394
INTERNATIONAL GUARANTEE
Date of purchase: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
/ Date d'achat / Fecha de compra / Data da
compra / Data d'acquisto / Kaufdatum / Aankoopdatum / Købsdato / Inköpsdatum / Kjøpsdato /
Ostopäivä / Data zakupu / Data vânz
ă
rii /
Ʋ
sigijimo data/ Ostukuupäev / Datum nakupa /
Sorozatszám / Dátum nákupu / Pirkuma datums / Datum Kupovine / Datum kupnje / Data
cump
ă
r
ă
rii / Datum nákupu / Tarikh pembelian / Tanggal pembelian / Ngày mua hàng /
Sat
Õ
n alma
tarihi /
Ⱦɚɬɚ
ɩɪɨɞɚɠɢ
/
Ⱦɚɬɚ
ɧɚ
ɡɚɤɭɩɭɜɚɧɟ
/
Ⱦɚɬɭɦ
ɧɚ
ɤɭɩɭɜɚʃɟ
/
ɋɚɬɵɥԑɚɧ
ɦɟɪɡɿɦɿ
/
ǾȝİȡȠȝȘȞȓĮ
ĮȖȠȡȐȢ
/
ɧɸʊɸʓʛʂ
ʜʗɿ
/
/
購買日期
/
購入日
/
霡넺넱녅
/
˯ήθϟ
ΦϳέΎΗ
/
ϱήΧ
ΦϳέΎΗ
r
Product reference: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
/ Référence du produit / Referencia
del producto / Nome do produto / Tipo de prodotto / Typnummer des Gerätes / Artikelnummer van
het apparaat / Referencenummer / Produktreferens / Artikkelnummer / Tuotenumero / referencja
produktu / Model / Gaminio numeris / Toote viitenumber / Tip aparata / Vásárlás kelte / Typ
výrobku / Produkta atsauces numurs / Model proizvoda / Oznaka proizvoda / Cod produs / Produk
rujukan / Referensi produk / Mã s
ҧ
n ph
ҭ
m/ Ürün kodu /
Ɇɨɞɟɥɶ
/
Ɇɨɞɟɥɶ
/
Ɇɨɞɟɥ
ɧɚ
ɭɪɟɞɚ
/
Ɇɨɞɟɥ
i /
ȀȦįȚțȩȢ
ʌȡȠȚȩȞIJȠȢ
/
ɝʏɻɼʃ
/
r
´£
·
¨
n»
¦
/
䓊
品模型
/
製品番号
/
뇑븽ꐺ
/
ϞϣΎϜϟ
ΞΘϨϤϟ
ϊΟήϣ
/
ϝϮμΤϣ
ϞϣΎϛ
ϊΟήϣ
Retailer name & address: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
/ Nom et adresse du
vendeur / Nombre y dirección del minorista / Nome e endereço do revendedor / Nome e indirizzo
del negozzio / Name und Anschrift des Händlers / Naam en adres van de dealer / Forhandler navn &
adresse / Återförsäljarens namn och adress / Forhandler navn og adresse / Jälleenmyyjän nimi ja
osoite / nazwa i adres sprzedawcy / Numele
ú
i adresa vân
]ă
torului / Parduotuv
ơ
s pavadinimas ir
adresas / Müüja kauplus ja aadress / Naziv in naslov trgovine / Tipusszám / Názov a adresa predajcu
/ Veikala nosaukums un adrese / Naziv i adresa maloprodaje / Naziv i adresa prodavca / Naziv i
adresa prodajnog mjesta / Nume
ú
i adres
ă
vân
]ă
tor / Název a adresa prodejce / Nama dan alamat
peruncit / Nama Toko Penjual dan alamat / Tên và
ÿӏ
a ch
Ӎ
c
ӱ
a hàng bán/ Sat
Õ
c
Õ
firman
Õ
n ad
Õ
ve
adresi /
ɇɚɡɜɚɧɢɟ
ɢ
ɚɞɪɟɫ
ɩɪɨɞɚɜɰɚ
/
ɇɚɡɜɚ
ɿ
ɚɞɪɟɫɚ
ɩɪɨɞɚɜɰɹ
/
Ɍɴɪɝɨɜɤɢ
ɨɛɟɤɬ
/
ɇɚɡɢɜ
ɢ
ɚɞɪɟɫɚ
ɧɚ
ɩɪɨɞɚɜɧɢɰɚɬɚ
/
ɋɚɬɭɲɵɧɵԙ
ɚɬɵ
ɠԥɧɟ
ɦɟɤɟɧ
-
ɠɚɣɵ
/
ǼʌȦȞȣȝȓĮ
țĮȚ
įȚİȪșȣȞıȘ
țĮIJĮıIJȒȝĮIJȠȢ
/
ɧɸʊɸʓʏʉʂ
ɸʍʕɸʍʡʋɿ
ʞ
ʇɸʔʘɼʍ
/
º
°Â¨³¸°¥¼n °®oµ
/
/
零售商的店名和地
址
/
販売店名、住所
/
ꭁꎙ뇅
넩ꌹ隱
늱ꭁ
/
ϪϧϮϨϋ
ϭ
ΔΰΠΘϟ
ϊΎΑ
Ϣγ
/
εϭήϓ
ϩΩήΧ
αέΩ
ϡΎϧ
Distributor stamp
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ./ Cachet distributeur /Sello del distribuidor /
Carimbo do revendedor / Timbro del negozzio / Händlerstempel / Stempel van de dealer /
Forhandler stempel / Återförsäljarens stämpel / Forhandler stempel / Jälleenmyyjän leima / pi
HF]Ċü
sprzedawcy /
ù
tampila vânz
ă
torului / Antspaudas / Tempel /
ä
ig trgovine / Eladó neve, címe/
Razítko predajcu / Z
Ư
mogs / P
HþD
t maloprodaje/ P
HþD
t prodavca / P
HþD
t prodajnog mjesta /
ù
tampila
vân
]ă
torului/ Razítko prodejce/ Cap peruncit / Cap dari Toko Penjual / C
ӱ
a hàng bán
ÿ
óng d
ҩ
u/
Sat
Õ
c
Õ
Firma
QÕ
n Ka
ú
esi /
ɉɟɱɚɬɶ
ɩɪɨɞɚɜɰɚ
/
ɉɟɱɚɬɤɚ
ɩɪɨɞɚɜɰɹ
/
ɉɟɱɚɬ
ɧɚ
ɬɴɪɝɨɜɫɤɢɹ
ɨɛɟɤɬ
/
ɉɟɱɚɬ
ɧɚ
ɩɪɨɞɚɜɧɢɰɚɬɚ
/
ɋɚɬɭɲɵɧɵԙ
ɦԧɪɿ
/
ȈijȡĮȖȓįĮ
țĮIJĮıIJȒȝĮIJȠȢ
/
ɧɸʊɸʓʏʉʂ
ʆʍʂʛɿ
/
µo
®
°
´
³
¦
µ
¦
/
/
零售商的蓋印
/
販売店印
/
販売店印
/
ꭁꎙ뇅
덶넭
/
ΔΰΠΘϟ
ϊΎΑ
ϢΘΧ
/
ϩΩήΧ
ήϬϣ
ϭήϓ
Содержание Bread&Baguettines
Страница 1: ...NL EN DA NO SV FI TR ES PL CS SK HU HR BS SL SR BG RO ET LT LV...
Страница 18: ...86 1 2 3 4 5 7 6...
Страница 19: ...87 2f 2a 2b 2g 2c 2d 2e 8 9...
Страница 79: ...385...
Страница 81: ...387 A B C D E F...
Страница 82: ...388 G H I J L K...