TEFAL PRINCIPIO OV125332 Скачать руководство пользователя страница 12

12

Sicherheitsanweisungen

Bitte nehmen Sie sich die Zeit, alle Anweisungen
genau durchzulesen und beziehen Sie sich auf das
Benutzerhandbuch.
• Dieses Gerät entspricht den gültigen Regeln und

Sicherheitsbestimmungen.

• Da die Normen sehr unterschiedlich sind, muss das

Gerät bei Verwendung in einem Land, in dem es nicht
gekauft wurde, in einem anerkannten
Kundendienstzentrum überprüft werden.

• Dieses Gerät darf nicht von Kindern oder anderen

Personen benutzt werden, deren körperliche, senso-
rische oder geistige Fähigkeiten nicht zum gefahrlo-
sen Betrieb des Geräts geeignet sind. 

• Das Gerät muss bei Betrieb in der Nähe von Kindern

überwacht werden, um zu verhindern, dass diese
damit spielen.

• Das Gerät darf während des Betriebs nicht verstellt

werden.

• Dieses Gerät darf nicht eingebaut werden. 
• Stellen Sie Ihren Ofen auf eine stabile Arbeitsfläche

oder auf ein Küchenelement, das für Temperaturen
von mindestens 90°C geeignet ist. Die Luft muss um
das Gerät herum zirkulieren können.

• Zwischen den Lebensmitteln und der oberen

Heizspirale muss ein Abstand von etwa 2 cm gewahrt
werden.

• Es kann zu leichter Rauchentwicklung oder zu Geruch

nach neuem Gerät kommen. Dieses Phänomen ist
ganz normal und legt sich schnell von selbst.

• Der Ofen sollte bei der ersten Benutzung leer (ohne

Rost) bei Ther/- 260°C etwa 15 bis 20
Minuten lang in Betrieb gesetzt werden.

• Versichern Sie sich, dass die Netzspannung der auf

dem Gerät angegebenen Spannung entspricht (nur
Wechselspannung).

• Das Gerät darf nicht benutzt werden, wenn:

- das Kabel schadhaft oder beschädigt ist,
- das Gerät heruntergefallen ist und dabei sichtbare
Schäden davongetragen hat oder Funktions-störun-
gen auftreten.
In diesen Fällen muss das Gerät zur Sicherheit der
Benutzer bei einem anerkannten
Kundendienstzentrum überprüft werden.

• Versichern Sie sich, dass Ihre elektrische Installation

für die Stromversorgung eines Gerätes dieser
Leistungsstärke geeignet ist.

• Das Gerät darf nur an geerdete Steckdosen anges-

chlossen werden.

• Lassen Sie das Kabel nicht herunterhängen oder mit

den heißen Teilen des Ofens in Berührung geraten.
Ziehen Sie nicht am Stromkabel, um das Gerät aus-
zustecken.

• Verwenden Sie nur Verlängerungskabel in gutem

Zustand, die über einen geerdeten Stecker verfügen.
Ihr Durchmesser muss mindestens ebenso
groß sein wie der des Gerätekabels.

• Das Gerät muss zur Reinigung und bei Nichtgebrauch

ausgesteckt werden.

• Zur Vermeidung von Stromschlägen dürfen das

Kabel, der Netzstecker und das Gerät nie in Wasser
oder andere Flüssigkeiten getaucht werden.

• Das Gerät darf nicht in der Nähe von Wärmequellen

und elektrischen Elemente aufgestellt werden. Stellen
Sie ihn nicht auf andere Geräte.

• Dieses Elektrogerät erreicht beim Betrieb hohe

Temperaturen, die eventuell Verbrennungen hervor-
rufen könnten. Berühren Sie deshalb trotz der guten
Isolierung weder die Metallteile noch die Scheibe des
Geräts.

• Die Tür und das Gehäuse des Geräts können beim

Betrieb sehr heiß werden. Fassen Sie das Gerät an
seinen Griffen und Knöpfen an und benutzen Sie
gegebenenfalls Topfhandschuhe.

• Gehen Sie vorsichtig mit der Tür Ihres Ofens um: bru-

tale Stöße und exzessive Temperaturunterschiede
können das Zerbrechen der Scheibe zur Folge haben.
Diese besteht aus Sicherheitsglas, das nicht zers-
pringt und deshalb keine Gefahr für den Benutzer
darstellt.

• Falls Teile des Geräts Feuer fangen, versuchen Sie auf

keinen Fall, diese mit Wasser zu löschen. Ersticken Sie
die Flammen mit einem nassen Tuch. Stecken Sie das
Gerät anschließend aus und machen Sie die Tür nicht
auf.

• Bewahren Sie keine brennbaren Produkte in der Nähe

des Geräts oder unter dem Möbelstück, auf dem das
Gerät steht, auf.

• Das Gerät darf nicht unter Wandschränken und

Regalen oder in der Nähe von brennbaren Materialen
wie Stores, Vorhängen, Wandbehängen etc. in
Betrieb genommen werden. 

• Das Gerät darf nicht als Wärmequelle eingesetzt wer-

den.

• Geben Sie kein Papier, Karton oder Plastik in das Gerät

und stellen Sie nichts auf dem Gerät ab (Utensilien,
Roste, Objekte...
).

• Legen Sie kein Aluminiumpapier unter das Gerät, um

die Arbeitsfläche zu schützen. Legen Sie kein
Aluminiumpapier zwischen die Heizelemente und las-
sen Sie es nicht in Kontakt mit den Innenwänden oder
Heizspiralen geraten. Dies würde die
Funktionstüchtigkeit des Ofens schwer beeinträchti-
gen oder die Arbeitsfläche beschädigen.

• Die Belüftungsschlitze dürfen nicht verstopft oder

verstellt werden. 

• Benutzen Sie weder aggressive Putzmittel (besonders

keine natronhaltigen Ofenreinigungsmittel) noch
Scheuerschwämme oder Scheuerpads. Benutzen Sie
keine Spezialreinigungsmittel für Metall.

• Nehmen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit das Gerät nie

selbst auseinander; dies darf nur in einem anerkann-
ten Kundendienstzentrum vorgenommen werden. 

• Dieses Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch

bestimmt. Sein Einsatz zu professionellen Zwecken,
nicht bestimmungs-gemäßen oder von der
Bedienungsanleitung abweichenden Verwendung hat
das Erlöschen der Haftung und der Herstellergarantie
zur Folge.

Je nach Modell

• Einsatz des Timers: Für Zeiten unter 25 Minuten muss

der Knopf zunächst auf 30 Minuten und dann auf die
gewünschte Zeit zurückgedreht werden.

Bewahren Sie diese Anweisungen gut auf

Umweltschutz geht auch Sie etwas an!

Ihr Gerät enthält wertvolle,
wiederverwertbare Rohstoffe. 

Bitte geben Sie Ihr Gerät zum Entsorgen
nicht in den Hausmüll,  sondern bringen Sie
es zu einer speziellen Entsorgungsstelle für
Elektrokleingeräte (Wertstoffhof). 

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 

Deustch

Содержание PRINCIPIO OV125332

Страница 1: ...www groupeseb com Guide d utilisation Gebruikershandleiding Betriebsanleitung User Guide Manuale utente Gu a del usuario Brugsanvisning Bruksanvisning K ytt ohje...

Страница 2: ...A C B F D E 2 selon mod le afhankelijk van het model je nach Modell depending on model consoante os modelos beroende p modell avhengig av modell afh ngig af model mallista riippuen...

Страница 3: ...rior C Porta de vidro D Bot o de regula o com posi o Grill E Temporizador de 120 min F Grelha com 4 posi es A B C D E 120 F 4 Beskrivning A vre element B Nedre element C Ugnslucka i glas D Knapp f r i...

Страница 4: ...n V r de eerste ingebruikname Vor der ersten Inbetriebnahme Before first use 4 selon mod le afhankelijk van het model je nach Modell depending on model consoan te os modelos beroende p modell avhengig...

Страница 5: ...tie Funktion Ofen Oven function 2 1 4 3 C min 0 min 5 selon mod le afhankelijk van het model je nach Modell depending on model consoan te os modelos beroende p modell avhengig av modell afh ngig af mo...

Страница 6: ...ion Grill Grill function 4 2 cm 1 5 m i n 30 min 15 min 0 min 6 selon mod le afhankelijk van het model je nach Modell depending on model consoan te os modelos beroende p modell avhengig av modell afh...

Страница 7: ...e Reiniging Reinigung Cleaning 20 min 7 selon mod le afhankelijk van het model je nach Modell depending on model consoan te os modelos beroende p modell avhengig av modell afh ngig af model mallista r...

Страница 8: ...instructies Wichtige sicher heitshinweise Importants safeguards 8 selon mod le afhankelijk van het model je nach Modell depending on model consoan te os modelos beroende p modell avhengig av modell a...

Страница 9: ...l mallista riippuen 2 1 4 3 Poulet Chicken 1 3 kg R ti de boeuf Roastbeef R ti d agneau Roast of lamb Tarte aux pommes Apple tart G teaux Cake Saucisses Sausages 220 C 15 25 min 220 C 25 35 min 240 C...

Страница 10: ...uide Ne placez pas l appareil proximit d une source de chaleur ou proximit d l ments lectriques Ne le mettez pas sur d autres appareils Cet appareil lectrique fonctionne avec des temp ratures lev es q...

Страница 11: ...omen Zet het apparaat niet in de buurt van een hittebron of in de buurt van elektrische elementen Plaats het niet op andere apparaten Dit elektrische apparaat werkt met hoge temperatu ren die brandwon...

Страница 12: ...ie ihn nicht auf andere Ger te Dieses Elektroger t erreicht beim Betrieb hohe Temperaturen die eventuell Verbrennungen hervor rufen k nnten Ber hren Sie deshalb trotz der guten Isolierung weder die Me...

Страница 13: ...o not put it on the top of another appliance This electrical appliance operates with high tempe ratures which could cause burns Do not touch metal or glass parts The temperature of the door may be hig...

Страница 14: ...e alimenta o a tomada de cor rente ou o aparelho em gua ou noutro tipo de l qui do N o coloque o aparelho na proximidade de uma fonte de calor ou na proximidade de elementos el c tricos N o o coloque...

Страница 15: ...15 90 C 2 cm 260 C 15 20 25 30...

Страница 16: ...et eller apparatet i vand eller anden v ske Anbring ikke apparatet i n rheden af en varmekilde Placer ikke apparatet ovenp et andet apparat Dette elektriske apparat arbejder ved h je tempera turer som...

Страница 17: ...na elektriska apparat uppn r h ga temperaturer som kan orsaka br nnskador Vidr r inte metallde larna eller glaset Hantera ugnsluckan varsamt en kraftig st t eller drastiska temperaturvariationer kan m...

Страница 18: ...ske st t m du aldri dyppe den elektriske ledningen st pselet eller apparatet ned i vann eller annen v ske Ikke plasser apparatet i n rheten av en varmekilde eller elektriske elementer Ikke plasser app...

Страница 19: ...ment tien l helle l laita sit muiden laitteiden p lle T m s hk laite kehitt toimiessaan korkeita l mp tiloja jotka voivat aiheuttaa palovammoja Vaikka laite on eristetty tehokkaasti l mp vastaan l kos...

Страница 20: ...ref 33 12194 june 2005 document sujet modifications subject to modifications...

Отзывы: