background image

22

VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Lees deze instructies aandachtig door en bewaar ze
zorgvuldig.   

Veiligheidsvoorschriften

• Voor uw veiligheid beantwoordt dit apparaat aan

de toepasselijke normen en regelgevingen
(Richtlijnen Laagspanning en Elektromagnetische
Compatibiliteit, Milieu…). 

• Controleer of de netspanning overeenkomt met die

op het apparaat vermeld staat (wisselstroom). 

• Rekening houdend met de grote verscheidenheid

aan geldende normen, dient u het apparaat door
een erkende Servicedienst te laten controleren als u
het in een ander land gebruikt dan waar u het
gekocht heeft.

• Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor

huishoudelijk gebruik, in geval van bedrijfsmatig
gebruik of een gebruik waarvoor het apparaat niet
geschikt is, of dat niet overeenkomt met de
gebruiksaanwijzing kan de aansprakelijkheid van de
fabrikant niet in het geding zijn en is de garantie
niet geldig.

• Recycling aan het einde van de levensduur: Uw

apparaat bevat talrijke materialen die geschikt zijn
voor hergebruik of recycling. Breng het naar een
verzamelpunt of anders naar een erkend
servicecentrum voor de juiste verwerking hiervan.

Aansluiting

• Het apparaat niet gebruiken wanneer dit, of het

netsnoer, defect is of wanneer het apparaat
gevallen is en schade of een storing vertoont. In
dat geval moet het apparaat naar een erkend
Servicestation zo dicht mogelijk bij u in de buurt
gebracht worden

• Steek de stekker altijd in een geaard stopcontact.
• Geen verlengsnoeren gebruiken. Indien u hiervoor

de verantwoordelijkheid op u neemt, gebruik dan
een in goede staat verkerend geaard verlengsnoer
dat voor het vermogen van het apparaat geschikt
is.

• Het snoer mag niet in contact komen met de

warme oppervlakken van het apparaat.

• Het snoer niet laten hangen.
• De stekker van het apparaat niet uit het

stopcontact halen door aan het snoer te trekken. 

Werking

• Nooit het apparaat zonder toezicht laten werken.
• Buiten bereik van kinderen houden.
• Wacht tot het apparaat volledig is afgekoeld

voordat u het apparaat reinigt of opbergt.

• Nooit het apparaat onderdompelen in water of

een andere vloeistof.

• Het apparaat niet buitenshuis gebruiken.
• Gebruik een stabiel, vlak werkblad, ver van

waterspatten en voldoende uit de buurt van een op
elektriciteit of gas werkend fornuis of een werkende

oven. Zorg dat er aan de achterzijde en aan de
zijkanten 10 cm ruimte ten opzichte van de muur
is.

• Nooit het apparaat op een metalen oppervlak

gebruiken. 

• Nooit aluminiumfolie gebruiken voor het bakken en

nooit in aluminiumfolie verpakte producten op de
plaat zetten, om het apparaat niet te beschadigen.

• Nooit in de buurt van ontvlambare materialen

gebruiken, zoals gordijnen, vitrage, meubels….

• Het apparaat geeft zelf geen warmte af tijdens het

koken, maar de pan waarin de warme etenswaren
zitten, kan zijn warmte doorgeven aan de
keramische plaat. Vermijd om tijdens het koken of
na het verwijderen van de pan de plaat aan te
raken.

• Plaats geen metalen voorwerpen op de inductie

kookplaat, zoals vorken, messen, lepels of deksels,
aangezien deze heet kunnen worden. 

• Steek nooit wat voor voorwerp dan ook in de

gleuven van de luchtinlaat.

• Nooit rechtstreeks metalen voorwerpen op de plaat

verwarmen. 

• Nooit een lege pan verwarmen. 
• Probeer bij brand nooit de vlammen te blussen met

water. Haal de stekker uit het stopcontact en doof
de vlammen met een vochtige doek.  

• Nooit een conservenblik verwarmen dat u niet van

tevoren heeft geopend. 

• Maak na ieder gebruik het apparaat zorgvuldig

schoon.

• Indien de keramische plaat gebarsten of

beschadigd is, schakel dan het apparaat uit, haal
de stekker uit het stopcontact en neem contact op
met een erkende Servicedienst.

• Ingrepen mogen uitsluitend worden uitgevoerd

door een erkende Servicedienst, met behulp van
originele onderdelen.

Wees vriendelijk voor het milieu !

Uw apparaat bevat materialen die geschikt
zijn voor hergebruik.

Lever het in bij het milieustation in uw 

gemeente of bij onze technische dienst.

Induction Hob 5082731:InductionHob 5082731  5/10/06  14:40  Page 22

Содержание IH700030

Страница 1: ...www tefal com F GB D NL I E P DK N S FIN RC INDUCTION Induction Hob 5082731 InductionHob 5082731 5 10 06 14 40 Page 1...

Страница 2: ...time menu on off 1 3 4 5 2 6 7 8 Induction Hob 5082731 InductionHob 5082731 5 10 06 14 40 Page 2...

Страница 3: ...1200w 3 Induction Hob 5082731 InductionHob 5082731 5 10 06 14 40 Page 3...

Страница 4: ...4 Induction Hob 5082731 InductionHob 5082731 5 10 06 14 40 Page 4...

Страница 5: ...300W 1800W 300W 1800W 80 C 260 C 1500W 1000W 1500W 300W 1800W 160 C 240 C 5 Induction Hob 5082731 InductionHob 5082731 5 10 06 14 40 Page 5...

Страница 6: ...6 Induction Hob 5082731 InductionHob 5082731 5 10 06 14 40 Page 6...

Страница 7: ...fonte Nous vous conseillons de v rifier au moment de l achat si l ustensile est compatible avec l induction 12 26 cm OK 1 Plaque c ramique 2 Pieds 3 Touche de r glage du temps de cuisson 4 Touches de...

Страница 8: ...mode vous permet galement de r gler le temps de cuisson en utilisant le bouton de r glage du temps Remarque si vous utilisez la fonction TIMER il est important pour des raisons de s curit de ne pas l...

Страница 9: ...Apr s avoir s lectionn ce mode de cuisson l ic ne STEW s illumine sur l cran La puissance se r gle automatiquement 1200W mais vous pouvez l ajuster gr ce la touche de r glage de la puissance de 300W 1...

Страница 10: ...suffisamment loign e de toute cuisini re lectrique ou gaz ou d un four en fonctionnement Tenir une distance minimum de 10 cm du mur sur l arri re et sur les c t s Ne jamais utiliser l appareil sur un...

Страница 11: ...s than 12 cm Cookware with feet Aluminium cookware NO Cast iron cookware We advise you to check at the time of the purchase if the cookware is compatible with induction 12 26 cm OK DESCRIPTION 1 Ceram...

Страница 12: ...m 80 C to 260 C by pressing the temperature setting buttons In this mode it is also possible to preset the cooking time by using the time setting button Note If you use the TIMER function it is import...

Страница 13: ...lay The power will default to 1200W but you can adjust the power from 300W to 1800W by pressing the power setting buttons In this mode it is also possible to preset the cooking time by using the time...

Страница 14: ...s Do not use the appliance outside and always store in a dry environment Place the appliance on a flat stable heat resistant surface far away from ovens electric or gas burners or any heating source K...

Страница 15: ...mit F ssen Beh lter aus Aluminium NO Pfannen aus Gusseisen Es ist empfehlenswert beim Kauf des Kochgeschirrs darauf zu achten dass es f r Induktionsherde geeignet ist 12 26 cm OK 1 Keramikplatte 2 F...

Страница 16: ...n Bitte beachten Au erdem kann die TIMER Funktion benutzt werden Die Benutzung dieser Funktion ist im Detail im vorherigen Abschnitt erl utert Wasser erhitzen BOIL Diese Funktion darf nur zum Erhitzen...

Страница 17: ...Display das Icon STEW auf Die Temperatur geht automatisch auf 1200W l sst sich aber mittels des Stufenschalters nach oben und unten zwischen 300W und 1800W einstellen Au erdem kann die TIMER Funktion...

Страница 18: ...gen Sie die Zuleitung nie unter dem Ger t Stellen Sie das Ger t auf eine saubere flache stabile hitzebest ndige und gegen Wasserspritzer gesch tzte Unterlage Stellen Sie das Ger t nicht auf weiche Unt...

Страница 19: ...zeren kookgerei Wij raden aan op het moment van aanschaf te controleren of het kookgerei met inductie compatibel is 12 26 cm OK BESCHRIJVING 1 Ceramische kookplaat 2 Poten 3 Afstelknop kooktijd 4 Afst...

Страница 20: ...passen tussen 80 C en 260 C Het is verder mogelijk de functie TIMER te gebruiken Zie voor het gebruik van deze functie de details in het voorafgaande gedeelte Opmerking indien u de functie TIMER gebru...

Страница 21: ...y verlicht Het vermogen gaat automatisch op 1200W staan maar u kunt het vermogen aanpassen tussen 300W en 1800W met behulp van de knop met de pijlen omhoog of omlaag Het is verder mogelijk de functie...

Страница 22: ...Buiten bereik van kinderen houden Wacht tot het apparaat volledig is afgekoeld voordat u het apparaat reinigt of opbergt Nooit het apparaat onderdompelen in water of een andere vloeistof Het apparaat...

Страница 23: ...quisto degli utensili vi consigliamo di verificare che siano compatibili con l induzione 12 26 cm OK DESCRIZIONE 1 Piatto di ceramica 2 Piedini 3 Pulsante selezione tempo di cottura 4 Pulsanti selezio...

Страница 24: ...di questa funzione consultate le istruzioni nella sezione precedente possibile anche utilizzare la funzione TIMER Per l utilizzo di questa funzione consultate le istruzioni nella sezione precedente B...

Страница 25: ...aver selezionato la modalit STEW l icona STEW si illumina sul display La potenza si imposta automaticamente a 1200 W Per regolarla da 300 W a 1800 W utilizzate il tasto con le frecce su o gi anche po...

Страница 26: ...are completamente l apparecchio prima di pulirlo o riporlo Non immergere per nessun motivo l apparecchio in acqua o altri liquidi Non utilizzare l apparecchio all esterno Utilizzare una superficie di...

Страница 27: ...Envase hecho de aluminio NO Sart n de aluminio fundido Te aconsejamos comprobar en el momento de la compra del utensilio si es apto para inducci n 12 26 cm OK DESCRIPCI N 1 Plato de cer mica 2 Pies 3...

Страница 28: ...es en la parte anterior Observaci n Si utiliza la funci n TIMER es importante por razones de seguridad no dejar el aparato sin vigilancia Hervir Est funci n s lo debe utilizarse para hervir el agua De...

Страница 29: ...do el bot n ON OFF Guisados Despu s de haber seleccionado el modo STEW el icono STEW se encender en la pantalla La potencia se determina autom ticamente a 1200W pero puede ajustarse desde 300W a 1800W...

Страница 30: ...izar el aparato en el exterior Utilizar una superficie de trabajo estable plana protegida de las salpicaduras de agua y suficientemente alejada de cualquier cocina el ctrica o de gas o de un horno en...

Страница 31: ...lios em ferro fundido Aconselhamos que se certifique no acto da compra se o utens lio compat vel com indu o 12 26 cm OK DESCRI O 1 Placa cer mica 2 P s 3 Tecla de regula o do tempo de cozedura 4 Tecla...

Страница 32: ...ra Esta fun o tamb m permite ajustar o tempo de cozedura utilizando a tecla de regula o do tempo de cozedura Observa o por motivos de seguran a caso utilize a fun o TIMER nunca deixe o aparelho a func...

Страница 33: ...om a ajuda da tecla Menu Uma vez seleccionada a fun o o cone STEW aparece no ecr A pot ncia ajusta se automaticamente para os 1200W Pode ajust la desde os 300W at 1800W com a tecla de regula o da pot...

Страница 34: ...fecimento completo do aparelho antes de proceder sua limpeza ou arruma o Nunca mergulhe o aparelho em gua ou qualquer outro tipo de l quido N o utilize o aparelho no exterior Utilize uma superf cie de...

Страница 35: ...kent j lavet af aluminium NO st bejernspande Inden k b af denne varmeplade r der vi dig til at tjekke at dit k kkent j kan anvendes til induktion 12 26 cm OK BESKRIVELSE 1 Keramisk varmeplade 2 F dder...

Страница 36: ...n kan justere den fra 80 C til 260 C hvis det er n dvendigt Man kan ogs bruge TIMER funktionen Brugen af denne funktion er forklaret n rmere i det foreg ende afsnit Bem rk N r TIMER funktionen bruges...

Страница 37: ...ON OFF Gryderet N r STEW funktionen er valgt t nder ikonet STEW i displayet Effekten stiller sig automatisk p 1200W men man kan justere den fra 300W til 1800W med sp ndings knappen med op og ned pile...

Страница 38: ...nt til apparatet er k let helt af f r det reng res eller stilles p plads Dyp aldrig apparatet ned i vand eller enhver anden v ske Brug ikke apparatet udend rs Stil det p en stabil og plan flade der ik...

Страница 39: ...uminium NO Kj kkent y i st pt jern Vi anbefaler alle unders ke om kj kkent yet passer til induksjonstopper ved kj pstidspunktet 12 26 cm OK APPARATBESKRIVELSE 1 Keramisk plate 2 F tter 3 Bryter for ti...

Страница 40: ...ruke denne funksjonen se n rmere forklaring i foreg ende del Merknad hvis du bruker TIMER funksjonen er det viktig av sikkerhetsgrunner ikke la apparatet st uten tilsyn Koke Denne funksjonen skal bare...

Страница 41: ...sen STEW gryterett vises ikonet STEW p skjermen Temperaturen settes automatisk til 1200 W og du kan justere temperaturen fra 300 W til 1800 W ved bruke piltastene opp ned Det er ogs mulig bruke TIMER...

Страница 42: ...g f r det vaskes eller ryddes bort Legg aldri apparatet i vann og hold aldri under rennende vann Ikke bruk apparatet ute Bruk en stabil jevn arbeidsbenk i god avstand fra vannsprut og i tilstrekkelig...

Страница 43: ...r der dig att kontrollera vid ink pet om kokk rlet r kompatibelt med induktion 12 26 cm OK BESKRIVNING 1 Keramikplatta 2 F tter 3 Knapp f r inst llning av tillagningstid 4 Knapp f r inst llning av tem...

Страница 44: ...0 C men vid behov du kan st lla in den fr n 80 C 260 C Det r ven m jligt att anv nda TIMER funktionen F r anv ndning av denna funktion se f reg ende avsnitt Observera om du anv nder TIMER funktionen r...

Страница 45: ...STEW t nds symbolen STEW i displayen Temperaturen st lls automatiskt in p 1200W men du kan st lla in den fr n 300W 1800W genom att anv nda knappen med pilarna upp eller ner Det r ven m jligt att anv n...

Страница 46: ...eller st ller den till f rvaring S nk aldrig ner apparaten i vatten eller n gon annan v tska Anv nd inte apparaten utomhus Anv nd apparaten p en plan och stabil arbetsyta d r den inte kan uts ttas f r...

Страница 47: ...evat EI Valettu alumiinipannu Neuvomme itse huolehtimaan siit sopiiko juuri sill hetkell k yt ss nne oleva keittoastia induktioliedelle 12 26 cm OK LAITEKUVAUS 1 Keraaminen levy 2 Jalat 3 Ajans t 4 L...

Страница 48: ...een mutta voit s t sit tarvittaessa v lill 80 C 260 C Voit k ytt my s TIMER toimintoa Katso yksityiskohtia edellisess osassa t m n toiminnon k ytt miseksi Huomaa jos k yt t TIMER toimintoa on turvall...

Страница 49: ...STEW toiminnon STEW symboli syttyy n ytt n Teho asettuu automaattisesti tasolle 1200W mutta voit s t l mp tilaa v lill 300W 1800W k ytt m ll nuolin pp imi yl s ja alas Voit k ytt my s TIMER toimintoa...

Страница 50: ...een l koskaan upota laitetta veteen tai muhin nesteeseen l k yt laitetta ulkona K yt laitetta tasaisella ja vakaalla ty tasolla joka on suojassa roiskuvalta vedelt ja riitt v n kaukana s hk tai kaasul...

Страница 51: ...51 CN Induction Hob 5082731 InductionHob 5082731 5 10 06 14 40 Page 51...

Страница 52: ...52 RC Induction Hob 5082731 InductionHob 5082731 5 10 06 14 40 Page 52...

Страница 53: ...53 CN RC Induction Hob 5082731 InductionHob 5082731 5 10 06 14 40 Page 53...

Страница 54: ...54 Induction Hob 5082731 InductionHob 5082731 5 10 06 14 40 Page 54...

Страница 55: ...55 Induction Hob 5082731 InductionHob 5082731 5 10 06 14 40 Page 55...

Страница 56: ...5 18 NL p 19 22 I p 23 26 E p 27 30 P p 31 34 DK p 35 39 N p 39 42 S p 43 46 FIN p 47 50 CN p 51 54 S A S SEB SELONGEY CEDEX RC DIJON B 302 412 226 REF 5082731 Induction Hob 5082731 InductionHob 50827...

Отзывы: