TEFAL MASTERCHEF PRO Скачать руководство пользователя страница 9

  “STOP” :

    •  Uw apparaat is uitgerust met een overbelastingsdetector. Bij anomalieën komt het tot 

stilstand. Zet de regelaar (A1) op 0, pas uw bereiding aan (haal wat ingrediënten uit de kom, 

voeg een beetje vloeistof toe, voeg de vetstof voor de brioche toe…) en kies opnieuw uw 

snelheid.

    •  Het kan zijn dat uw apparaat niet onmiddellijk opnieuw start bij een grote overbelasting. Wacht 

in dit geval enkele minuten en start vervolgens weer op.

  “END” :

    •  De geprogrammeerde tijd is verstreken.

    •  U hebt uw apparaat te lang laten werken (gedurende meer dan 16 min). Zet de regelaar (A1) 

terug op 0, wacht enkele minuten en start vervolgens weer op.

1 - KNEDEN / MENGEN / KLOPPEN / EMULGEREN / OPKLOPPEN

Gebruikte accessoires:

  - Kom 

(B1).

  - Deksel

 (B2)

.

  - Kneedarm 

(C1)

, Kneder 

(C2)

 of Garde 

(C3)

.

Monteren van de accessoires:  

•  Plaats uw apparaat met het weergavescherm 

(A10) 

naar u gericht.

•  Kantel de hendel 

(A2) 

die zich aan de rechterkant van het apparaat bevindt om de multifunctionele kop 

(A0)

 te ontgrendelen en blokkeer hem in 

opgeheven stand

. (

fig. 1a)

•  Ontgrendel eventueel de veiligheidsklep 

(A9)

 

als deze ter plaatse is gebleven

 door ze naar het plaatje 

te trekken zoals getoond op het schema. 

(fig. 8)

•  Vul uw kom 

(B1)

 en plaats hem op het apparaat, met het hengsel naar u, draai ze licht naar links tot 

aan de aanslag.

•  Breng de stang van de kneedarm 

(C1)

 in de uitgang 

(A6)

 en druk al draaiend tegen de richting van de 

wijzers van de klok in totdat hij blokkeert. 

(fig. 1b)

•  Voor de andere functies volstaat het de kneder 

(C2)

 of de garde 

(C3)

 te installeren zoals hierboven 

beschreven voor de kneedarm 

(C2)

.

•  Neem het deksel 

(B2)

 vast met uw linkerhand, schuif het in de geleiders die zich vooraan en achteraan 

de kop 

(A0) 

bevinden tot aan de aanslag. 

(fig. 1c)

•  Ontgrendel opnieuw de multifunctionele kop

 (A0) 

door op de hendel 

(A2) 

te drukken 

(fig. 1d)

, laat hem 

dalen en druk 

stevig

 om hem op de kom te vergrendelen (hoorbare klik).

 (fig. 1e)

  Als het deksel niet voldoende op de kom gedrukt is, zal het apparaat niet werken.
Tips: 

Uw apparaat is uitgerust met een overbelastingsdetectie, de snelheid daalt automatisch bij overbe-

lasting of bij te hoge snelheid.

Kneden: snelheid 1 tot 3

•   Gebruik de kneedarm 

(C1)

(maximale gebruiksduur: 10 min).

Brooddeeg: Voor een maximaal resultaat raden wij u aan om in één beurt niet meer dan 1 kg witte bloem 

(en 600 ml lauw water) of 750 g (en 450 ml lauw water) zwaardere bloem (voltarwe T110, rogge T130…) 

te gebruiken.

Gistdeeg (brioche, kouglof...): Maximaal 500 g bloem in één beurt.

Deeg voor verse pasta: Maximaal 300 g bloem.

Mengen:

 snelheid 1 tot 12 (maximale gebruiksduur: 15 min)

• Gebruik de kneder 

(C2)

.

•  U kunt tot 3,55 kg licht deeg kneden (vier-vierdecake, clafoutis, cake…). Voeg gedroogd fruit, pitten, ... 

toe bij snelheid 1. U kunt de kneder ook gebruiken om pulp of aardappelpuree te maken tot snelheid 3.

• Gebruik de kneder (C2) nooit om zwaar deeg te kneden.

EERSTE GEBRUIK 

Gebruik het apparaat nooit zonder het veiligheidsdeksel 

(B2) 

of de klep 

(A9)

. Voor het eerste gebruik 

moeten alle onderdelen van de accessoires worden schoongemaakt volgens de instructies in de paragraaf 

REINIGING.

Voor gebruik van de vaatwasser, zie de paragraaf REINIGING.

Plaats het toestel op een vlakke, schone en droge ondergrond en steek vervolgens de stekker in het 

stopcontact.

 

DE FUNCTIES VAN UW APPARAAT

BEDIENINGSPANEEL

  • Om uw apparaat in te schakelen, hebt u verschillende mogelijkheden:

  

-  Werking met tussenpozen (pulse):

 Draai de regelaar 

(A1’) 

met opeenvolgende impulsen naar de 

stand «pulse»

 (A2)

, voor een betere controle van de bereidingen.

 

  -   Continu  werking:

 Draai de regelaar 

(A1)

 naar de gewenste stand van 1 tot 12 afhankelijk van de 

bereidingen. U kunt de stand wijzigen tijdens de bereiding. 

  

-   Turbo: 

Om bepaalde bereidingen een «boost» te geven. Draai de regelaar

 (A1) 

naar stand 12, druk 

op de toets 

(A12),

 de snelheid neemt toe. Druk nogmaals op deze knop om terug te keren naar 

snelheid 12.

  

- Uit: 

Zet de regelaar 

(A1)

 op 0.

TIMERFUNCTIE

  •  Met deze functie kunt u: 

    1/  Uw werkingsduur timen: zodra u de regelaar 

(A1)

 draait, verspringen de seconden op het scherm 

(A10)

 en kunt u de tijd meten die nodig is om het gewenste resultaat te bereiken.

    2/  Een werkingsduur programmeren die kleiner dan of gelijk aan 16 min is. U gaat hiervoor als volgt 

te werk:

       Druk zodra het apparaat klaar is om te werken, op de k om te verhogen of – om te verlagen 

(A11)

.

      - Voor lange werkingsduren: houd uw vinger op de toets, de cijfers zullen snel verspringen.

      - Voor korte werkingsduren of om aan te passen: druk enkele keren kort op de toets 

+

      -  Om meteen van de maximale duur van 16 min naar nul te gaan: druk gedurende 2 seconden met 

uw vinger op de toets 

+

 in.

      -  Om meteen van de maximale duur van nul naar 16 min te gaan: druk gedurende 2 seconden met 

uw vinger op de toets 

-

.

      - Om een duur te annuleren: druk tegelijkertijd op de toetsen 

en 

.

     Zodra u aan de regelaar 

(A1) 

draait, ziet u op uw weergavescherm een aftelling van de duur, uw 

apparaat zal tot stilstand komen zodra de geprogrammeerde duur is verlopen.

     Maar u kunt ook op elk ogenblik het apparaat tot stilstand brengen door de regelaar 

(A1)

 in stand 0 

te zetten.

WEERGAVE BERICHT SCHERM

  •   Uw apparaat is uitgerust met elektronische beveiligingen die een gebruik in alle veiligheid 

waarborgen. Deze beveiligingen kunnen ervoor zorgen dat uw apparaat tot stilstand komt, in 

dat geval verschijnt er een boodschap op het weergavescherm (A10).

  “SECU” :

  •  Ga na of u de instructies voor het plaatsen van de verschillende accessoires goed hebt opgevolgd:

    -  Functie mixerkom/minihakker/hakmolen/centrifuge: Het veiligheidsdeksel (B2) moet 

voldoende op de kom (B1) gedrukt zijn.

    -  Functie mengers (kneedarm, garde…): Het veiligheidsluik (A5) moet vergrendeld zijn en het 

veiligheidsdeksel (B2) moet voldoende op de kom (B1) gedrukt zijn. 

    -  

Functie vleesmolen/groentesnijder/accessoires wals of opzetstukken voor pasta: De 

veiligheidsklep (A9) moet geplaatst zijn en het veiligheidsluik (A5) moet vergrendeld zijn.

NL

NL

19

18

Содержание MASTERCHEF PRO

Страница 1: ...F8 F H G3 G4 G6 G7 G B1 C3 L6 L L5 L3 L2 L1 D1 D2 D3 D G6 G5 C2 C1 A5 A A0 A2 A12 A11 A1 A1 A10 A4 A3 A7 A6 A8 A9 C B B2 F4 F5 F6 H1 H3 H4 H6 H2 H5 F3 F2 S F1 F7 F8 N1 N2 F H G3 G4 G6 G7 G5 G1 G2 G B...

Страница 2: ...1 2 click 2 1 1 2 4 1 2 3 4 click 3 2 1 click 1 click 3 2 1 1 2 1 2 2 1 1 2 4 3 2 1 5 1 2 1 2 click 1 2 a b 2 1 1 2 click 1 2 2 3 2 1 2 1 1 2 k 1 k click 3 2 1 1 2 1 2 2 1 1 2 4 3 2 1 5 1 2 1 2 click...

Страница 3: ...e fonctionnement en minutes et secondes A11 Boutons d ajustement temps de fonctionnement et du TIMER A12 Touche turbo B Ensemble bol B1 Bol m tal B2 Couvercle s curit C Accessoires m langeurs C1 P tri...

Страница 4: ...pur es de pommes de terre jusqu en vitesse 3 N utilisez jamais le malaxeur C2 pour p trir les p tes lourdes MISE EN SERVICE Le couvercle de securit B2 ou le cache A9 sont obligatoires pour mettre en f...

Страница 5: ...es cocktails des p tes l g res cr pes beignets clafoutis far de la glace pil e Vous pouvez ajouter des aliments par l orifice du bouchon doseur L6 ou D3 en cours de pr paration Ne remplissez jamais le...

Страница 6: ...r le cot droit de l appareil pour d verrouiller la t te multi fonctions A0 et bloquez la en position lev e Positionnez le bol B1 sur l appareil anse face vous tournez le l g rement vers la gauche jusq...

Страница 7: ...e puis proc dez au nettoyage habituel Bol mixer L ou D versez de l eau chaude additionn e de quelques gouttes de savon liquide dans le bol mixer fermez le couvercle Mettez le en place sur l appareil e...

Страница 8: ...idsklep De plaatsing ervan is verplicht bij het gebruik van uitgang A7 A7 Uitgang accessoires vleesmolen groentesnijder wals opzetstukken voor pasta A8 Afneembaar luik van uitgang A7 A10 Scherm voor w...

Страница 9: ...K Gebruik het apparaat nooit zonder het veiligheidsdeksel B2 of de klep A9 Voor het eerste gebruik moeten alle onderdelen van de accessoires worden schoongemaakt volgens de instructies in de paragraaf...

Страница 10: ...beignets clafoutis far gemalen ijs U kunt ingredi nten toevoegen via de doseerstop L6 of D3 tijdens de bereiding Vul de mixerkom nooit met een kokende vloeistof Inschakeling maximale gebruiksduur 3 m...

Страница 11: ...Kantel de hendel A2 die zich aan de rechterkant van het apparaat bevindt om de multifunctionele kop A0 te ontgrendelen en blokkeer hem in opgeheven stand Plaats de kom B1 op het apparaat hengsel naar...

Страница 12: ...aalde ingredi nten wortels sinaasappels smeer ze dan in met een doekje met voedingsolie en maak ze vervolgens op de gebruikelijke wijze schoon Mixerkom L of D giet warm water met enkele druppels vloei...

Страница 13: ...ngen A7 Antrieb f r Zubeh rteile Fleischwolf Gem seschneider Walzenaufsatz Pastaschneider A8 Abnehmbare Schutzabdeckung f r Antrieb A7 A10 Anzeigedisplay f r die Betriebsdauer in Minuten und Sekunden...

Страница 14: ...oder Mus bis Geschwindigkeitsstufe 3 zuzubereiten Verwenden Sie den K R hrer C2 nie zum Kneten von schweren Teigen INBETRIEBNAHME Die Schutzabdeckungen B2 bzw A9 sind f r die Inbetriebnahme des Ger t...

Страница 15: ...end der Zubereitung weitere Zutaten beimengen F llen Sie niemals kochende Fl ssigkeiten in den Mixaufsatz Inbetriebsetzung maximale Betriebszeit 3 min Programmieren Sie die Betriebsdauer wie unter TIM...

Страница 16: ...den Auffangbeh lter H4 aufschieben Bet tigen Sie den Hebel A2 der sich auf der rechten Ger teseite befindet um den Multifunktionskopf A0 zu entriegeln und halten Sie ihn in angehobener Position Setzen...

Страница 17: ...eile mit einem mit Speise l getr nktem Tuch ab und reinigen Sie sie anschlie end wie blich Mixaufsatz L oder D Gie en Sie hei es Wasser mit ein paar Tropfen Sp lmittel in den Mixaufsatz und verschlie...

Страница 18: ...o accessori testa tritatutto taglia verdure rulli trafile per pasta A8 Tappo amovibile dell attacco A7 A10 Display di visualizzazione del tempo di funzionamento in minuti e secondi A11 Pulsanti di reg...

Страница 19: ...senso antiorario fino all arresto fig 1b Per le altre funzioni sufficiente inserire il miscelatore C2 o la frusta C3 come descritto per l impastatore C2 Prendere il coperchio B2 con la mano sinistra...

Страница 20: ...iaccio tritato In corso di preparazione possibile aggiungere ingredienti attraverso l apertura del tappo dosatore L6 o D3 Non riempire mai il frullatore con liquido bollente Accensione tempo massimo d...

Страница 21: ...sta multifunzione A0 e bloccarla in posizione sollevata Collocare il vaso B1 sull apparecchio con l impugnatura rivolta verso di s e ruotarlo leggermente verso sinistra fino all arresto Prendere il co...

Страница 22: ...anno imbevuto di olio da cucina quindi lavarli normalmente Vaso frullatore L o D versare acqua calda e alcune gocce di sapone liquido nel vaso frullatore quindi chiudere il coperchio Posizionarlo sull...

Страница 23: ...Habit culo de seguridad Es obligatorio colocarlo cuando se utiliza la salida A7 A7 Salida accesorio cabezal picador corta verduras laminadora moldes para pasta A8 Tapa extra ble de la salida A7 A10 Pa...

Страница 24: ...tata hasta en velocidad 3 Nunca utilice el mezclador C2 para amasar masas pesadas PUESTA EN MARCHA Para poner en marcha el aparato es obligatorio colocar la tapa de seguridad B2 o el recept culo A9 An...

Страница 25: ...an con pasas etc hielo picado Puede a adir alimentos por el orificio del tap n dosificador L6 o D3 durante la preparaci n Nunca llene el vaso batidor con un l quido hirviendo Puesta en marcha tiempo m...

Страница 26: ...cho del aparato para desbloquear el cabezal multifunci n A0 y bloqu ela en posici n levantada Coloque el vaso B1 en el aparato con el asa mirando hacia usted y g relo ligeramente hacia la izquierda ha...

Страница 27: ...cci n de los alimentos zanahorias naranjas etc fr telos con un trapo empapado en aceite para uso alimentario y a continuaci n proceda con la limpieza habitual Vaso batidor L o D vierta agua caliente c...

Страница 28: ...ames A9 Capa de prote o A sua montagem obrigat ria durante a utiliza o da sa da A7 A7 Sa da acess rios cabe a picadora cortador de legumes laminador acess rio para massas A8 Tampa amov vel da sa da A7...

Страница 29: ...tilizar o batedor para fazer polpas ou pur s de batata at a velocidade 3 Nunca utilize o batedor C2 para amassar massas pesadas COLOCA O EM FUNCIONAMENTO A tampa de seguran a B2 ou a capa de prote o A...

Страница 30: ...outis pudim flan etc gelo picado Pode adicionar os alimentos pelo orif cio da tampa doseadora L6 ou D3 durante a prepara o Nunca encha o copo liquidificador com um l quido a ferver Coloca o em funcion...

Страница 31: ...desencaixar a cabe a multifun es A0 e bloqueie a na posi o elevada Coloque o copo B1 no aparelho virado para si incline o ligeiramente para a esquerda at fixar Pegue na tampa B2 com a m o esquerda e c...

Страница 32: ...enouras laranjas etc esfregue com um pano embebido em leo alimentar e depois proceda limpeza habitual Copo liquidificador L ou D deite gua quente com algumas gotas de detergente l quido no copo mistur...

Страница 33: ...es Centrifugadora Cortador de legumes Laminador para massas Batedor para massas Acess rio para caldos Aparelho para massas Aten o s poder adquirir acess rios mediante a apresenta o das suas instru es...

Страница 34: ...B1 C1 A6 1b C2 C3 C2 B2 A0 1c A0 A2 1d 1e 1 3 C1 10 1 600 ml 750 450 ml T110 T130 500 300 1 12 15 C2 B2 A9 pulse A1 pulse A2 A1 1 12 Turbo A1 12 A12 12 A1 0 TIMER Cette fonction vous permet de 1 A1 A...

Страница 35: ...A2 A0 B2 C1 C2 C3 2 L D L D 1 5 1 25 L D L1 L2 L3 2a L5 L6 A2 A0 B1 B2 A0 A2 A0 2b A5 A4 L D A4 2c L6 D3 3 TIMER A1 1 12 Pulse Pulse A1 Turbo A12 A5 A4 3 F F F1 F2 F1 F3 F4 F5 F3 F1 F6 F1 3a A9 A0 3c...

Страница 36: ...0g 10 4 10 100g 10 4 10 K pulse 4 10 120 g 5 pulse A1 0 A5 A4 5 H H3 H4 H2 5a H6 5b H5 H4 A2 A0 B1 B2 A0 A2 A0 5c A5 A4 5c H H6 A4 5d H5 5e 5 300 g H3 H4 300 g 10 A1 12 H1 A1 0 H3 A4 H6 H2 H2 A5 A4 6...

Страница 37: ...EL EL G A7 6c B1 2 kg 10 8 10 G5 G4 6 8 G3 10 12 G6 A1 G1 G2 6d A1 0 A7 G7 C1 C2 C3 F1 F2 F3 F4 F5 F6 H4 L D pulse SECU 5 9 2 STOP 16 END 1 0 D2 D1 L2 L2 L3 H4 H4 5 TIMER EL 75 EL 74...

Страница 38: ...justment buttons for operating time and of TIMER A12 Turbo button B Bowl assembly B1 Metal bowl B2 Safety cover C Mixing accessories C1 Dough hook C2 Mixer C3 Balloon whisk L Stainless steel mixer jug...

Страница 39: ...ker function The safety cover A9 must be in place and the safety hatch A5 must be locked STOP This appliance is equipped with a surge protector If an anomaly is detected it will turn itself off Turn t...

Страница 40: ...hole in the measuring cap L6 or D3 during preparation Never fill the blender with boiling liquid Operating your appliance maximum running time 3 min Program an operation time as shown on the TIMER fea...

Страница 41: ...dle A2 located on the right side of the appliance to unlock the multi function head A0 and lock it in the elevated position Place the bowl B1 on the appliance handle facing you and slowly turn it to t...

Страница 42: ...ssories are coloured by food carrots oranges etc rub with a cloth soaked in cooking oil and then clean them as usual Blender L or D pour hot water into the blender and add a few drops of washing up li...

Страница 43: ...our authorised service centres or online via our brand web sites Metal bowl Safety lid Stainless steel blender Plastic blender Mincer head Mini chopper Kneading hook Mixer Balloon whisk Juice extracto...

Страница 44: ...AR AR 18 AR G A7 6c B1 10 8 G5 G4 8 6 G3 12 10 G3 A1 G2 G1 6d 0 A1 A7 G7 C3 C2 C1 H4 F6 F5 F4 F3 F2 F1 A D L Pulse 19 AR SAFE A9 A5 B2 STOP END 0 A1 D2 D1 L2 L3 L1 H4 H4 5 89 88 AR AR...

Страница 45: ...4b A4 A5 4c A4 N N1 A1 0 A1 N 10 4 10 4 10 4 K 0 A1 A4 A5 H 5 H H2 H4 H3 b5 H6 5a H4 H5 A2 A0 15 AR B1 A0 B2 A2 5c A0 5c A4 A5 H A4 5d 5e H5 H4 H3 A1 H1 0 A1 H3 A4 H2 H2 H6 A4 A5 G 6 G G7 G1 G6 G5 G4...

Страница 46: ...o A4 A5 F 3 F F1 F1 F2 F3 F3 F5 F4 F1 3a F1 F6 A0 A9 B2 B1 3c 3b A4 A5 A7 A8 A7 F 3c 3d F8 12 F7 0 N 4 K N 14 AR 12 1 C3 C3 A1 B2 0 A1 A2 A0 B2 C3 C2 C1 D L 2 D L D L L3 L2 L1 2a L6 L5 A2 A0 B1 A0 B2...

Страница 47: ...C2 C1 A10 A2 1a A0 8 A9 B1 1b A6 C1 C3 C2 C1 1c AD B2 1d A2 A0 1e 13 1 C1 T110 rye T130 500 kugelhopf 300 12 1 C2 3 55 1 3 C2 12 AR A9 B2 A2 A1 Pulse 12 1 A1 12 A1 12 A12 0 A1 A1 1 A10 2 A11 A1 0 A1 A...

Страница 48: ...A4 A5 A7 A6 A6 A9 A7 A7 A8 A10 A11 A12 B B1 B2 C C1 C2 C3 L L1 L2 L3 L5 L6 D D1 D2 D3 F F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 N N1 N2 S H H1 H2 H3 H4 H5 H6 G G1 G2 G3 G4 G5 G6 G7 A A1 Pulse A1 A3 A2 A0 A4 A5 A7 A6...

Страница 49: ...SAFE MESSAGE DISPLAY A5 B2 A9 STOP MESSAGE DISPLAY 16 END 0 A1 D2 D1 L2 L3 L1 H4 H4 Section 5 8 FA F3 F2 F1 C3 C2 C1 H4 F6 F5 F4 A D L Pulse G A7 6c B1 10 8 G5 G4 8 6 G6 12 10 G6 A1 G1 G2 0 A1 A7 G7 9...

Страница 50: ...5e H5 300 H4 H3 12 A1 H1 0 A1 H3 A4 H2 H2 H6 A4 A5 G 6 G G7 G1 G6 G5 G4 G3 6a A0 A9 6b A4 A5 A7 A8 6b 6 FA N1 N2 4a A0 A2 B1 A0 B2 A2 A0 4b A5 4c A4 N N1 A1 0 A1 N 10 4 10 4 10 4 K 120 5 0 A1 A4 A5 H...

Страница 51: ...F1 F2 F3 F1 F3 F4 F5 3a F1 f6 A9 A0 B2 B1 3c A4 A5 A7 A8 3b A7 A7 F 3c 3d F8 15 3 B1 12 F7 0 N 4 K N 4 FA 10 12 1 C3 10 500 C3 A1 B2 0 A1 A0 A2 B2 C3 C1 C2 D L 2 1 5 D L 1 25 D L L3 L2 L1 2a L6 L5 A2...

Страница 52: ...C3 C2 C1 A10 A0 A2 a1 A9 8 B1 A6 C1 1b C3 C2 C2 A0 B2 c1 1d A2 A0 1e 3 1 C1 600 1 350 750 T130 T110 500 kugelhopf 15 12 1 C2 3 55 1 3 C2 2 FA A9 B2 A2 A1 12 1 A1 A1 A12 0 A1 A1 1 A10 2 A11 A1 0 A1 A10...

Страница 53: ...G4 G5 G6 G7 FA 1 A A1 Pulse A1 A3 A2 A0 A4 A5 A7 A6 A6 A9 A7 A8 A7 A10 A11 A12 B B1 B2 C C1 C2 C3 L L1 L2 L3 L5 L6 D D1 D2 D3 F F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 N N1 N2 S H H1 H2 H3 H4 H5 H6 G G1 G2 G3 G4 G5...

Отзывы: