background image

27

TANK 

   

C H I L L E R   L I N E

ES

1.5.2 INSTALACIÓN Y OPERACIÓN DEL EQUIPO

1)  No instale ni intente reparar el producto si ha sufrido daños durante el transporte.
2)  No conecte el cable de alimentación a la toma eléctrica, excepto cuando se solicite expresamente.
3)  Para garantizar el correcto funcionamiento del equipo en términos de seguridad, está absolutamente 

prohibido exponerlo a los agentes atmosféricos y a fuentes directas de calor.

 

La temperatura en el área de instalación debe estar entre 5 °C y 38 °C (41 °F - 100 °F).

4)  Elegir el lugar previsto para la instalación del aparato. Debe tener las siguientes características:

- Debe estar provisto de aperturas que permitan el intercambio de aire con el exterior;
- El intercambio debe ser tal que permita eliminar el calor del aparato;
- Asegurarse de que la temperatura ambiente no supere los 38 °C (100 °F) durante el funcionamiento.

5)   Colocar el aparato considerando las distancias mínimas recomendadas:

6)  Preparar los tubos de la siguiente manera:
6.1)  Introducir el racor (entregado en el embalaje, que comprende junta 

y abrazadera) en el interior del tubo, atornillar en sentido horario el 
racor orientándolo según las necesidades propias y apretar a fondo.

6.2)  Al conectar los tubos, comprobar que el tubo procedente de la bomba y/o 

del grupo 

fi

 ltro (no entregados en dotación)  esté conectado en la posición 

indicada con INLET (ENTRADA) (Ref. C) y que el tubo de retorno al acuario 
esté conectado en la posición indicada con OUTLET (SALIDA) (Ref. D).

7)  Coloque el equipo en el lugar elegido de modo que el dispositivo sea visible.
8)  Poner en marcha la bomba y asegurarse de que el agua circule 

con normalidad hacia el interior del circuito sin que haya pérdi-
das. En el caso de anomalías del circuito hidráulico o pérdidas 
del mismo, volver a ver las conexiones.

 

ADVERTENCIA: asegúrese de que el agua que llega 

al equipo esté 

fi

 ltrada.

10) Asegurarse de que las características de la alimentación eléc-

trica se correspondan con aquellas indicadas en la placa de los 
datos técnicos colocada en la parte posterior del aparato.

11) Con la bomba en funcionamiento, introducir el cable de alimentación 

en la toma de corriente y desplazando el interruptor de encendido a 
la posición “1”, su aparato entrará en funcionamiento. En la pantalla 
se indica la temperatura del agua. Para visualizar la temperatura a 
alcanzar apretar la tecla SET, para volver a la temperatura del agua 
apretar nuevamente la tecla SET o esperar 5 segundos.

12) 

 ADVERTENCIA: Para evitar fallas del compresor se ha establecido un retraso de 2 minutos en el primer arranque.

13) Para parar la máquina, desplazar el interruptor de encendido a la posición “0”.

  ADVERTENCIA: El aparato debe instalarse a un nivel más bajo que el nivel del agua.

  

ADVERTENCIA: 

Para evitar daños, la unidad no puede funcionar sin circulación de agua (bomba apa-

gada). ADVERTENCIA: Não posicionar el equipo sobre o tanque ou numa posição que permita ao refrig-
erador aspirar o ar salgado no condensador. ADVERTENCIA: Solo TK9000 y TK9000H. Efectúe el enlaza-
miento a la red eléctrica por medio del interruptor de protección como previsto por las normas vigentes. 
El aparato debe estar conectado a una alimentación con impedancia de sistema inferior a 0,24 

Ω

.

 

ATENCIÓN: Al colocar el aparato, asegúrese de que el cable de alimentación no esté atrapado o dañado.

 

ATENCIÓN: No conecte ninguna regleta multienchufe o cable de extensión adicional en la parte 
posterior del aparato.

Lado salida aire (Ref. B)

>500 mm – 19.7 in

Lado 

fi

 ltro (Ref. A)

>300 mm – 11.8 in

Lado salida cable de alimentación 
(Ref. F)

>60 mm – 2.3 in

Tab. 1-1

B

A

C

D

F

B

E

Содержание TK 9000

Страница 1: ...Instruction Manual TK 3000 TK 6000 TK 9000...

Страница 2: ...CTION DU MODE D EMPLOI ORIGINAL FRAN AIS Page 13 BERSETZUNG DER ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG DEUTSCH Page 19 TRADUCCI N DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES ESPA OL Page 25 TRADU O DAS INSTRU ES ORIGINAIS POR...

Страница 3: ...le griglie dell aria Questo pu causare infortuni dovuti alla rotazione delle pale Non gra are o tirare il cavo di alimentazione Se si avverte un anomalia odore di bruciato ecc disconnettere l alimenta...

Страница 4: ...o da quello per cui l apparecchio stata realizzato pu causare condizioni di pericolo 1 3 1Contenuto della confezione All apertura della scatola di cartone controllare la presenza di tutti gli accessor...

Страница 5: ...perdite In caso di anom alie del circuito idraulico o perdite dello stesso rivedere le connessioni 9 AVVERTENZA assicurarsi che l acqua che arriva all apparecchio sia filtrata 10 Assicurarsi che le ca...

Страница 6: ...lla temperatura attualmente letta dalla sonda Il valore inizier a lampeggiare e Modificare il valore utilizzando i tasti e f Premere il tasto SET per confermare il valore impostato oppure aspettando 5...

Страница 7: ...as nel compressore rivolgersi al rivenditore TECO S r l di zona Bocchette di ventilazione ostruite Liberare le bocchette o collocare il climatizzatore in ambiente idoneo Sistema di ventilazione guasto...

Страница 8: ...entazioni Il flusso indicato quello reale non il flusso massimo della pompa Contatta il distrubutore per la scelta della pompa Tab 3 1 L apparecchio pu contenere gas fluorurati ad e etto serra discipl...

Страница 9: ...o avoid the possibility of personal injury from the rotating fan blades never insert your fingers or any foreign bodies into the air outlet grille Do not cut trap damage or pull the power supply cord...

Страница 10: ...he product was intended may cause damage or personal injury 1 3 1Package Contents Open the box and verify that the following accessories are present Fig 5 Instruction Manual 1 Hosetail fittings includ...

Страница 11: ...lar ly within the circuit without any leaks In case of abnormalities of the hydraulic circuit or leaks thereof inspect the connections 9 CAUTION Make sure that the water that reaches the device is fil...

Страница 12: ...ange the value by using the and keys f Press the SET key to confirm the set value or by waiting 5 seconds the value is stored 4 Change of the unit of measurement of the temperature viewed on the displ...

Страница 13: ...k of gas in the compressor contact the TECO S r l area retai ler or distributor Obstructed ventilation grate Free the grate or place the unit in a suitable ambient Broken ventilation system Contact th...

Страница 14: ...er flow is the actual value not the maximum flow rate that the pump can generate Contact the distributor to choose the pump flow rate Tab 3 1 The device can contain fluorinated greenhouse gases covere...

Страница 15: ...les doigts ou d autres corps trangers l int rieur des grilles d air Cela pourrait causer des accidents dus la rotation des pales Ne pas rayer ou tirer le c ble d alimentation Si une anomalie se v rif...

Страница 16: ...e l emballage l ouverture de la boite de carton contr ler que tous les accessoires sont bien pr sents Mode d emploi 1 Raccords de liaison tubes avec joints 2 Se servir de l tiquette des donn es techni...

Страница 17: ...anomalies du circuit hydraulique ou de pertes provenant de ce dernier contr ler nouveau les branchements 9 AVERTISSEMENT s assurer que l eau qui arrive l appareil soit filtr e 10 Assurez vous que les...

Страница 18: ...mencera clignoter e Modifier la valeur l aide des touches et f Appuyer sur la touche SET pour confirmer la valeur tablie ou bien attendre 5 secondes le temps pour la valeur d tre m moris e 4 Modificat...

Страница 19: ...temp rature ambiante Panne de gaz dans le compresseur s adresser au d taillant lo cal de TECO S r l Grille de ventilation ob stru e Lib rer la grille ou placer le climatiseur dans un local ad quat Sy...

Страница 20: ...it maximal que la pompe peut g n rer Pour le choix du d bit de la pompe contactez le distributeur Tab 3 1 L appareil peut contenir des gaz fluor s e et de serre selon les r gles d finies par le Protoc...

Страница 21: ...uf Stecken Sie Ihre Finger oder Fremdk rper nicht in die L ftungsgitter Das Drehen der Schaufeln kann Unf lle verursachen Ziehen Sie nicht und direkt am Netzkabel und besch digen sie dieses nicht Wenn...

Страница 22: ...er Packung nen Sie die Verpackung und berpr fen Sie bitte den folgenden Inhalt Bedienungsanleitung 1 Rohranschlussteile inklusive Dichtungen 2 berpr fen Sie durch den Typenschild Ref E dass das erhalt...

Страница 23: ...er dass das Wasser regelm ig und ohne Verluste zirkuliert Bei einer Fehlfunktion des Hyd rauliksystems oder bei Wasserverlust sind die Anschl sse zu berpr fen 9 VORSICHT Stellen Sie sicher das gefilte...

Страница 24: ...onde abgelesene Wert Der Wert beginnt zu blinken e ndern Sie den Wert unter Verwendung der Tasten und f Dr cken Sie entweder die Taste SET zur Best tigung des eingestellten Wertes oder warten Sie 5 Se...

Страница 25: ...itter bei Raumtempera tur Gasmangel im Verdichter wenden Sie sich an einen TECO H ndler in Ihrer N he Verstopfte L ftungsgitter S ubern Sie das L ftungsgitter und stellen Sie die Klimaanlage in einem...

Страница 26: ...zeigte Wasserdurchfluss ist der tats chliche Wert und nicht die maximale Durchflussmenge die von der Pumpe erzeugt werden kann F r die Wahl der Pumpenleistung an den H ndler wenden Tab 3 1 Dieses Ger...

Страница 27: ...del aire Esto puede resultar en lesiones personales debido a la rotaci n de las aspas No raye ni tire el cable de alimentaci n Si detecta alguna anomal a olor a quemado etc desconecte la fuente de al...

Страница 28: ...nteriormente Cualquier uso distinto de aquel para el que el equipo est fabrica do puede causar condiciones peligrosas 1 3 1Contenido del embalaje Al abrir la caja de cart n verifique est n todos los a...

Страница 29: ...di das En el caso de anomal as del circuito hidr ulico o p rdidas del mismo volver a ver las conexiones 9 ADVERTENCIA aseg rese de que el agua que llega al equipo est filtrada 10 Asegurarse de que las...

Страница 30: ...a El valor empe zar a parpadear e Modificar el valor utilizando las teclas y f Apretar la tecla SET para confirmar el valor configurado o esperando 5 segundos el valor se me moriza 4 Modificaci n de l...

Страница 31: ...el distri buidor de rea de TECO S r l Orificios de ventilaci n obstruidos Libere los orificios y coloque el climatizador en un ambiente apropiado Fallo del sistema de ven tilaci n P ngase en contacto...

Страница 32: ...jo de agua indicado es el valor real no el caudal m ximo que puede generar la bomba Para elegir el caudal de la bomba p ngase en contacto con el distribuidor Tab 3 1 El equipo puede contener gases flu...

Страница 33: ...stas instru es para consultas futuras N o inserir dedos ou corpos estranhos no interior das grelhas de ar Isto pode causar acidentes devidos rota o das p s N o arranhar ou puxar o cabo de alimenta o C...

Страница 34: ...m uso diferente daquele para o qual o produto foi realizado pode gerar condi es de perigo 1 3 1Conte do da embalagem Quando da abertura da caixa de papel o controlar a presen a de todos os acess rios...

Страница 35: ...do cir cuito hidr ulico e vazamentos do mesmo verificar novamente as liga es 9 ADVERT NCIA certificar se que a gua que chega no aparelho seja filtrada 10 Certificar se que as caracter sticas da alimen...

Страница 36: ...o valor utilizando as teclas e f Para confirmar o valor configurado pressionar a tecla SET ou aguardando 5 segundos o valor ser memorizado 4 Modifica o da unidade de medida da temperatura visualizada...

Страница 37: ...alta de g s no compressor consultar o revendedor local da TECO S r l Bocas de ventila o ob stru das Liberar as bocas ou colocar o climatizador em um ambiente ade quado Sistema de ventila o defeituoso...

Страница 38: ...fluxo de gua indicado o valor efetivo n o a capacidade m xima que a bomba pode gerar Para a escolha da capacidade da bomba dirigir se ao distribuidor Tab 3 1 O aparelho pode conter gases fluorados com...

Страница 39: ...e parmaklar n z veya yabanc c s mler sokmay n z B yle b r hareket pervane kanad n n d nmes y z nden kazalara yol a ab l r Besleme kablosunu zmey n z ve ekmey n z Herhang b r anormal durum yan k kokusu...

Страница 40: ...l r 1 3 1Ambalaj n er Karton kutuyu a t ktan sonra b t n aksesuarlar n mevcut oldu undan em n olun Kullan m k lavuzu 1 Hortum sab tleme kl psler 2 Tekn k ver ler plakas yard m yla paketlenm alet n sa...

Страница 41: ...dan em n olun H drol k s stemde anormall k olu mas veya bunda s zma g r lmes durumunda ba lant yerler n kontrol ed n 9 UYARI c haza g den suyun f ltrelenm oldu unu kontrol ed n z 10 Elektr kl beslemen...

Страница 42: ...taraf ndan okunan s cakl n de er bel recekt r De er yan p s nmeye ba lar e ve tu lar n kullanarak de er de t r n f Ayarlanan de er onaylamak n SET tu una bas n veya 5 san ye bekleyerek de er haf zaya...

Страница 43: ...ek TECO S r l bay s ne ba vurunuz Havaland rma a zl klar t kal d r A zl klar serbest b rak n z veya kl may uygun b r ortama yer le t r n z Havaland rma s stem ha sarl d r B lgen zdek TECO S r l bay s...

Страница 44: ...ini renmek i in teknik bilgiler etiketine Ref E bak n Di er besleme sistemleri i in TECO firmas yla ba lant kurman z rica edilir G sterilen su ak etkili de erdir pompan n retebilece i azami debi de il...

Страница 45: ...43 TANK C H I L L E R L I N E RU 1 1 1 1 1 1 TECO S r l TECO S r l TECO S r l TECO S r l www tecoonline eu resources TECO S r l TECO S r l 5 C 38 C 41 F 100 F TECO S r l TECO S r l TECO S r l...

Страница 46: ...44 TANK C H I L L E R L I N E RU 1 2 TECO S r l TECO 1 3 1 3 1 1 2 E 1 4 1 4 1 1 4 2 1 5 1 5 1 1 2 E...

Страница 47: ...L E R L I N E RU 1 5 2 1 2 3 5 C 38 C 41 F 100 F 4 38 C 100 F 5 6 6 1 6 2 INLET C OUTLET D 7 8 9 10 11 1 SET SET 5 12 2 13 0 TK9000 TK9000H 0 24 B 500 mm 19 7 in 300 mm 11 8 in F 60 mm 2 3 in Tab 1 1...

Страница 48: ...46 TANK C H I L L E R L I N E 1 5 3 1 5 4 15 1 a SET b c SET 5 2 a SET 10 b c d SET 5 3 a SET 10 b c SET d e f SET 5 4 a b C F F C 1 6 1 7 RAEE RU...

Страница 49: ...47 TANK C H I L L E R L I N E RU 1 8 1 8 1 2 1 38 C 100 F TECO S r l TECO S r l TECO S r l E1 TECO S r l E2 TECO S r l AL1 6 38 C 100 F TECO S r l 1 5 4 Ta 2 1...

Страница 50: ...1200 B 800 B 1200 B 1200 B 25 1 3000 780 4000 1057 1 39 86 40 88 47 104 395 x 600 x 565 h 15 55 x 23 62 x 22 24 h E C E I Ta 3 1 R404A GWP 2088 4 TECO S R L Via G Ricci Curbastro 8 48124 Fornace Zarat...

Страница 51: ...49 TANK C H I L L E R L I N E CN 1 1 1 1 1 1 TECO Srl TECO Srl TECO Srl www tecoonline eu resources TECO S r l TECO S r l 5 C 38 C 41 F 100 F TECO S r l TECO S r l TECO S r l 1 2 TECO S r l TECO 1 3...

Страница 52: ...50 TANK C H I L L E R L I N E CN 1 3 1 1 2 1 4 1 4 1 1 4 2 1 5 1 5 1 1 2 3...

Страница 53: ...E R L I N E CN 1 5 2 1 2 3 5 C 38 C 41 F 100 F 4 38 C 100 F 5 6 6 1 6 2 INLET C 1 OUTLET D 1 7 8 9 10 11 1 SET SET 12 A 2 13 0 TK9000 TK9000H 0 24 B 500 mm 19 7 in A 300 mm 11 8 in F 60 mm 2 3 in Tab...

Страница 54: ...52 TANK C H I L L E R L I N E 1 5 3 1 5 4 1 a b c SET 5 2 a SET 10 b c d SET 5 3 a SET 10 b c SET d e f SET 5 4 a b C F F C 1 6 1 7 WEEE CN...

Страница 55: ...53 TANK C H I L L E R L I N E CN 1 8 1 8 1 A 1 4 1 4 2 1 38 C 100 F TECO S r l TECO S r l TECO S r l E1 TECO S r l E2 TECO S r l AL1 6 38 C 100 F TECO S r l 2 1...

Страница 56: ...W 800 W 1200 W 1200 W 25 mm 1 in 3000 l h 780 gal h 4000 l h 1057 gal h 1 bar 14 5 PSI 39kg 86 lb 40kg 88 lb 47kg 104 lb 395 x 600 x 565 h mm 15 55 x 23 62 x 22 24 h in E TECO 4 A3 TECO 3 1 R410A GWP...

Страница 57: ...K C H I L L E R L I N E JP 8 1 1 1 1 1 1 TECO S r l TECO TECO S r l TECO S r l http www tecoonline eu resources TECO S r l TECO S r l 5 C 38 C 41 F 100 F TECO S r l TECO S r l TECO S r l 1 2 TECO S r...

Страница 58: ...56 TANK C H I L L E R L I N E JP 1 3 1 3 1 1 2 1 4 1 4 1 1 4 2 1 5 1 5 1 1 2 3...

Страница 59: ...C H I L L E R L I N E JP 1 5 2 1 2 3 5 C 38 C 41 F 100 F 4 38 C 100 F 5 6 6 1 6 2 C D 7 8 9 10 11 1 SET SET 5 12 2 13 0 TK9000 TK9000H 0 24 B 500 mm 19 7 in A 300 mm 11 8 in F 60 mm 2 3 in 1 1 B A C...

Страница 60: ...58 TANK C H I L L E R L I N E 1 5 3 1 5 4 1 a SET b c SET 5 2 a SET 10 b c d SET 5 3 a SET 10 b c SET d e f SET 5 4 a b C F F C 1 6 1 7 WEEE JP...

Страница 61: ...59 TANK C H I L L E R L I N E JP 1 8 1 8 1 A 1 4 1 4 2 1 38 C TECO S r l TECO S r l 12 13 A1 TECO S r l E1 TECO S r l E2 TECO S r l AL1 6 38 C 100 F TECO S r l 1 5 4 2 1...

Страница 62: ...0 W 800 W 1200 W 1200 W 25 mm 1 in 3000 l h 780 gal h 4000 l h 1057 gal h 1 bar 14 5 PSI 39kg 86 lb 40kg 88 lb 47kg 104 lb 395 x 600 x 565 h mm 15 55 x 23 62 x 22 24 h in E TECO E TECO 3 1 R410A 2088...

Страница 63: ......

Страница 64: ...TECO S r l Via G Ricci Curbastro 8 48124 Fornace Zarattini Ravenna ITALY Tel 39 0544 408333 www tecoonline com www tecous com cod 6 1 050 0 08 Ed 04 2022...

Отзывы: