53
EN
DDE
FR
NL
TT
ES
PT
DA
NO
SV
FI
EL
CS
HU
SK
HR
SL
RO
SR
BG
PL
TR
UK
ET
LV
LT
RUS
TEŽAVE
MOŽNI VZROKI
REŠITVE
Skozi Iuknje v likalni
plošči teče voda.
Likalnik pušča v začetku
likanja.
Izbrana temperatura ne omogoča
nastajanja pare.
Paro uporabljate, ko likalnik še ni
dovolj segret.
Prepogosto uporabljate ukaz
Super pritisk.
Premočan pretok pare.
Likalnik ste pospravili, ne da bi
ga pred tem izpraznili in ne da bi
stikalo postavili na SUHO
.
Pri polnjenju likalnika ste odstranili
vložek proti vodnemu kamnu.
Termostat nastavite na območje za paro (od
•• do
MAX
).
Počakajte, da ugasne lučka.
Pred vsako uporabo počakajte nekaj
sekund.
Zmanjšajte pretok.
Poglejte poglavje “Pospravite likalnik”.
Pri polnjenju likalnika ne odstranjujte vložka
proti vodnemu kamnu.
Iz likalne plošče
odtekajo rjavkaste
kapljice, ki povzročajo
madeže na perilu.
Uporabljate kemične proizvode za
odstranjevanje vodnega kamna.
Ne uporabljate ustrezne vrste
vode.
V Iuknjicah likalne plošče so se
nabrala zoglenela tekstilna vlakna.
Vaše perilo ni bilo dovolj dobro
sprano ali pa ste likali novo
tkanino, še preden ste jo oprali.
Vodi v rezervoarju ne dodajajte nobenega
kemičnega proizvoda.
Vključite samodejno čiščenje in preberite
poglavje « Katero vodo uporabiti ? ».
Vključite samodejno čiščenje in z vlažno gobo
očistite ploščo. Občasno posesajte Iuknje v
likalni plošči.
Perilo morate dobro sprati, če želite preprečiti
morebitne ostanke praška ali kemičnih
proizvodov na novih oblačilih.
Likalna plošča je
umazana ali rjava in
Iahko omadežuje
perilo.
Uporabljate previsoko
temperaturo.
Uporabili ste trdilo za
škrobljenje.
Očistite Iikalno pIoščo, kot je opisano
zgoraj. Poglejte tabelo temperatur in
regulirajte termostat.
Očistite Iikalno pIoščo, kot je opisano
zgoraj. Škrob razpršite na nasprotni strani
površine za likanje.
Likalnik ustvarja
premalo ali nič pare.
Rezervoar je prazen.
Klin proti apnencu je umazan.
V likalniku se je nabralo preveč
vodnega kamna.
Liklanik ste predolgo uporabljali
brez vode.
Napnlnite ga s tekočo vodo iz pipe.
Očistite klin proti apnencu.
Očistite klin proti apnencu in vključite
samodejno čiščenje.
Vključite samodejno čiščenje.
Likalna pIošča je
opraskana ali
poškodovana.
Likalnik ste odložili z likalno
ploščo na kovinski podstavek.
Likalnik vedno odložite v navpičen položaj.
Likalnik ustvarja para
na koncu polnjenja
rezervoarja.
Stikalo za paro ni postavljeno
na SUHO
.
Rezervoar za vodo je prepoln.
Prenehajte, če stikalo za paro ni
postavljeno na SUHO
.
Nikoli ne dozirajte preko “Max” nivoja.
Razpršilo ne
razpršuje.
Rezervoar za vodo ni dovolj
napolnjen.
Napolnite rezervoar za vodo.
TeÏave z likalnikom?
Pri vsaki drugi teÏavi se obrnite na poobla‰ãeni servis, kjer bodo pregledali va‰ likalnik.
Katero vodo uporabiti?
Va‰a naprava je bila zasnovana za delovanje s tekoão vodo izpod pipe. Vendar pa je treba redno izvajati
postopek samodejnega ãi‰ãenja prostora za izparevanje, da bi odstranili usedline apnenca. âe ima voda
preveã apnenca (kar lahko preverite na obãini ali pri mestnem vodovodu), lahko pitno vodo pome‰ate
s komercialno demineralizirano vodo v naslednjem sorazmerju : - 50 % pitna voda, - 50 %
demineralizirane vode.
Kateri vrsti vode se izogibati?
Toplota med izparevanjem koncentrira elemente, ki jih vsebuje voda. Prosimo vas, da se izognete
uporabi naslednji vrsti vode. Spodaj navedene vode vsebujejo organske primesi ali mineralne elemente,
ki lahko povzroãijo praske, rjave madeÏe oz. prehitro staranje va‰e naprave : ãista komercialna
demineralizirana voda, voda iz su‰ilnih strojev, odi‰avljena voda, zmehãana voda, voda iz hladilnikov,
voda iz baterij, voda iz klimatskih naprav, destilirana voda, deÏevnica.
Varnostna lučka za samodejni izklop
(odvisno od modela)
• Če vklopljen likalnik več kot osem minut skupaj miruje na stojalu ali pa več kot
30 sekund stoji na plošči, električni sistem prekine napajanje in lučka za samodejni
izklop začne utripati – fig.10.
• Za ponoven zagon je potrebno likalnik le nežno potresti, dokler lučka ne neha
utripati.
Okolje
Sodelujmo pri varovanju okolja!
i
Va‰ aparat vsebuje ‰tevilne dele, ki imajo svojo vrednost ali jih je ‰e mogoãe uporabiti.
‹
Oddajte ga na mestu za zbiranje odpadkov ali pa na poobla‰ãenem servisu, da bo ‰el v predelavo.
1800135033 FV44XX E0_110x154 17/10/14 14:14 Page53
Содержание SUPERGLISS FV4496E0
Страница 5: ...1 First use 1800135033 FV44XX E0_110x154 17 10 14 14 13 Page6...
Страница 8: ...OK OK 2 3 1 1 3 2 4 3 1 Temperature setting 1800135033 FV44XX E0_110x154 17 10 14 14 13 Page9...
Страница 16: ...Self cleaning once a month 1800135033 FV44XX E0_110x154 17 10 14 14 13 Page17...
Страница 41: ...42 50 50 Auto Stop 8 30 fig 10 A i H 210 5319780 auto stop 1800135033 FV44XX E0_110x154 17 10 14 14 14 Page42...
Страница 57: ...58 50 50 Auto Stop 8 30 fig 10 i auto stop 1800135033 FV44XX E0_110x154 17 10 14 14 14 Page58...
Страница 71: ...72 50 50 8 30 fig 10 i 1800135033 FV44XX E0_110x154 17 10 14 14 14 Page72...
Страница 74: ...1800135033 42 14 FTI2 1800135033 FV44XX E0_110x154 17 10 14 14 14 Page76...