TEFAL Delice 24 L Скачать руководство пользователя страница 10

Consejos de seguridad

• Este aparato no está diseñado para ponerse en

funcionamiento mediante un reloj externo o un
sistema de mando a distancia aparte.

Para su seguridad, este aparato cumple las

normas y reglamentaciones aplicables (Direc-
tivas de Baja Tensión, compatibilidad Electro-
magnética,  materiales  en  contacto  con
alimentos, medio ambiente…).

Este aparato no está previsto para que lo

utilicen personas (incluso niños) cuya capaci-
dad física, sensorial o mental esté disminuida,
o personas sin experiencia o conocimientos, ex-
cepto si pueden recibir a través de otra persona
responsable  de  su  seguridad,  una  vigilancia
adecuada o instrucciones previas relativas a la
utilización del aparato.

Conviene vigilar a los niños para asegurarse

de que no juegan con el aparato.

• No desplace el aparato durante su utilización.

• Este aparato no está previsto para ser encastrado.

Coloque su horno sobre un plano de trabajo estable,
lo más horizontalmente posible o sobre un mueble
de  cocina  que  soporte  una  temperatura  de  al
menos  90°C.  Deje  una  libre  circulación  del  aire
alrededor de su aparato.

Durante la utilización, la cara trasera del

aparato debe colocarse contra una pared

• Deje una distancia de por lo menos 2 cm aproxi-

madamente entre los alimentos y la resistencia
superior.

• Durante las primeras utilizaciones, es normal que

la base de acero inoxidable cambie de color. Se
puede percibir un ligero ruido de dilatación cuando
suba la temperatura del horno.

• Le aconsejamos que haga funcionar el aparato en

vacío  la  primera  vez,  20  minutos  aproximada-
mente. Es normal que se produzca un pequeño
desprendimiento de humo u olor a nuevo durante
la primera utilización del aparato, este fenómeno
es completamente normal y desaparecerá rápida-
mente.

• Compruebe que el voltaje de la red corresponde

con el indicado en el aparato 

(corriente alterna

solamente

).

• No utilice al aparato si:

- el cable es defectuoso o está dañado,
- el aparato se ha caído y presenta daños visibles o
anomalías de funcionamiento.
- Si el cable de alimentación está dañado, para
evitar cualquier peligro deberá ser remplazado por
el fabricante, el servicio postventa o una persona
con una cualificación similar.

En ese caso el aparato debe ser enviado al Servicio
Técnico  Autorizado  Postventa  más  cercano  para
evitar cualquier peligro.

• Asegúrese de que la instalación eléctrica es suficiente

para alimentar un aparato de esta potencia.

• Conecte siempre el aparato a un enchufe con toma

de tierra.

•  No  deje  que  el  cable  cuelgue  o  toque  las  partes

calientes del aparato.

• No desconecte el aparato tirando del cable.

• Sólo utilice un alargador en buen estado, con toma

de tierra, y con un cable de sección al menos igual
al cable suministrado con el producto.

• Desconecte el aparato cuando no lo esté utilizando

y antes de limpiarlo.

• Para evitar descargas eléctricas, no sumerja el cable

eléctrico, la toma de corriente o el aparato en agua
o cualquier otro líquido.

• No coloque el aparato cerca de una fuente de calor

ni de otros elementos eléctricos. No lo introduzca
dentro de otros aparatos.

Este aparato eléctrico funciona a temper-

aturas  elevadas  que  podrían  ocasionar  que-
maduras. No toque las partes metálicas ni el
cristal.

La temperatura de la puerta y de la superficie

exterior puede ser elevada cuando el aparato
está en funcionamiento.

Lea detenidamente las instrucciones y diríjase a la “Guía del usuario”.

ES

10

TEF-FOURdelice24L-NC00017114_TEF-FOURdelice24L-NC00017114  23/07/10  15:49  Page

Содержание Delice 24 L

Страница 1: ...EN IT ES PT NL DE EL www tefal com DELICE 24 L...

Страница 2: ...aci n Instala o Installatie Erste Inbetriebnahme 4 Cooking modes Modalit di cottura 21 Modo de cocci n Modo de cozedura Bereidingsmogelijkheden Backarten 5 Cleaning advises Pulizia 25 Consejos de limp...

Страница 3: ...e Descripci n Descri o Beschrijving Beschreibung Depending on model Secondo il modello Seg n modelo Consoante o modelo Afhankelijk van het model Je nach Modell 8 9 2 3 4 1 7 OF2611 Grill OF2658Turbo 5...

Страница 4: ...duplo 5 Bot o de regula o de temperatura 6 Bot o de selec ao de fun es a Horno b Grill c Turbo d Descongela ao e Luz 7 Bot o temporizador 8 Grelha revers vel 9 Cesto Turbo 1 Resistencia superior abat...

Страница 5: ...e o forno est ligado corrente e o indicador verde indica que a temperatura desejada foi atingida Controlelampje Een rood indicatorlampje geeft aan of de oven staat ingeschakeld een groen indica torlam...

Страница 6: ...r Check that the mains voltage is that shown on the appliance alternating current only This appli ance must be earthed Do not use the appliance if it has a faulty power cord the appliance has fallen s...

Страница 7: ...products such as caustic soda cleaning com pounds or scouring sponges or abrasive pads For your own safety never dismantle the appliance yourself as this will negate the guarantee send to an approved...

Страница 8: ...che l alimentazione di rete corrisponda a quella indicata sull apparecchio solo corrente alternata Non utilizzate un apparecchio che presenti un cavo difettoso o danneggiato sia caduto e presenti dan...

Страница 9: ...di danneggiare gravemente il forno o rovinare il piano di lavoro Evitate di introdurre qualsiasi oggetto all interno dei fori di ventilazione rischiando di ostruirli Evitate l utilizzo di prodotti di...

Страница 10: ...peque o desprendimiento de humo u olor a nuevo durante la primera utilizaci n del aparato este fen meno es completamente normal y desaparecer r pida mente Compruebe que el voltaje de la red correspond...

Страница 11: ...riesgo de da ar gravemente el funcionamiento del horno o estropear la superfi cie de trabajo No introduzca nada en las ranuras de ventilaci n no las obstruya No utilice productos de mantenimiento agr...

Страница 12: ...60 C durante cerca de 15 a 20 minutos normal que ocorra uma ligeira emiss o de fumo ou cheiro a novo quando utilizar o aparelho pela primeira vez trata se de um fen meno absolutamente normal que desap...

Страница 13: ...o apa relho de modo a proteger a bancada de trabalho nem entre os elementos de aquecimento nem em contacto com as paredes interiores ou as resist n cias corre o risco de danificar gravemente o funcion...

Страница 14: ...ooster gedurende ca 20 mi nuten Controleer of de netspanning overeenkomt met die op het apparaat vermeld staat uitsluitend wis selstroom Gebruik het apparaat niet indien het snoer hiervan defect of be...

Страница 15: ...n het werkblad zou beschadigd kun nen raken Niets in de ventilatiegaten stoppen en ze niet af dichten Voor de wanden en de bodem gebruik voor het rei nigen van de oven geen agressieve schoonmaak midde...

Страница 16: ...ahme un bedingt solange bei ge ffnetem Fenster aufge heizt werden bis keine Geruchs und Rauchentwicklung mehr feststellbar ist Der Ofen sollte bei der ersten Benutzung leer ohne Rost bei maximaler Tem...

Страница 17: ...Ar beitsfl che zu sch tzen Legen Sie keine Alufolie zwischen die Heizelemente Dies w rde die Funkti onst chtigkeit des Ofens schwer beeintr chtigen oder die Arbeitsfl che besch digen Achten Sie immer...

Страница 18: ...H T 90 C 2 cm T T 260 C 15 20 B B EL 18...

Страница 19: ...H fi 19...

Страница 20: ...n model Secondo il modello Seg n modelo Consoante o modelo Afhankelijk van het model Je nach Modell 0 min OK 240 C 3 Before first use Primo utilizzo Primer uso Primeira utiliza o Eerste gebruik Erste...

Страница 21: ...n de horno Fun o forno Traditionele oven Traditioneller Ofen Ober und Unterhitze o The dish is not supplied with the appliance Il piatto non fornito con l apparecchio El plato no es suministrado con...

Страница 22: ...o non fornito con l apparecchio El plato no es suministrado con el aparato O prato n o fornecido juntamente com o aparelho Schotel niet gelevers bij het apparaat Backblech nicht im Lieferumfang inbegr...

Страница 23: ...ter sticas crujientes nuggets cordons blues fritos precocinados etc O cesto de micromalha permite cozer com uma difus o ptima do calor conservando os alimentos estaladi os panados batatas pr fritas et...

Страница 24: ...Defrosting Decongelazione Descongelaci n Descongela o Ontdooien Auftauen 24...

Страница 25: ...n model Secondo il modello Seg n modelo Consoante o modelo Afhankelijk van het model Je nach Modell 5 Cleaning advises Pulizia Consejos de limpieza Conselhos de limpeza Reinigingsvoorschriften Reinigu...

Страница 26: ...26 240 C 0 min Cleantech...

Страница 27: ...parece a continuaci n se dan a t tulo orientativo Os tempos indicados podem variar em fun o do peso do tamanho ou da espessura bem como da temperatura inicial dos alimentos Poder aument los ou diminu...

Страница 28: ...min 25 min 1 4 Kg 240 C 65 min 70 min 1 Kg 240 C 70 min 80 min 75 min 1 Kg 240 C 30 min 1 15 Kg 38 min 1 2 Kg 240 C 80 min 240 C 20 25 min 240 C 20 25 min 210 C 10 min 10 min 12 min 240 C 15 min 17 m...

Страница 29: ...10 min 25 min 30 min 170 C 5 min 50 min 220 C 10 min 30 min 180 C 10 min 50 min 220 C 7 min 35 min 10 min 40 min 160 C 30 min 25 min 180 C 6 min 35 min 40 min 600 g 220 C 10 min 15 20 min 600 g 200 C...

Страница 30: ...6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 www tefal com Ref NC00017114 07 10 EN IT ES PT NL DE EL...

Отзывы: