l uso 66 Ciclo di abbattimento 67 Ciclo di congelamento rapido 67 Pulizia e manutenzione 67 Servizio assistenza 68 Smaltimento 68 Libretto di istruzio...

Страница 64: ...re non contiene PCB 1 Non ostruire i fori di ventilazione 2 Verificare che tra l armadio frigo e il muro vi sia uno spazio libero di almeno 15 cm 64 DISIMBALLAGGIO E INSTALLAZIONE Rimuovere il pallet...

Страница 65: ...i qualificati Se l armadio frigo stato trasportato in posizione orizzontale attendere 2 ore prima dell attivazione AVVIAMENTO Prima dell uso controllare che l armadio sia pulito consultare in merito l...

Страница 66: ...te flusso di aria fredda su tutto il prodotto Non ostruire l ingresso delle ventole dell evaporatore I prodotti pi difficili da refrigerare per dimensioni devono essere posizionati al centro Limitare...

Страница 67: ...ttimento avviando un ciclo di congelamento rapido a vuoto prima di effettuare quello con il prodotto PULIZIA E MANUTENZIONE Scollegare l apparecchio dalla presa Il dispositivo deve essere pulito perio...

Страница 68: ...tema di raffreddamento un sistema chiuso ermeticamente e non richiede supervisione sufficiente la pulizia Se l armadio frigo non si raffredda controllare che non si tratti di un interruzione di corren...

Страница 69: ...69 69 GUIDA RAPIDA Guida pratica quotidiana...

Страница 70: ...ta di sbrinamento 1 2 3 4 5 6 Visualizzare i set de regolazione Quando selezionato un mantenimento icona H accesa premendo il tasto si visualizza SEtH set termostato cella in mantenimento Modifica Ent...

Страница 71: ...ffreddamento controllato conservazione CY3 Surgelamento rapido conservazione CY2 Abbattimento raffreddamento controllato surgelamento rapido conservazione CY4 Surgelamento rapido senza conservazione H...

Страница 72: ...ti in refrigeratore normal mente a 2 C Bacterials in generale Bacterials distrutti Accelerazione batterica Riduzione batterica stop Abbattitori Congelatori Congelatori 70 C to 18 C Il ciclo di surgela...

Страница 73: ...ABATIDORES CONGELADORES Manual del usuario PT SL 85 97 ES 73 PL 109...

Страница 74: ...74...

Страница 75: ...ica 77 Puesta en marcha de la unidad 77 Capacidad 77 Recomendaciones de uso 78 Ciclo de abatimiento 79 Ciclo de congelaci n de choque 79 Limpieza y mantenimiento 79 En caso de aver a 80 Eliminaci n 81...

Страница 76: ...sor no contiene PCB 1 No bloquee los orificios de ventilaci n 2 Aseg rese de dejar al menos 15 cm de espacio libre entre el armario y la pared 76 DESEMBALAJE E INSTALACI N Retire el palet de madera y...

Страница 77: ...fectuar electricistas con experiencia Si el armario se ha colocado horizontalmente durante el transporte espere 2 horas antes de ponerlo en marcha 77 PUESTA EN MARCHA DE LA UNIDAD Antes del uso recome...

Страница 78: ...e garantizar un flujo suficiente de aire fr o por todo el producto Nunca obstruya la entrada de los ventiladores de evaporaci n Los productos m s dif ciles de enfriar por su tama o se deben colocar en...

Страница 79: ...e el compartimento del abatidor iniciando un ciclo de congelaci n de choque antes de congelar el producto LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Desenchufe el equipo por la toma de corriente El armario se debe limp...

Страница 80: ...do herm ticamente que no requiere supervisi n solo limpieza Si el armario no enfr a compruebe si el motivo es un corte de suministro el ctrico Si no puede encontrar el motivo de la aver a del armario...

Страница 81: ...81 GU A R PIDA Gu a r pida diaria...

Страница 82: ...Ver la temperatura de mantenimiento Si un ciclo de enfriamiento r pido prev el mantenimiento pulse y suelte la tecla y se mostrar su valor HdS durante 5 segundos Para modificar la temperatura de mant...

Страница 83: ...o suave mantenimiento CY3 Ciclo de congelaci n mantenimiento CY2 Fuerte enfriamiento enfriamiento suave ciclo de congelaci n mantenimiento CY4 Finalizacion del ciclo enfriamiento fuerte e inicio del m...

Страница 84: ...arse en un enfriador normal a 2 C Bacterianos en general Bacterianos destruidos Aceleraci n bacteriana Reducci n parada bacteri ana Abatidores Congeladore Congeladore 70 C to 18 C El ciclo de congelac...

Страница 85: ...PT SL 85 97 PL 109 ABATEDORES DE TEMPERATURA CONGELADORES Manual do utilizador...

Страница 86: ...86...

Страница 87: ...icas 89 Arranque da arca 89 Capacidade 89 Recomenda es de utiliza o 90 Ciclo de abatimento de temperatura 91 Ciclo de congela o r pida 91 Limpeza e manuten o 91 Assist ncia T cnica 92 Elimina o 92 Man...

Страница 88: ...PCB 1 N o obstruir os orif cios de ventila o 2 Certifique se de que existem pelo 15 cm de espa o entre a arca e a parede DESEMBALAJE E INSTALACI N Retire a palete de madeira e a embalagem As superf c...

Страница 89: ...s horas at lig la 89 ARRANQUE DA ARCA Antes de utiliz la recomendamos que a arca seja limpa consulte a sec o sobre manuten o e limpeza CAPACIDADE ABATEDOR DE TEMPERATURA CONGELADOR BLC3 Modelo adequad...

Страница 90: ...bstrua a entrada das ventoinhas do evaporador Os produtos que sejam mais dif ceis de refrigerar devido ao seu tamanho devem ser posicionados ao centro Limite o n mero de vezes e a dura o do tempo que...

Страница 91: ...imento do abatedor de temperatura iniciando um ciclo de refrigera o r pida em vazio antes de proceder refrigera o do produto LIMPEZA E MANUTEN O Desligue a liga o el ctrica da tomada de parede A arca...

Страница 92: ...de arrefecimento hermeticamente selado e n o requer supervis o apenas limpeza Se a arca n o arrefecer verifique se isso se deve a uma falta de electricidade Se n o conseguir diagnosticar a causa da fa...

Страница 93: ...93 GUIA R PIDO Guia r pido di rio...

Страница 94: ...car o ponto de defini o da fase de reten o Enquanto o ponto de defini o visualizado mantenha a tecla premida at a etiqueta HdS ficar intermitente Utilize as teclas UP Cima e DOWN Baixo para modificar...

Страница 95: ...95 CY1 Refrigera o forte fraca reten o CY3 Refrigera o forte congela o CY2 Refrigera o forte fraca congelamento reten o CY4 Para congela o r pida directa sem conserva o H Fun o de modo de reten o...

Страница 96: ...Deve ser armazenada num refrigerador normal a 2 C Bacterianos en general Bacteriana destru da Acelera o bacteriana Redu o parar bacteriana Abatedores Congeladores Congeladores 70 C to 18 C O ciclo de...

Страница 97: ...SL 97 PL 109 HLADILNIK ZAMRZOVALNIKA ZA HITRO HLAJENJE ZAMRZOVANJE Navodila za uporabo...

Страница 98: ...98...

Страница 99: ...na priklju itev 101 Zagon omare 101 Zmogljivost 101 Priporo ila za uporabo 102 Cikel hitrega hlajenja 103 Cikel hitrega zamrzovanja 103 i enje in vzdr evanje 103 Servis 104 Odlaganje 104 Tehni ni pri...

Страница 100: ...resorju ne vsebuje polikloriranih bifenilov 1 Ne blokirajte odprtin za prezra evanje 2 Poskrbite da je med omaro in steno vsaj 15 cm prostora ODSTRANJEVANJE EMBALA E IN NAMESTITEV Odstranite leseno pa...

Страница 101: ...amo da o istite omaro glejte poglavje o vzdr evanju in i enju ZMOGLJIVOST HLADILNIK ZAMRZOVALNIK ZA HITRO HLAJENJE ZAMRZOVANJE BLC3 Model v katerega je mogo e dati tri pladnje z zmogljivostjo hitrega...

Страница 102: ...tok hladnega zraka po celotnem izdelku Nikoli ne ovirajte dovoda ventilatorja uparjalnika ivila ki jih je zaradi njihove velikosti te je ohladiti dajte na sredino Omejite tevilo in trajanje obdobij ko...

Страница 103: ...hitro zamrznite ivila de temperatura iniciando um ciclo de refrigera o r pida em vazio antes de proceder refrigera o do produto I ENJE IN VZDR EVANJE Elektri ni priklju ek izklopite iz vti nice Omaro...

Страница 104: ...vijakov SERVIS Hladilni sistem je hermeti no zaprt sistem ki ne zahteva nadzora ampak le i enje e omara ne hladi ve preverite ali je razlog v izpadu napajanja e ne morete dolo iti razloga za okvaro om...

Страница 105: ...105 HITRI VODNIK Za dnevno uporabo...

Страница 106: ...pritisnite tipko Na zgornjem zaslonu je prikazana nastavitvena to ka zadr evanja na dnu zaslona pa je prikazana oznaka SETH Na in spreminjanja NASTAVITVENE to ke zadr evanja Medtem ko je prikazana oz...

Страница 107: ...107 CY1 Intenzivno zamrzovanje neintenzivno CY3 Cikel zamrzovanja zadr evanje CY2 Intenzivno neintenzivno ohlajevanje zamrzovanje zadr evanje CY4 Cikel zamrzovanja nato ustavitev H Na in zadr evanja...

Страница 108: ...ni okus in vonj ivila nato hranite v obi ajnem hladilniku pri 2 C Bakterije na splo no Uni ene bakterije Pospe eno nastajanje Zmanj anje ustavitev nasta janja Ohlajanje Zamrzovanje mrzovalniki za hitr...

Страница 109: ...SCH ADZARKA ZAMRA ARKA SZOKOWA Podr cznik u ytkownika PL 109...

Страница 110: ...110...

Страница 111: ...urz dzenia 113 Pojemno 113 Zalecenia dotycz ce stosowania 113 Cykl sch adzania szokowego 114 Cykl zamra ania szokowego 114 Czyszczenie i konserwacja 114 Serwis 115 Utylizacja 115 Instrukcja obs ugi te...

Страница 112: ...konstrukcji nie zastosowano azbestu ani freonu 9 Olej w spr arce nie zawiera PCB 1 Nie zas ania otwor w wentylacyjnych 2 Upewni si e pomi dzy urz dzeniem a cian jest co najmniej 15 cm wolnej przestrze...

Страница 113: ...nie zosta o ustawione w pozycji poziomej przed jego uruchomieniem nale y odczeka 2 godziny 113 URUCHOMIENIE URZ DZENIA Przed u yciem zaleca si wyczyszczenie urz dzenia patrz rozdzia o konserwacji i cz...

Страница 114: ...etrza Pomi dzy stosowanymi tacami musi by wystarczaj ca przestrze aby zapewni odpowiedni przep yw zimnego powietrza na ca y produkt Nigdy nie zas aniaj wlotu wentylator w parownika Produkty kt re ze w...

Страница 115: ...mor urz dzenia uruchamiaj c pusty cykl zamra ania szokowego przed zamro eniem produktu CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Wyjmij wtyczk zasilania elektrycznego z gniazdka Obudow nale y okresowo czy ci Wyczy ze...

Страница 116: ...hermetycznie zamkni tym i nie wymaga nadzoru a jedynie czyszczenia Je li urz dzenie nie ch odzi sprawd czy przyczyn nie jest przerwa w dostawie pr du Je li nie mo esz znale przyczyny awarii urz dzenia...

Страница 117: ...117 SKR CONA INSTRUKCJA Do codziennego u ytku...

Страница 118: ...nij przycisk Warto zadana przechowywania jest wy wietlana na g rnym wy wietlaczu a na dolnym wy wietlaczu pojawi si symbol SETH Jak zmieni warto zadan punktu SET przechowywania Gdy wy wietlany jest k...

Страница 119: ...nie twarde sch adzanie mi kkie przechowywanie CY3 Cykl zamra ania przechowywanie CY2 Sch adzanie twarde sch adzanie mi kkie zamra anie przechowywanie CY4 Cykl zamra ania a nast pnie zatrzymanie H Tryb...

Страница 120: ...t pnie nale y je przechowywa w zwyk ej ch odziarce w temperaturze 2 C Bakterie og lnie Niszczenie bakterii Wzrost liczby bakterii Redukcja zatrzymanie Chill Freeze Zamra arki szokowe od 70 C do 18 C C...

Страница 121: ...1592006207 XB570L GB r1 1 26 08 2015 XB570L 2 20 XB590L XB570L...

Страница 122: ...h atmospheric humidity to prevent formation of condensation Warning disconnect all electrical connections before any kind of maintenance Fit the probe where it is not accessible by the End User The in...

Страница 123: ...es and digital input Spade on 6 3 mm heat resistant wiring for supply and loads Before connecting cables make sure the power supply complies with the instrument s requirements Separate the input conne...

Страница 124: ...BY HOW TO SELECT A CYCLE Push and release the 3 key till the desired cycle is selected HOW TO START A CYCLE Push and release the START STOP button 2 Il The correspondent yellow LED is switched on HOW...

Страница 125: ...ding set point of the selected cycle is displayed for 5 sec TO MODIFY while the set point is displayed hold pushed the SET key till the HdS label start flashing Use the UP and DOWN key to modifiy the...

Страница 126: ...referred to the insert probe Back to the room temperature HOW TO MODIFY THE ROOM SET POINT While rSI or iSI are displayed hold pushed the SET key till the rSi or iSi label starti flashing and LED near...

Страница 127: ...both SET UP keys or wait for 5 sec UP key browse the menu itP time printing interval PbP data to print PAr enabled the printing of the parameter map CyC enabled the printing of cycle parameters PtH e...

Страница 128: ...es are pre set with the following values 1 Cy1 for fast chilling and conservation of foods hard soft chill 2 Cy2 for chilling and fast freezing of foods hard soft freezing cycle 3 Cy3 for direct fast...

Страница 129: ...1 C or 1 F i2P Insert probe 2 presence no YES no not present YES present i2o Insert probe 2 calibration 12 0 to 12 0 res 0 1 C or 1 F i3P Insert probe 3 presence no YES no not present YES present i3o...

Страница 130: ...s switched on during the phases during the holding depends on this parameter The 2CH sets which compressor is used during the holding phase Second compressor operates on SET OAS SET is the value loade...

Страница 131: ...ressors OFF during defrost o Y continuous mode on during defrost C1y runs in parallel with the first compressor on during defrost C2y runs in parallel with the second compressor on during defrost Cy r...

Страница 132: ...0 to 50 res 1 C or 1 F it prevents temperature from reaching a too low value during the hard cycle Pd1 Maximum time for first phase OFF to 4h00min res 10 min iS2 Insert probe set point 50 to 50 res 1...

Страница 133: ...oods The Freezing Cycle starts when the Soft Chill ends During the Freezing Cycle both compressor and fan are always on until the rS3 temperature is reached At this point compressor and fans are turne...

Страница 134: ...e mounted on vertical panel in a 150x31 mm hole and fixed using two screws 3 x 2mm To obtain an IP65 protection grade use the front panel rubber gasket mod RG L The temperature range allowed for corre...

Страница 135: ...XB570L GB r1 1 26 08 2015 XB570L 16 13 XB07PR PRINTER OPTIONAL The XB570L is designed to work with the XB07PR The XB07PR kit is composed by 1 Printer 2 Power adapter 3 Connecting cables 13 1 PRINTER...

Страница 136: ...th the instrument s requirements Separate the probe cables from the power supply cables from the outputs and the power connections Do not exceed the maximum current allowed on each relay in case of he...

Страница 137: ...nd then turn it ON again At the end of the data transfer phase the instrument displays the following messages End for right programming The instrument starts regularly with the new programming Err for...

Страница 138: ...1B Pollution degree normal Software class A Operating temperature 0 to 60 C 32 to 140 F Storage temperature 30 to 85 C 22 to 185 F Relative humidity 20 to 85 no condensing Measuring range 55 to 50 C...

Страница 139: ...XB570L GB r1 1 26 08 2015 XB570L 20 Cy4 direct fast freezing without holding CyS tEP iS2 18 C 0 F Pd3 OFF dbC no rS2 30 C 22 F dbH no iS1 18 C 0 F Pd2 OFF HdS OFF rS1 30 C 22 F iS3 18 C 0 F Pd1 4 0 rS...

Страница 140: ...r alarm delay da 0 a 254 min 255 nu dLc Y Pr2 Cycle block with open port n Y rrd Y Pr2 Regulation restart after door open alarm n Y d2F EAL Pr2 Second digital input function EAL bAL ACy d2P cL Pr2 Dig...

Страница 141: ...low condenser temperature threshold alarm 10 to 80 C dAc 0 Pr2 Condenser alarm delay 1 to 250 sec 0 nu HyA 5 0 Pr2 Differential for condenser alarm high and low 0 1 to 12 0 C bAc n Pr2 Machine shutdo...

Страница 142: ...1594006207 XB570L SP r1 0 26 08 2015 XB570L 2 20 XB590L XB570L...

Страница 143: ...buidor junto con una descripci n detallada delfallo Considere la corriente m xima que puede ser aplicada a cada rel ver DatosT cnicos Aseg rese que los cables para los sondas cargas y la alimentaci n...

Страница 144: ...rado de protecci n IP65 es necesario utilizar la junta de goma para el panel frontal mod RG L opcional La temperatura ambiente de trabajo debe de estar entre 0 y 60 C Evite ubicaciones sujetas a fuert...

Страница 145: ...funci n correpondiente SELECCIONAR UN CICLO Pulse la tecla 3 para seleccionar el ciclo deseado HABILITAR UN CICLO Pulse y suelte la tecla 2 START STOP El led correspondiente amarillo se enciende PARO...

Страница 146: ...UALIZACI N DE LAS TEMPERATURAS Display superior sonda termostato Display inferior pincho si est habilitada o cuenta atr s del tiempo m ximo CAMBIO VISUALIZACI N pulsando la tecla flecha abajo 5 se vis...

Страница 147: ...a tecla cuando est conectada al controlador para habilitar deshabilitar la impresora CONFIGURACI N IMPRESORA Pulse la tecla 7 durante algunos segundos para entrar en el menu impresora se muestra la et...

Страница 148: ...de consigna de la sonda de la c mara para la primera fase 50 0 50 0 ris 0 1 C 1 C 1 F Esto impide que la temperatura alcance un valor demasiado bajo durante un ciclo fuerte Pd1 Ciclo a tiempo Conside...

Страница 149: ...ciclo de enfriamiento r pido y congelaci n Las diferentes fases terminar n cuando la temperatura interna alcance los valores configurados de final de ciclo Si una sonda se declara no presente no se t...

Страница 150: ...temperatura del recinto La alarma se para autom ticamente despu s de 30 min O bien pulsando cualquier tecla Al final del ciclo de chorro de enfriamiento el usuario puede arrancar el modo en espera man...

Страница 151: ...de final de deshielo dtE Si en la solicitud de desescarche se producen las condiciones de final de ciclo de deshielo T2 dtE el ciclo de deshielo no inicia y se reinicializa el intervalo entre deshiel...

Страница 152: ...del mensaje 0 parpadeando 4 Use las teclas o y n para introducir el c digo de seguridad confirme la entrada presionando la tecla SET El c digo de seguridad es 321 NOTA Cada par metro de Pr2 puede ser...

Страница 153: ...digital EAL alarma esterno bAL alarma paro regulaci n d2P Polaridad entrada digital 26 27 OP CL entrada activa al abrirse el contacto OP o cerrada CL did Retardo para la alarma entrada digital 0 255...

Страница 154: ...tada por la sonda del evaporador esta por encima de FSt los ventiladores est n parados Esto es conveniente para evitar lanzar aire caliente al recinto AFH Diferencial de temperatura de parada y de ala...

Страница 155: ...e XB07PR por medio de una salida RS232 As las medidas de temperatura durante el ciclo de congelaci n pueden imprimirse Las referencias de tiempos se realizan por medio del reloj en tiempo real que inc...

Страница 156: ...1594006207 XB570L SP r1 0 26 08 2015 XB570L 16 20 FIJADO CON TORNILLOS MONTAJE EN PANEL 12 4 CONEXIONES XB570L XB07PR 12 3 XB07PR MONTAJE...

Страница 157: ...tes de conectar cables verifique que la alimentaci n cumple con los requerimientos del instrumento Separe los cables de las entradas de aquellos de alimentaci n de las salidas y las conexiones de pote...

Страница 158: ...aparato empieza a funcionar normalmente con la nueva programaci n err por una programaci n err nea En este caso apague la unidad y vuelva a conectarla si desea reiniciar el proceso de descarga una vez...

Страница 159: ...250Vac Aux1 rel SPST 8 3 A 250Vac Aux2 rel SPST 16 6 A 250Vac Salida serie RS232 salida serie para conexi n impresora XB05PR Salida serie RS485 salida serie para conexi n con un sistema de monitoriza...

Страница 160: ...ndo compresor 0 250 OAS 0 Pr2 Punto de consigna segundo compresor 500 500 OAH 2 0 Pr2 Diferencial segundo compresor 120 120 OAi rP Pr2 Selecci n sonda segundo compresor rP EP Ip I1p I2P I3P OSt 0 Pr2...

Страница 161: ...Y2 CY3 CY4 Descripcion parametros cyS tEP tEP tEP tEP Regulaci n del ciclo dbC no no no no Deshielo antes del ciclo iS1 20 10 18 18 Punto de consigna para la sonda intercalada rS1 10 10 30 30 Punto de...

Страница 162: ...1593006207 XB570L FR r1 0 26 08 2015 XB570L 2 24 XB590L XB570L...

Страница 163: ...e et inchang des produits V rifier le bon voltage avant le raccordement de l appareil Ne pas exposer l unit l eau ou l humidit utiliser le r gulateur uniquement dans les limites de fonctionnement pr v...

Страница 164: ...Chaque cycle peut tre subdivis en 3 phases avec des param tres individuels Il est possible d utiliser la sortie de r p tition du signal pour brancher un afficheur d port Le r gulateur dispose d une s...

Страница 165: ...de cette mani re en usine Le microrupteur porte doit tre branch aux contacts 25 26 5 PANNEAU AVANT 6 GUIDE RAPIDE Grand temp rature de l air Petit timer ou sonde piquer Ic nes d tat Chaque ic ne allum...

Страница 166: ...er les fl ches pour se d placer entre les param tres Pour modifier appuyer sur SET puis configurer la valeur au moyen des fl ches Pour confirmer appuyer sur SET Pour quitter le menu appuyer simultan m...

Страница 167: ...s quence 1 rSI valeur du thermostat 2 iSI valeur de fin de phase pour la sonde piquer 3 retour l affichage normal MODIFIER LES VALEURS DE R GLAGE Lorsque rSI ou iSI sont affich s maintenir appuy e la...

Страница 168: ...EN BAS Pour modifier appuyer sur SET puis sur les touches fl che Pour confirmer appuyer sur SET Pour quitter le menu appuyer simultan ment sur SET fl che EN HAUT ou attendre 5 secondes Les touches fl...

Страница 169: ...ter 5 La modifier l aide des touches o et n D s que l on appuie sur une touche fl che la valeur arr tedeclignoteretcommence augmenterou diminuer 6 Appuyer sur SET pour m moriser la nouvelle valeur et...

Страница 170: ...s valeur avec Oui Yes le d givrage est effectu avec Non No la phase de conservation commence imm diatement Si la phase de conservation est d sactiv e le d givrage n est pas effectu HdS Point de consi...

Страница 171: ...est utilis e pour viter la formation de cristaux de glace sur les produits La deuxi me phase se termine lorsque la temp rature interne du produit atteint la valeur iS2 normalement 4 ou 5 C Pendant la...

Страница 172: ...e d givrage peut avoir lieu pour 8 1 1 coulement de l intervalle entre les d givrages uniquement durant la conservation Un intervalle fixe est pr vu entre le d but d un cycle de d givrage et le suivan...

Страница 173: ...emps d exclusion du contr le de l alarme de temp rature l allumage s est coul une temporisation en minutes est s lectionn e configurable avec le param tre EdA d exclusion sur le contr le de l alarme d...

Страница 174: ...e 4 Pour retourner au menu pr c dent appuyer simultan ment sur les touches SETet o Pour acc der aux param tres contenus en Pr2 il faut saisir un mot de passe 1 Acc der au Menu Pr1 s lectionner l tique...

Страница 175: ...ture iPt sonde piquer rPt sonde d ambiance AFFICHEUR ETMESURES CF Unit de mesure de la temp rature C Celsius F Fahrenheit rES R solution pour C in sans point d cimal de avec point d cimal Lod Afficheu...

Страница 176: ...rvalle de temps entre un d givrage et l autre Le d givrage est d sactiv si configur sur 0 0 dtE Temp rature de fin de d givrage 50 50 C F temp rature atteinte par la sonde vaporateur pour terminer le...

Страница 177: ...ES Les dur es des cycles sont m moris es uniquement quand le cycle se termine en fonction de la dur e ou de la temp rature Elles ne sont pas mises jour lorsque le cycle est termin manuellement tCy Dur...

Страница 178: ...1593006207 XB570L FR r1 0 26 08 2015 XB570L 17 24 FIXATION VIS MONTAGE SUR PANNEAU 12 2 XB07PR DIMENSIONS 12 3 XB07PR MONTAGE...

Страница 179: ...30 0 min r s 10 s PbP informations imprimer iP seulement sondes piquer pr sentes rP seulement sonde d ambiance irP sondes piquer et sonde d ambiance ALL toutes les sondes PAr impression de la carte de...

Страница 180: ...r le ModBUS RTU compatible comme l XWEB3000 ou lXWEB500 Dixell En utilisant la m me sortie s rie il est possible de t l charger toute la liste des param tres au moyen de la cl de programmation HOT KEY...

Страница 181: ...s donn es de l horloge D faut horloge temps r el Sortie alarme ON autres sorties non modifi es la date et la dur e du cycle ne sont pas disponibles Alarme de temp rature maximale Sortie alarme ON autr...

Страница 182: ...5 sondes NTC Entr es digitales microrupteur porte et configurable contacts hors tension Sorties sur relais courant global sur les charges MAX 20A compresseur relais SPST 20 8 A ou 8 3 A 250Vac d givr...

Страница 183: ...r2 Affichage d port rP EP tiM i1P i2P i3P d1P cL Pr2 Polarit entr e microrupteur porte OP CL odC F C Pr2 Blocage connexions depuis microrupteur porte no fan CP F C doA 5 Pr2 Temporisation signalisatio...

Страница 184: ...nier cycle en lecture uniquement tP1 Pr1 Dur e de la phase 1 en lecture uniquement tP2 Pr1 Dur e de la phase 2 en lecture uniquement tP3 Pr1 Dur e de la phase 3 en lecture uniquement b2 Cy1 Pr2 Config...

Страница 185: ...le temps pour premi re phase iS2 5 5 18 18 Point de consigne de la sonde piquer pour deuxi me phase rS2 2 2 30 30 Point de consigne de la temp rature d ambiance pour deuxi me phase Pd2 2 0 2 0 OFF OFF...

Страница 186: ...1591006207 XB570L IT r1 1 26 08 2015 XB570L 2 24 XB590L XB570L...

Страница 187: ...quella richiesta Non esporre l unit all acqua o all umidit impiegare il regolatore solo nei limiti di funzionamento previsti evitando cambi repentini di temperatura uniti ad alta umidit atmosferica p...

Страница 188: ...onservazione Holding Ogni ciclo pu essere suddiviso in 3 fasi con parametri propri E possibile usare l uscita di ripetizione segnale per collegare un display remoto Il controllore dispone di un uscita...

Страница 189: ...onde spillone 2 e 3 17 18 19 sono disabilitate da fabbrica Le uscite relay 9 10 oA3 luce 7 8 oA1 Aux 1 2 oA2 allarme sono cos configurate da fabbrica Il micro porta si collega ai contatti 25 26 5 PANN...

Страница 190: ...si illumina FERMATA MANUALE premere erilasciare il pulsante 2 START STOP il led giallo lampeggia La ripartenza viene data ripremendo il tasto o in automatico dopo il tempo PAU FERMATA DEFINITIVA tener...

Страница 191: ...mpo massimo CAMBIO VISUALIZZAZIONE premendo il tasto freccia GIU 5 si visualizza in sequenza le sonde iP2 iP3 se abilitate e a seguire la durata massima che manca al termine del ciclo VISUALIZZAZIONE...

Страница 192: ...del relay AUX 8 premendo e rilasciando il tasto AUX si attiva disattiva il relay ausiliario se configurato STAMPANTE H 7 premendo il tasto se collegata una stampante si avvia la stampa a intervalli co...

Страница 193: ...4 La programmazione di un ciclo possibile solo con macchina ferma nessun ciclo attivo 1 Selezionare tramite pressioni ripetute del tasto il ciclo che interessa 2 Premere per 5 sec il tasto il suo led...

Страница 194: ...valore il ciclo viene terminato rS3 Set point camera per la terza fase da 50 0 a 50 0 ris 0 1 C o 1 C o 1 F evita che la temperatura della camera raggiunga valori troppo bassi Pd3 Ciclo a tempo viene...

Страница 195: ...ente mostra come pu essere eseguito un ciclo di abbattimento e surgelamento completo Per semplicit si raffigurato l uso di una sola sonda spillone E normalmente utilizzata per raffreddare velocemente...

Страница 196: ...e e viene lanciato l allarme di superamento tempo massimo oCF a display 8 SBRINAMENTO Lo sbrinamento a intervalli abilitato solo durante la conservazione sia questa quella di uno dei cicli 1 4 o del c...

Страница 197: ...rinamento T2 dtE il ciclo di sbrinamento non parte nemmeno e l intervallo fra sbrinamenti viene reinizializzato Al termine del ciclo di sbrinamento previsto un tempo di gocciolamento durante il quale...

Страница 198: ...per 3 sec secondi finch primo parametro presente in Pr1 con il suo valore 2 Con UP o DOWN si visualizzano i parametri display inferiore con il loro valore dsplay superiore 3 Premendo il tasto SET entr...

Страница 199: ...2P presenza sonda spillone 2 no YES i2o calibrazione sonda 2 da 12 0 a 12 0 res 0 1 C o 1 F i3P presenza sonda spillone 3 no YES i3o calibrazione sonda 3 da 12 0 a 12 0 res 0 1 C o 1 F rEM selezione s...

Страница 200: ...ale relay ausiliario da 12 0 a 12 0 ris 0 1 C o 1 F sempre 0 diferenziale di intervento calcolato su OSS se OAH 0 il relay ausiliario lavora con logica caldo se OAH 0 il relay ausiliario lavora con lo...

Страница 201: ...miti EdA Ritardo allarme post defrost da 0 a 255 min alla fine di uno sbrinamento l allarme di temperatura pu essere viene ritardato tbA Tacitazione relay Y tacita buzzer e relay allarme n tacita solo...

Страница 202: ...1591006207 XB570L IT r1 1 26 08 2015 XB570L 18 24 FISSAGGIO A VITE MONTAGGIO A PANNELLO 12 2 XB07PR DIMENSIONI 12 3 XB07PR MONTAGGIO...

Страница 203: ...pa 0 1 30 0 min ris 10s PbP Informazioni da stampare iP Solo sonde spillone presenti rP Solo sonda ambiente irP Sonde spillone presenti e sonda ambiente ALL tutte le sonde PAr stampa la mappa parametr...

Страница 204: ...o ModBUS RTU compatibile come l XWEB3000 o lXWEB500 Dixell Utilizzando la stessa uscita seriale possibile scaricare e caricare l intera lista parametri tramite la chiavetta di programmazione HOT KEY G...

Страница 205: ...logio Real Time Clock Guasto Uscita allarme ON Altre uscite non modificate la data e la durata del ciclo non disponibili Allarme di massima temperatura Uscita allarme ON Altre uscite non modificate Al...

Страница 206: ...rado di inquinamento normale Classe software A Temperatura di impiego da 0 a 60 C Temperatura di immagazzinamento da 25 a 60 C Umidit relativa da 20 a 85 senza condensa Campo di misura e regolazione S...

Страница 207: ...0 a 50 0 C OSH 2 0 Pr2 Differenziale uscita ausiliaria da 12 0 a 12 0 C OSi rP Pr2 Selezione sonda per uscita ausiliaria rP EP i1P i2P i3P tdF rE Pr2 Tipo di sbrinamento rE in idF 6 0 Pr2 Intervallo...

Страница 208: ...lamento rapido senza conservazione Label CY1 CY2 CY3 CY4 Descrizione Parametri cyS tEP tEP tEP tEP Impostazione ciclo dbC no no no no Sbrinamento prima del ciclo iS1 20 10 18 18 Set point sonda inserz...

Страница 209: ...1591006207 XB570L IT r1 1 26 08 2015 XB570L 25 24...

Страница 210: ...XB590L XB570L...

Страница 211: ...esligue todas as liga es el ctricas antes de realizar qualquer tipo de manuten o Instale a sonda num local onde n o fique acess vel pelo utilizador final O instrumento n o deve ser aberto Em caso de f...

Страница 212: ...2 5 mm2 para sondas e entrada digital Terminal com cablagem resistente ao calor de 6 3 mm para fornecimento e cargas Antes de ligar os cabos certifique se de que a fonte de alimenta o cumpre os requis...

Страница 213: ...ESPERA COMO SELECCIONAR UM CICLO Prima e liberte a tecla 3 at o ciclo desejado ser seleccionado COMO INICIAR UM CICLO Prima e liberte o bot o START STOP Iniciar Parar 2 Il O LED amarelo correspondent...

Страница 214: ...do ciclo seleccionado visualizado durante 5 segundos PARA MODIFICAR enquanto o ponto de defini o visualizado mantenha a tecla SET Defini o premida at a etiqueta HdS ficar intermitente Utilize as tecl...

Страница 215: ...FASE se premir a tecla UP Cima visualizada a fase de execu o PH1 fase 1 PH2 fase 2 PH3 fase 3 COMO VISUALIZAR OS PONTOS DE DEFINI O DE REGULA O Se premir a tecla SET Definir visualizada a seguinte inf...

Страница 216: ...a SET Definir e o ponto de defini o de reten o visualizado no visor SUPERIOR enquanto a etiqueta SETH surge no visor inferior COMO MODIFICAR PONTO DE DEFINI O AMBIENTE Com SETH visualizado mantenha pr...

Страница 217: ...inter Impressora prima as teclas SET UP Definir Cima ou aguarde 5 segundos Tecla UP Cima procurar o menu itP intervalo de tempo de impress o PbP dados para imprimir PAr activada a impress o do mapa de...

Страница 218: ...s 1 Cy1 para refrigera o r pida e conserva o de alimentos refrigera o forte fraca 2 Cy2 para refrigera o e congela o r pida de alimentos refrigera o forte fraca congelamento 3 Cy3 para congela o r pid...

Страница 219: ...o presente SIM presente Calibra o da sonda integrada i2o 2 12 0 a 12 0 res 0 1 C ou 1 F Presen a da sonda integrada i3P 3 n o SIM n o n o presente SIM presente Calibra o da sonda integrada i3o 3 12 0...

Страница 220: ...ivado pelo teclado C2 segundo compressor sempre activado durante os ciclos e depende do par metro 2CH durante a fase de reten o GEST O DO SEGUNDO REL 2CH Defini o dos compressores durante a fase de re...

Страница 221: ...rt it SEt dEF rt temperatura real it temperatura no in cio do descongela o SEt ponto de defini o dEF dEF mensagem Fdt Tempo de gotejamento 0 a 60 min intervalos de tempo desde que se atinge a temperat...

Страница 222: ...ICLOSEPROCESSA 1 Todos os ciclos program veis Cy1 Cy2 Cy3 ou Cy4 podem ser divididos em at 3 fases geralmente designadas congela o forte congela o fraca ciclo de congela o 2 Para cada fase existem 3 p...

Страница 223: ...fase correspondente desactivada Por exemplo se Pd3 OFF a terceira fase do ciclo n o est activa Atrav s da sonda integrada poss vel verificar a temperatura interna dos produtos Esta medida utilizada p...

Страница 224: ...1 Pd2 Pd3 expirou 11 3 4 Fim do ciclo de abatimento de temperatura e in cio do modo de reten o Quando uma das tr s sondas integradas atinge o valor iS3 os valores finais seguidos por i1P ou i2P ou i3P...

Страница 225: ...1592006207 XB570L GB r1 1 26 08 2015 XB570L 16 20 3 12 2 MONTAGEM...

Страница 226: ...1 26 08 2015 XB570L 17 20 13 XB07PR IMPRESSORA OPCIONAL A XB570L foi desenvolvida para funcionar com a XB07PR O kit XB07PR constitu do por 1 Impressora 2 Adaptador de alimenta o 3 Cabos de liga o 13 1...

Страница 227: ...de alimenta o cumpre os requisitos do instrumento Separe os cabos da sonda dos cabos da fonte de alimenta o das sa das e das liga es de alimenta o N o exceda a corrente m xima em cada rel no caso de c...

Страница 228: ...de dados o instrumento apresenta as seguintes mensagens End Fim para programa o adequada O instrumento arranca normalmente com a nova programa o Err para programa o falhada Neste caso desligue a unida...

Страница 229: ...OM Tipo de ac o 1B Grau de polui o normal Classe de software A Temperatura de funcionamento 0 a 60 C 32 a 140 F Temperatura de armazenamento 30 a 85 C 22 a 185 F Humidade relativa 20 a 85 sem condensa...

Страница 230: ...on for C in dE Lod rP Pr2 Upper display view rP EP rEd rP Pr2 View for rep rP EP tiM i1P i2P i3P d1P cL Pr2 Door switch input polarity OP CL odC F C Pr2 Loads locked by door switch no FAn CP F C doA 5...

Страница 231: ...PtC Atc 150 Pr2 Absolute high condenser temperature threshold alarm 50 to 150 C btc 10 Pr2 Absolute low condenser temperature threshold alarm 10 to 80 C dAc 0 Pr2 Condenser alarm delay 1 to 250 sec 0...

Страница 232: ...1592006207 XB570L GB r1 1 26 08 2015 XB570L 2 20 XB590L XB570L...

Страница 233: ...hodnega obvestila vendar ob zagotavljanju enake in nespremenjene funkcionalnosti 2 VARNOSTNI UKREPI Pred priklju itvijo instrumenta preverite ali je napajalna napetost ustrezna Izdelka ne izpostavljaj...

Страница 234: ...amestitev pa opravite z vijaki Delovna temperatura v prostoru je od 0 0 do 60 C Izogibajte se lokacijam z mo nimi tresljaji korozivnimi plini oziroma pretirano prisotnostjo umazanije Enaka opozorila v...

Страница 235: ...ene sonde oziroma od tevalni asovnik Za prehod z ene na drugo vstavitveno sondo uporabite tipko za NAVZDOL ZASLON Temperatura asovnik ali vstavitvena sonda Alarm in ikone stanja e ikona ali LED lu ka...

Страница 236: ...ponovno zagnal na to ki na kateri je bil prekinjen 4 V vsakem primeru se cikel samodejno ponovno za ene po asu premora PAU USTAVITEV CIKLA pritisnite in pridr ite gumb za ZAGON USTAVITEV 2 dokler rume...

Страница 237: ...primeru je spremenjena to ka nastavitve zadr evalnega cikla SPREMINJANJE CIKLA 1 Za ve sekund pritisnite tipko 6 dokler se ne prika e prvi parameter CyS 2 Med parametri se pomikajte s tipkama za NAVZG...

Страница 238: ...D lu ka v bli ini tipke za NASTAVITEV S pomo jo pu i nih tipk spremenite vrednost ki jo s tipko za NASTAVITEV potrdite 8 4 TIPKOVNICA KADAR DELUJE CIKEL ZADR EVANJA H NA IN PRIKAZA NASTAVITVENE REGULA...

Страница 239: ...NASTAVITEV NAVZGOR oziroma po akajte 5 sekund Tipka NAVZGOR brskanje po meniju itP asovni interval tiskanja PbP podatki za tiskanje Par omogo eno tiskanje karte s parametri Par omogo eno tiskanje para...

Страница 240: ...mno signaliziranje AUX AUX2 VKLOPLJENA Omogo en je na in Aux ali Aux2 9 IZBIRA CIKLA 1 Pritisnite za premikanje med cikli C1 C2 C3 C4 in ciklom zadr evanja Na zaslonu bo osvetljen ustrezen simbol in c...

Страница 241: ...Pritisnite in za ve sekund pridr ite tipko da se bo na zaslonu pojavil prvi parameter izbranega cikla cyS ter njegova vrednost 4 Med parametri se pomikajte s tipkama za NAVZGOR in NAVZDOL 5 Za spremi...

Страница 242: ...sonde 2 ne DA ne ni prisotna DA prisotna i2o umerjanje vstavitvene sonde 2 12 0 do 12 0 res 0 1 C ali 1 F i3P prisotnost vstavitvene sonde 3 ne DA ne ni prisotna DA prisotna I3o umerjanje vstavitvene...

Страница 243: ...je odvisno od parametra 2CH UPRAVLJANJE DRUGEGA RELEJA 2CH nastavitev kompresorja med fazo zadr evanja uporablja se le e je en OAi C2 Med fazami je drugi kompresor vedno vklopljen med zadr evanjem pa...

Страница 244: ...emperature VENTILATORJI FnC na in delovanja ventilatorjev med fazo zadr evanja O n neprekinjeni na in izklopljeno med odtajanjem C1n deluje vzporedno s prvim kompresorjem izklopljeno med odtajanjem C2...

Страница 245: ...arametre Pd1 Pd2 Pd3 dbc odtajanje pred ciklom n D iS1 nastavitvena to ka vstavitvene sonde 50 do 50 res 1 C ali 1 F kadar temperatura ki ji izmerijo tri vstavitvene sonde dose e to vrednost je prva f...

Страница 246: ...tvene to ke iS2 obi ajno 4 ali 5 C Med mehkim ohlajanjem sobno temperaturo uravnava sobna sonda z nastavitveno to ko rS2 obi ajno pri 0 ali 1 C 32 ali 34 F Ko temperatura omarice dose e vrednost rS2 s...

Страница 247: ...Pd1 Pd2 Pd3 instrument e naprej deluje toda pojavi se alarmno sporo ilo OCF 12 NAMESTITEV IN MONTA A Instrumenti XB570L morajo biti montirani na navpi no plo o v 150 x 31 mm veliko odprtino s pomo jo...

Страница 248: ...SKALNIKA PRITRDITEV VIJAKA PREREZ PLO E 13 XB07PR TISKALNIK IZBIRNO Model XB570L je zasnovan za delovanje z modelom XB07PR Komplet XB07PR vsebuje 1 Tiskalnik 2 napajalnik 3 priklju ni kabli DIMENZIJE...

Страница 249: ...lju ek Faston 6 3 mm Uporabljati je treba kable ki so odporni na vro ino Pred priklju itvijo kablov se prepri ajte ali je napajanje skladno z zahtevami instrumentov Kable sonde lo ite od napajalnih ka...

Страница 250: ...novim programiranjem Err for failed programming Napaka za neuspelo programiranje V tem primeru izklopite in vklopite enoto e elite ponovno zagnati prenos oziroma odstranite bli nji no tipko za prekli...

Страница 251: ...i so nespremenjeni 18 TEHNI NI PODATKI Ohi je samougasljivi ABS Omara spredaj 185 x 38 mm globina 70 mm Monta a monta a na plo o 150 x 31 mm Za ita spredaj IP65 Priklju ki vija ni priklju ni blok 2 5...

Страница 252: ...0 h dbC ne rS2 2 C 28 F dbH DA iS1 10 C 50 F Pd2 2 0 h HdS 18 C 0 F rS1 10 C 14 F iS3 18 C 0 F Pd1 2 0 h rS3 30 C 22 F Cy3 neposredno hitro zamrzovanje z zadr evanjem CyS tEP iS2 18 C 0 F Pd3 IZKLOP d...

Страница 253: ...ra sonde za zaustavitev cikla hlajenja iPt rPt CF C Pr2 Merska enota za temperaturo C F rES dE Pr2 Lo ljivost za C in dE Lod rP Pr2 Pogled zgornjega zaslona rP EP rEd rP Pr2 Pogled za pon rP EP tiM i1...

Страница 254: ...ajanju 0 do 255 min tBA DA Pr2 Rele uti anja alarma ne da tCy Pr1 Trajanje zadnjega cikla Samo za branje tP1 Pr1 Trajanje prve faze Samo za branje tP2 Pr1 Trajanje druge faze Samo za branje tP3 Pr1 Tr...

Страница 255: ...z digitalnim vhodom d2F SC Cy1 Cy2 Cy3 Cy4 Ptb Pr2 Originalna karta parametrov Samo za branje rEL 3 1 Pr2 Izdaja vdelane programske opreme Samo za branje dP2 Pr2 Vrednost meje za uparjalnik e je konfi...

Отзывы: