TEFAL Delice 24 L Скачать руководство пользователя страница 5

Oven function - Funzione forno
Función de horno - Função forno
Functie oven - Funktion
Ober-Unterhitze

Λειτουργία φούρνου

Powerful grill

to crisp and brown  all your

preparations:  meat, fish, crèmes brûlées, …

Grill potente 

per dorare e gratinare le vostre

ricette: carne, pesce, crème brûlée, …

Grill potente, 

para dorar y gratinar todas sus

recetas: carnes, pescados, cremas tostadas,…

Grill potente, 

para dourar e gratinar todos os seus

cozinhados: carne, peixe, leite-creme, etc.

Krachtige grill: 

om al uw bereidingen te bruinen

en gratineren: vlees, vis, crème brûlée, …

Leistungsfähiger Grill: 

zum Grillen und Über-

backen aller Gerichte: Fleisch, Fisch, Crème brûlée,…

Ισχυρή λειτουργία

γκριλ για ρόδισμα και

ξεροψήσιμο των φαγητών

κρέας

ψάρι

,

κρεμ μπριλέ

, …

Indicator lights 

On indicator lights: a red indicator 
shows that the oven is powered, 
a green indicator shows that the desired
temperature is reached.

Indicatori di funzionamento

Indicatori di funzionamento: una spia rossa
indica quando il forno è acceso, una spia
verde indica che la temperatura desiderata
è stata raggiunta

Pilotos de funcionamiento

Pilotos de funcionamiento: un piloto rojo
indica que el horno está conectado, un
piloto verde indica que se ha alcanzado la
temperatura deseada.

Indicadores de funcionamento

Indicadores de funcionamento: o indicador
vermelho indica que o forno está ligado à
corrente e o indicador verde indica que a
temperatura desejada foi atingida.

Controlelampje

Een  rood  indicatorlampje  geeft  aan  of  de
oven staat ingeschakeld, een groen indica-
torlampje geeft aan als de gewenste tempe-
ratuur is bereikt.

Kontrollleuchten

Eine rote Leuchtanzeige gibt an, wenn der
Ofen eingeschaltet ist, eine grüne Kontroll-
leuchte gibt an, dass die gewünschte Tem-
peratur erreicht ist.

Φωτεινές ενδείξεις λειτουργίας

Φωτεινές ενδείξεις λειτουργίας

:

η κόκκινη φωτεινή ένδειξη

υποδεικνύει ότι ο φούρνος είναι

ενεργοποιημένος

η πράσινη

φωτεινή ένδειξη υποδεικνύει ότι

έχει επιτευχθεί η επιθυμητή

θερμοκρασία.

Turbo function *

Convection makes hot air circulate around the food
and generates homogeneous and fast  cooking results.

Funzione Turbo*

Ventilazione naturale per cotture omogenee e rapide.

Función turbo*

Convección natural ventilada para cocciones homo-
géneas y rápidas.

Função Turbo*

Calor circulante para uma cozedura rápida e
homogénea.

Turbofunctie:

natuurlijke convectie met luchtventi-

latie voor snelle en gelijkmatige bereidingen.

Funktion Turbo:

Natürliche Konvektion mit Ventila-

tor für homogenes und schnelles Garen.

Λειτουργία

Turbo*

Φυσική κυκλοφορία αέρα για ομοιογενές

και γρήγορο ψήσιμο.

*

Depending on model - Secondo il modello - Según modelo - Consoante o modelo

- Afhankelijk van het model - Je nach Modell - 

Ανάλογα

Ì ÙÔ ÌÔÓÙ¤ÏÔ

5

 

   

 

 

  e

 

 

 

 

   

enti,

 

 

 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

a,

 

   

 

 

 

 

 

 

  or

 

 

 

   

 

te.

 

 

 

  e

 

 

 

 

hsten.

 

   

τε 

 

 

 

 

  έχει

Light function,

to watch your food after the cooking

Funzione Luce : 

per sorvegliare i vostri alimenti

dopo la cottura.

Función luz:

para vigilar sus alimentos después de

la cocción.

Função luz,

para vigiar os seus cozinhados.

Lampfunctie

om het voedsel te controleren na het

kookproces .

Lampenfunktion:

zum Überwachen der 

Nahrungsmittel nach dem Garvorgang.

Απόψυξη:

ιδανική

TEF-FOURdelice24L-NC00017114_TEF-FOURdelice24L-NC00017114  23/07/10  15:49  Page5

Содержание Delice 24 L

Страница 1: ...EN IT ES PT NL DE EL www tefal com DELICE 24 L...

Страница 2: ...aci n Instala o Installatie Erste Inbetriebnahme 4 Cooking modes Modalit di cottura 21 Modo de cocci n Modo de cozedura Bereidingsmogelijkheden Backarten 5 Cleaning advises Pulizia 25 Consejos de limp...

Страница 3: ...e Descripci n Descri o Beschrijving Beschreibung Depending on model Secondo il modello Seg n modelo Consoante o modelo Afhankelijk van het model Je nach Modell 8 9 2 3 4 1 7 OF2611 Grill OF2658Turbo 5...

Страница 4: ...duplo 5 Bot o de regula o de temperatura 6 Bot o de selec ao de fun es a Horno b Grill c Turbo d Descongela ao e Luz 7 Bot o temporizador 8 Grelha revers vel 9 Cesto Turbo 1 Resistencia superior abat...

Страница 5: ...e o forno est ligado corrente e o indicador verde indica que a temperatura desejada foi atingida Controlelampje Een rood indicatorlampje geeft aan of de oven staat ingeschakeld een groen indica torlam...

Страница 6: ...r Check that the mains voltage is that shown on the appliance alternating current only This appli ance must be earthed Do not use the appliance if it has a faulty power cord the appliance has fallen s...

Страница 7: ...products such as caustic soda cleaning com pounds or scouring sponges or abrasive pads For your own safety never dismantle the appliance yourself as this will negate the guarantee send to an approved...

Страница 8: ...che l alimentazione di rete corrisponda a quella indicata sull apparecchio solo corrente alternata Non utilizzate un apparecchio che presenti un cavo difettoso o danneggiato sia caduto e presenti dan...

Страница 9: ...di danneggiare gravemente il forno o rovinare il piano di lavoro Evitate di introdurre qualsiasi oggetto all interno dei fori di ventilazione rischiando di ostruirli Evitate l utilizzo di prodotti di...

Страница 10: ...peque o desprendimiento de humo u olor a nuevo durante la primera utilizaci n del aparato este fen meno es completamente normal y desaparecer r pida mente Compruebe que el voltaje de la red correspond...

Страница 11: ...riesgo de da ar gravemente el funcionamiento del horno o estropear la superfi cie de trabajo No introduzca nada en las ranuras de ventilaci n no las obstruya No utilice productos de mantenimiento agr...

Страница 12: ...60 C durante cerca de 15 a 20 minutos normal que ocorra uma ligeira emiss o de fumo ou cheiro a novo quando utilizar o aparelho pela primeira vez trata se de um fen meno absolutamente normal que desap...

Страница 13: ...o apa relho de modo a proteger a bancada de trabalho nem entre os elementos de aquecimento nem em contacto com as paredes interiores ou as resist n cias corre o risco de danificar gravemente o funcion...

Страница 14: ...ooster gedurende ca 20 mi nuten Controleer of de netspanning overeenkomt met die op het apparaat vermeld staat uitsluitend wis selstroom Gebruik het apparaat niet indien het snoer hiervan defect of be...

Страница 15: ...n het werkblad zou beschadigd kun nen raken Niets in de ventilatiegaten stoppen en ze niet af dichten Voor de wanden en de bodem gebruik voor het rei nigen van de oven geen agressieve schoonmaak midde...

Страница 16: ...ahme un bedingt solange bei ge ffnetem Fenster aufge heizt werden bis keine Geruchs und Rauchentwicklung mehr feststellbar ist Der Ofen sollte bei der ersten Benutzung leer ohne Rost bei maximaler Tem...

Страница 17: ...Ar beitsfl che zu sch tzen Legen Sie keine Alufolie zwischen die Heizelemente Dies w rde die Funkti onst chtigkeit des Ofens schwer beeintr chtigen oder die Arbeitsfl che besch digen Achten Sie immer...

Страница 18: ...H T 90 C 2 cm T T 260 C 15 20 B B EL 18...

Страница 19: ...H fi 19...

Страница 20: ...n model Secondo il modello Seg n modelo Consoante o modelo Afhankelijk van het model Je nach Modell 0 min OK 240 C 3 Before first use Primo utilizzo Primer uso Primeira utiliza o Eerste gebruik Erste...

Страница 21: ...n de horno Fun o forno Traditionele oven Traditioneller Ofen Ober und Unterhitze o The dish is not supplied with the appliance Il piatto non fornito con l apparecchio El plato no es suministrado con...

Страница 22: ...o non fornito con l apparecchio El plato no es suministrado con el aparato O prato n o fornecido juntamente com o aparelho Schotel niet gelevers bij het apparaat Backblech nicht im Lieferumfang inbegr...

Страница 23: ...ter sticas crujientes nuggets cordons blues fritos precocinados etc O cesto de micromalha permite cozer com uma difus o ptima do calor conservando os alimentos estaladi os panados batatas pr fritas et...

Страница 24: ...Defrosting Decongelazione Descongelaci n Descongela o Ontdooien Auftauen 24...

Страница 25: ...n model Secondo il modello Seg n modelo Consoante o modelo Afhankelijk van het model Je nach Modell 5 Cleaning advises Pulizia Consejos de limpieza Conselhos de limpeza Reinigingsvoorschriften Reinigu...

Страница 26: ...26 240 C 0 min Cleantech...

Страница 27: ...parece a continuaci n se dan a t tulo orientativo Os tempos indicados podem variar em fun o do peso do tamanho ou da espessura bem como da temperatura inicial dos alimentos Poder aument los ou diminu...

Страница 28: ...min 25 min 1 4 Kg 240 C 65 min 70 min 1 Kg 240 C 70 min 80 min 75 min 1 Kg 240 C 30 min 1 15 Kg 38 min 1 2 Kg 240 C 80 min 240 C 20 25 min 240 C 20 25 min 210 C 10 min 10 min 12 min 240 C 15 min 17 m...

Страница 29: ...10 min 25 min 30 min 170 C 5 min 50 min 220 C 10 min 30 min 180 C 10 min 50 min 220 C 7 min 35 min 10 min 40 min 160 C 30 min 25 min 180 C 6 min 35 min 40 min 600 g 220 C 10 min 15 20 min 600 g 200 C...

Страница 30: ...6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 www tefal com Ref NC00017114 07 10 EN IT ES PT NL DE EL...

Отзывы: