background image

35

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

• La seguridad de este aparato es conforme a las reglas técnicas y a las
normas en vigor (Compatibilidad Electromagnética, Baja Tensión, Medio
Ambiente).
• Este aparato no está previsto para que lo utilicen personas (incluso niños)
cuya capacidad física, sensorial o mental esté disminuida, o personas sin
experiencia o conocimientos, excepto si pueden recibir a través de otra
persona responsable de su seguridad, una vigilancia adecuada o instrucciones
previas relativas a la utilización del aparato. Conviene vigilar a los niños para
asegurarse de que no juegan con el aparato.
• ¡ Cuidado ! La tensión de la instalación eléctrica debe corresponder
con la de la plancha (220-240V a.c). Cualquier error de conexión puede
causar daños irreversibles en la plancha no cubiertos por la garantía.
• Esta plancha debe conectarse obligatoriamente a un enchufe con toma
de tierra. Si utiliza un alargador, compruebe que sea de tipo bipolar
(10A) con conductor de tierra.
• Si el cable eléctrico está dañado, hágalo cambiar en un Servicio autori-
zado, y evitará así cualquier peligro.
• El aparato no debe utilizarse si se ha caído, si presenta daños visibles, si
tiene fugas o presenta anomalías de funcionamiento.

No desmonte nunca el aparato : llévelo a revisar a un Servicio Técnico
Autorizado, para evitar cualquier peligro.
• ¡ No sumerja nunca la plancha en el agua !
• No desconecte el aparato tirando del cable. Desconecte siempre el
aparato: antes de llenar o aclarar el depósito, antes de limpiarlo, después
de cada utilización.
• No deje nunca el aparato sin supervisión cuando esté conectado a la
alimentación eléctrica; y cuando aún esté caliente (aprox. 1 hora).
• La suela de la plancha puede estar muy caliente : no la toque nunca y
deje que la plancha se enfríe antes de guardarla.
El aparato emite vapor que puede producir quemaduras, especialmente
cuando planche en un ángulo de la tabla de planchar.
No dirija nunca el vapor hacia personas o animales.
• Debe utilizar y poner la plancha sobre una superficie estable. Cuando
ponga la plancha en su reposaplancha, asegúrese de que la superficie
sobre la que está colocada sea estable.
• Este aparato se ha diseñado para uso doméstico exclusivamente.
Si se realiza un uso inapropiado o contrario a las instrucciones, la marca
declinará cualquier responsabilidad y la garantía no será válida.

4- ALMACENAMIENTO

- Desenchufe la plancha y espere a que la suela se enfríe.
- Vacíe el contenido del depósito y coloque el mando de planchado en SEC.
- Guarde la plancha apoyada encima del talón.

- Desenchufe la plancha y colóquela encima de un fregadero en posición horizontal.
- Coloque el mando de vapor en la posición MAX.
- Levante la varilla anticalcárea hasta el tope duro, sin extraerla.
- Sacuda ligeramente la plancha, encima del fregadero, hasta que toda el agua del depósito (con las impurezas) haya salido por la suela.
- Al final de la operación, coloque nuevamente la varilla anticalcárea en su lugar.
- Apoye la plancha sobre el talón y enchúfela de nuevo durante 2 minutos para que la suela se seque.
- Desenchufe la plancha y, cuando la suela esté tibia, séquela con un trapo suave.

• LIMPIEZA DE LA SUELA 

- Cuando la suela esté todavía tibia, límpiela frotándola con un trapo húmedo que no sea metálico.

Nuestro consejo :

la limpieza automática retarda la formación de incrustaciones de cal dentro de la plancha.

Содержание FV31 Series

Страница 1: ...ctric power cord Water tank maximum fill line Do not exceed this limit Sole plate Thermostat indicator light Goes out when the temperature has been reached Warning Before using your iron with the stea...

Страница 2: ...tteries or air conditioners pure distilled water or rain water 1 STEAM IRONING Unplug your iron before filling it Set the steam control on DRY A Fill the beaker up to the lower line indicated B Open t...

Страница 3: ...tures then go on to those requiring a higher temperature If you turn down the thermostat wait until the thermostat light comes back on before beginning to iron again When ironing fabrics with mixed fi...

Страница 4: ...your iron and empty the water tank To remove the anti calc valve pull it up using the tabs located on each side N NEVER TOUCH THE END OF THE VALVE Soak the rod in a cup of white spirit vinegar or pla...

Страница 5: ...iance by pulling on the cord Always unplug your appliance before filling or rinsing the reservoir before cleaning it after each use Never leave the appliance unattended when it is connected to a power...

Страница 6: ...n a metallic rest plate You have ironed over a zip Restart the iron by lightly moving it Set the thermostat control to the required fabric to be ironed Set the thermostat in the coloured zone from to...

Страница 7: ...ing Maksimums afm rkning p vandbeholderen Der m ikke fyldes vand over denne streg Stryges l Termostat lampe Slukker n r strygejernet er n et op p den indstillede temperatur Advarsel Inden strygejernet...

Страница 8: ...parfumeret vand bl dgjort vand vand fra k leskabet batterivand vand fra aircondition anl g destilleret vand eller regnvand 1 STRYGNING MED DAMP Tr k stikket ud af stikkontakten inden der p fyldes vand...

Страница 9: ...der skrues ned for termostaten skal man vente med at stryge til lampen t nder igen Hvis der stryges stof med blandede fibre skal strygetemperaturen indstilles p den mest sarte stoftype H N r der stryg...

Страница 10: ...end 30 sekunder Der t ndes for strygejernet igen ved at ryste det lidt indtil lampen holder op med at blinke NB N r det automatiske stop er i funktion er det normalt at termostatlampen er slukket 2 S...

Страница 11: ...efter hver brug Efterlad aldrig strygejernet uden opsyn n r stikket er sat i og s l nge det ikke har k let af i ca 1 time Stryges len kan blive meget varm lad altid strygejernet k le af inden det s tt...

Страница 12: ...eren er tom Kalkmagneten er kalket til Strygejernet er kalket til Strygejernet har v ret brugt for l nge uden vand Strygejernet har v ret anbragt p en metalholder p stryges len Stil termostaten p det...

Страница 13: ...ks merke for vanntanken Dette m ikke overstiges Strykes le Termostatlampe Slukker n r nsket temperatur er n dd OBS F r du tar i bruk jernet for f rste gang i dampposisjon er det anbefalt fjerne stryke...

Страница 14: ...nstallasjon vann fra luftfukter vann fra t rketrommel vann fra kj leskap destillert vann parfymert vann batterivann regnvann 1 DAMPSTRYKING Ta ut kontakten f r du fyller tanken med vann Plasser dampin...

Страница 15: ...strykes p lave temperaturer og avslutt med de som kan t le h yere temperaturer Hvis du senker termostaten vent med stryke til lampen lyser p nytt Dersom du skal stryke blandingsstoffer still stryketem...

Страница 16: ...N en gang i m neden Ta ut kontakten og t m vanntanken for vann For fjerne avkalkingspinnen trekk den oppover ved hjelp av gripeflatene p hver side N DU M ALDRI BER RE ENDEN P AVKALKINGSPINNEN La pinne...

Страница 17: ...lse Aldri la apparatet st uten tilsyn mens det er tilkoblet og under avkj ling i 1 time etter frakobling Strykes len kan bli veldig varm derfor m du Aldri ber re den med bare fingre s rge for at s len...

Страница 18: ...velse Vanntanken er tom Avkalkingspinnen er skitten Kalkdannelse i strykejernet Strykejernet er blitt brukt for lenge p t rrstryking Strykejernet er blitt lagt med strykes len ned p strykebrettets met...

Страница 19: ...kens maxstreck Denna gr ns f r inte verskridas Stryksula Termostatlampa Slocknar n r beg rd temperatur r n dd Observera Innan ni f r f rsta g ngen anv nder strykj rnet i ngl ge rekommenderar vi att l...

Страница 20: ...n luktvatten avh rdat vatten kylsk psvatten batterivatten vatten fr n luftkonditionerings anl ggningar destillerat vatten regnvatten 1 NGSTRYKNING Koppla ur strykj rnet innan du fyller p S tt ngreglag...

Страница 21: ...tryka de plagg som kr ver l g stryktemperatur och avsluta med att stryka de plagg som t l h gre stryktemperatur Om ni s nker temperaturen p termostaten v nta tills termostatlampan lyser upp innan ni f...

Страница 22: ...RING AV KALKSTICKAN en g ng i m naden Koppla ur j rnet och t m vattentanken F r att ta ut kalkstickan dra den upp t med hj lp av tv grepp som sitter p vardera sidan N VIDR R ALDRIG KALKSTICKANS NDA L...

Страница 23: ...je anv ndning L mna aldrig apparaten utan tillsyn n r kontakten r i s l nge den inte svalnat i ca 1 timme Stryksulan kan bli mycket het Vidr r den aldrig och l t alltid j rnet svalna innan det st lls...

Страница 24: ...Vattentanken r tom Kalkstickan r smutsig Strykj rnet r belagd med pannsten J rnet har anv nts f r l nge till torrstrykning J rnet har st tt platt p l ngkanten p ett metallst ll S tt termostaten inom...

Страница 25: ...n enimm ist yt n merkki l ylit MAX merkki Pohja L mp tilan merkkivalo Valo sammuu kun silitysrauta on kuumentunut valittuun l mp tilaan Huomio Kun k yt t silitysraudan h yrytoimintoa ensimm ist kertaa...

Страница 26: ...skoneiden vesi hajustettu vesi pehmennetty vesi j kaappien pattereiden ja tuulettimien vesi tislattu vesi ja sadevesi 1 H YRYSILITYS Irrota virtajohto pistorasiasta ennen s ili n t ytt mist Aseta h yr...

Страница 27: ...a vaatteista ja silit lopuksi kuumempaa l mp tilaa vaativat vaatteet Kun muutat l mp tilan s t odota valon syttymist ennen kuin jatkat silityst Kun silit t erilaisia kuituja sis lt v kangasta s d sili...

Страница 28: ...irran uudelleen liikuta sit kevyesti kunnes merkkivalo lakkaa vilkkumasta HUOM Kun automaattinen turvakytkin on kytkeytynyt p lle l mp tilanvalitsimen merkkivalo ei pala 2 KUIVASILITYS S d l mp tila A...

Страница 29: ...mista ja k yt n j lkeen l koskaan j t laitetta ilman valvontaa jos siin on virta p ll ja k yt n j lkeen varmista ett laite on j htynyt ennenkuin l hdet kotoa Silitysraudan pohja voi olla hyvin kuuma l...

Страница 30: ...huuhdeltu tai siin on t rkki Vesis ili on tyhj Kalkinpoistopuikko on likainen Silitysrauta on kalkkeutunut Silitysrautaa on k ytetty liian kauan kuivana Silitysrauta on laskettu silityslaudan metallip...

Страница 31: ...e alimentaci n Nivel m ximo del dep sito No exceda de ese l mite Suela Indicador luminoso del termostato Se apaga cuando se alcanza la temperatura deseada Atenci n Antes de utilizar la plancha por pri...

Страница 32: ...as agua de las secadoras agua perfumada agua descalci ficada agua de las neveras agua de las bater as agua de los aires acondicionados agua destilada agua de lluvia 1 PLANCHADO CON VAPOR Desconecte l...

Страница 33: ...una temperatura baja y luego los que requieren una temperatura m s elevada Si baja el termostato espere a que el indicador luminoso vuelva a encenderse antes de volver a planchar Si debe planchar un...

Страница 34: ...dor luminoso ya no vuelva a parpadear Nota Cuando la parada autom tica de seguridad est activada es normal que el indicador luminoso del termostato permanezca apagado 2 PLANCHADO EN SECO Ajuste la tem...

Страница 35: ...n cuando est conectado a la alimentaci n el ctrica y cuando a n est caliente aprox 1 hora La suela de la plancha puede estar muy caliente no la toque nunca y deje que la plancha se enfr e antes de gua...

Страница 36: ...a plancha se ha utilizado demasiado tiempo en posici n en seco Ha guardado la plancha con la suela hacia abajo sobre un reposa planchas met lico Coloque el termostato en la zona coloreada de a MAX Esp...

Страница 37: ...AGLISS DIFFUSION Cabo de alimenta o Marca do n vel m ximo do dep sito de gua N o ultrapassar este limite Base Luz piloto do termostato Apaga se ao atingir a temperatura desejada Aten o Antes da primei...

Страница 38: ...misturar 50 de gua da torneira e 50 de gua desmineralizada dispon vel no mercado Que tipo de gua evitar Durante a evapora o o calor concentra os elementos contidos na gua As guas abaixo indicadas pod...

Страница 39: ...engomados a baixas temperaturas e termine com os tecidos resistentes a temperaturas elevadas Se diminuir a temperatura espere que a luz piloto do termostato volte a acender para engomar novamente Se d...

Страница 40: ...asta agit lo ligeiramente at que a luz piloto deixe de estar intermitente NB Sempre que a seguran a de paragem autom tica activada normal que a luz piloto do termostato se mantenha apagada 2 ENGOMAR A...

Страница 41: ...ligue sempre o aparelho antes de encher ou enxaguar o reservat rio de gua antes de o limpar e ap s cada utiliza o Nunca deixe o aparelho sem vigil ncia quando este estiver ligado cor rente se ainda n...

Страница 42: ...sito est vazio A vareta anti calc rio est suja O ferro tem calc rio Utilizou o ferro a seco durante demasiado tempo Pousou o ferro num suporte met lico Coloque o termostato na zona colorida de at M X...

Страница 43: ...43 1800110849 23 07...

Страница 44: ...44 G F E D C B A C D E F B G...

Страница 45: ...45 L K J I H H J K L I...

Страница 46: ...46 O N M N O...

Страница 47: ...47...

Страница 48: ...48...

Страница 49: ...49 1800110849 23 07...

Страница 50: ...50 G F E D C A C D E F B G...

Страница 51: ...51 L K J I H H J K L I...

Страница 52: ...52 O N M N O...

Страница 53: ...53...

Страница 54: ...54...

Страница 55: ...55 1800110849 23 07...

Страница 56: ...56 C D F A C D E F B G...

Страница 57: ...57 H J K L I...

Страница 58: ...58 O N M N O...

Страница 59: ...59...

Страница 60: ...60...

Страница 61: ...toplam n n alt dan fazla olmas unsurlar n n yan s ra bu ar zalar n r nden yararlanma may s rekli k lmas Tamiri i in gereken azami s renin a lmas Servis istasyonunun mevcut olmamas halinde s ras yla s...

Страница 62: ...G Dette produktet inneholder verdifulle materialer som kan gjenvinnes eller gjenbrukes Lev r det inn p en egnet oppsamlingsplass eller til en forhandler av denne type produkter BIDRATILLATT SKYDDA MIL...

Страница 63: ...Entr guelo al final de su vida til en un Centro de Recogida Espec fico o en uno de nuestros Servicios Oficiales PostVenta donde ser tratado de forma adecuada PROTEC O DO AMBIENTE EM PRIMEIRO LUGAR O...

Страница 64: ...1800110849 23 07...

Отзывы: