background image

IST-2183.KM01.02/B 

Istruzione / User’s Manual / Manuel d’utilisation 

Pag. 4 / 11 

 

 

 

TECNOCONTROL S.r.l. Via Miglioli 47 SEGRATE ( MI ) 

 Tel: +39 02 26 92 28 90   Fax: +39 02 21 33 734

 

 

Nota:

 

Non è possibile eseguire l’operazione se l’uscita è superiore a 12mA (10%LFL). 

“REGOLAZIONE DELLO ZERO” (

Codice di Zero

: F2, F1, F1, F2)

anche se è presente un sistema automatico di 

regolazione  dello  zero  (inseguitore  di  zero)  quest’operazione 

va  eseguita  solo  se  l’uscita  è  diversa  da  4mA

 

(0%LFL 

sulla centrale) dopo l’installazione o ogni 6-12 mesi in base alle condizioni ambientali, inoltre va eseguita 

esclusivamente  in  aria  pulita  (

ambiente senza  la presenza di gas infiammabili o altri inquinanti

).  Subito  dopo  aver  inserito  il 

Codice di Zero

”, come conferma dell’avvenuta operazione, ci sarà 

1

  lampeggio  del 

Led  Verde

 

e l’uscita diventerà 

circa 4,0 mA

.

 

Nota:

 

Non è possibile eseguire l’operazione se l’uscita è superiore a 12mA (10%LFL). 

In questo ca-

so, sarà necessario ricalibrare l'unità e/o sostituire il rilevatore.

 

“VERIFICA” (

Codice di Verifica

: F2, F1, F2, F1)

:

 questa funzione, serve per controllare la corretta risposta del rile-

vatore al Gas e può essere eseguita sia dopo la “

Calibrazione

” sia dopo l’installazione, ma va eseguita soprattutto 

durante le manutenzioni periodiche, perché è l’unico metodo per controllare l’effettivo funzionamento del rilevatore. 

AVVERTENZA:

 

il Codice di Verifica permette di utilizzare sempre la stessa bombola 0,88%v/v Aria 

per tutti i tipi, anche se hanno una diversa risposta al gas, 

come ad es. l’SE183KG. Se invece per la verifica 

fosse utilizzata una bombola con miscela 0,28%v/v Aria il codice non dovrà essere usato. 

1) 

Con i tasti eseguire il “

Codice Verifica

” e attendere che il Led Giallo lampeggi (il Verde rimane fisso). 

2) 

Infilare  il 

TC011

  sul  porta-sensore  e  regolare  il  riduttore  della  Bombola 

(

0,88%v/v  Aria

)

,  in  modo  che  il 

flussometro indichi circa 0,3 l/min (

vedi Fig.3

). 

3) 

Controllare, con i puntali del voltmetro sui Test-Point, (

vedi Fig.2

) che raggiunga il valore tra 

184 e 216 mV,

 [

ov-

vero che l’uscita in mA aumenti fino a circa 20 mA (±1,6) e la centrale, cui è collegato il rilevatore, indichi circa 
20%LFL (± 2)

]. 

Se il valore fosse diverso, sarà necessario eseguire la “

Calibrazione

”. 

4) 

Terminata la “

Verifica

”, chiudere la bombola, togliere il TC011. 

Per tornare in funzionamento normale, tenere 

premuto F2, fino a Led giallo spento

 

e considerare che l’uscita, tornerà progressivamente a 4 mA.

 

AVVERTENZE

Per sicurezza, dopo 5 minuti dall’inserimento del codice, il rilevatore torna in funzionamen-

to nor

male. Si ricorda che durante la verifica si attiveranno i dispositivi d’allarme dell’Unità Centrale. 

“CALIBRAZIONE” (

Codice

: F2, F2, F2, F1, F2, F1)

questa funzione serve per ritarare completamente il rilevatore 

e va eseguita quando la 

“VERIFICA”

 non è stata superata. 

Attenzione

Durante la Calibrazione, l’uscita in mA diventerà 0mA.

 

AVVERTENZA: 

La “

Calibrazione

” va eseguita esclusivamente in aria pulita (ambiente senza la presenza di gas in-

fiammabili o altri inquinanti) e usando solo la miscela 

Gas Metano al 20%LFL (0,88%v/v) in aria (20,9% O

2

 circa). 

1) 

Dopo aver eseguito il “

Codice Calibrazione

”, il Led Verde inizierà a lampeggiare. 

2) 

Attendere che il Led Giallo si accenda fisso. 

3) 

Infilare  (tenerlo  appoggiato)  il  TC011  sul  porta-

sensore e regolare l’afflusso del  Gas 

(

0,88%v/v Aria

)

,  in 

modo che il flussometro indichi circa 0,3 l/min (

vedi Fig.3

).  

4) 

Attendere circa 3 minuti, poi, quando il Led Verde si accende fisso (e mentre è 

ACCESO fisso

), premere il tasto 

F2

 e tenerlo  premuto finché  i due Led non rimangono spenti (

AVVERTENZA

:  se  il  Verde  che  continua  a  lam-

peggiare oltre 5/6 minuti: la calibrazione è fallita. Spegnere e accendere il rilevatore, dopo il preriscaldo, ripete-
re la procedura di “

Calibrazione

”. Verificare che il problema non dipenda dal gas o dal flusso instabile. Se la con-

dizione persiste, sarà necessario sostituire il rilevatore e/o inviarlo al fornitore per la riparazione

5) 

Chiudere la bombola e rimuovere il TC011. A questo punto si possono verificare due casi: 

Led Giallo e Verde spenti:

 

la calibrazione è avvenuta correttamente, dopo 8 secondi automaticamente il rilevato-

re si spegne e si riavvia in funzionamento normale

 (

vedi capitolo 

FUNZIONAMENTO “ 

Preriscaldo

). 

Solo Led Giallo Acceso:

 la calibrazione è fallita. In questo caso, dopo 8 secondi il rilevatore si riavvia automati-

camente e dopo il preriscaldo, ripetere la procedura di “

Calibrazione

” senza reinserire il “

Codice

”. Se la condizione 

persiste, sarà necessario sostituire il rilevatore e/o inviarlo al fornitore per la riparazione. 

 

EN

 

 GENERAL INFORMATION 

The 

SE183K

 series are gas detectors with a catalytic sensor for flammable gases, are used in gas alarm systems 

for  car  parks,  heating  plants,  and  environments  to  be  protected  from  possible  leaks  of  gases  such  as  Methane, 
LPG,  etc.  Different  models  are  available,  the  only  difference  is  the  calibration  carried  out  for  the  specific  gas.  All 
have a three-wire 4÷20mA linear output signal (

S

) with full scale 

20% LFL

 

(Lower Flammable Limit)

 of the meas-

ured gas. The instruments comprise of a  flameproof certified  housing

, in  which the 

electronic 

circuit and the con-

nection terminals

 are mounted; the sensor is into the cylindrical sensor holder, placed in the lower part of the hous-

ing. 
The 

SE183K

 are normally connected to our gas control units, as shown in the 

Table 1

NOTES ON THE AVAILABLE MODELS 

SE183KM

 

is to be use in plants powered by Methane (CH

4

), 

is calibrated to detect Methane, a gas lighter than 

air. Its density as to air is 0.55 and its LFL (

Lower Explosive Limit

) is 4.4%v/v 

(%volume

).

 

SE183KG

 

is to be use in plants powered by LPG, 

is calibrated to detect LPG, a gas heavier than air and con-

sists of a mixture of 20÷30% Propane (C

3

H

8

) and 80÷70% Butane (C

4

H

10

). Propane density as to air is 1.56 while 

Butane' is 2.05. The LFL is 1.7%v/v for Propane and 1.4%v/v for Butane. Standard calibration to LPG is carried 
out for Butane gas. 

SE183KB 

is calibrated to detect 

Unleaded Gasoline/Petrol Vapours

 heavier than air and highly flammable. Its 

density as to air about 2.8 and its LFL (

Lower Explosive Limit

) is about 1.2%v/v 

(%volume

). 

Содержание SE183K

Страница 1: ...00 max Sensore Sensor Capteur Catalitico Catalityc Catalytiques Campo di misura Standard range Champ de mesure 0 20 LFL LII ex LIE LEL Limite del Sensore Sensor limits Limite échelle 50 LFL LII Preriscaldo Preheating Préchauffage 60 secondi seconds secondes Tempo di risposta Response time Temps de résponse T90 60 secondi seconds secondes Precisione Accuracy Precision 10 2 LFL LII Deriva a lungo te...

Страница 2: ...to si consiglia di verificare in aria pulita che l uscita sia circa 4 mA 0 LFL sulla centrale cui è collegato il rilevatore e solo se necessario procedere alla Regolazio ne del 4mA come indicato avanti in VERIFICA FUNZIONAMENTO Guasti in caso di guasto del sensore l uscita S va a 0 mA FAULT Il segnale sarà poi interpretato dalla centrale e segnalato come una situazione di guasto Nota i LED non son...

Страница 3: ...perdite che avvengono fuori del locale in cui è installato o all interno dei muri o sotto il pavimento ATTENZIONE Considerare che in ambienti particolarmente inquinati o con vapori di sostanze infiammabili in par ticolare solventi potrebbe essere necessario eseguire più frequentemente la verifica e o la taratura periodica inol tre la vita utile del sensore può ridursi notevolmente Alcune sostanze ...

Страница 4: ...enza di gas in fiammabili o altri inquinanti e usando solo la miscela Gas Metano al 20 LFL 0 88 v v in aria 20 9 O2 circa 1 Dopo aver eseguito il Codice Calibrazione il Led Verde inizierà a lampeggiare 2 Attendere che il Led Giallo si accenda fisso 3 Infilare tenerlo appoggiato il TC011 sul porta sensore e regolare l afflusso del Gas 0 88 v v Metano Aria in modo che il flussometro indichi circa 0 ...

Страница 5: ...safe method to check the effective operation of the detector and the correct response to the gas It is recommended to perform the testing every 6 12 months Af ter 2 year we advise to perform the recalibration of the circuit with Gas Air mixture as explained later in the para graph FUNTIONALTESTING INSTALLATION The detector must be accurately installed according to all the national dispositions in ...

Страница 6: ...cancelled Calibration Kit and Sample Gas Bottles for Calibration Check and Full Calibration please only using a mixture 20 LFL 0 88 v v Methane in Air 20 9 Oxygen Catalytic sensors cannot work in oxygen deficiency It is possible to use either the disposable cylinders with adjust valve or the high pressure ones with reduction gear It is also necessary to use the calibration kit Tecno control model ...

Страница 7: ...ion catalytique étalonné jusque 20 de la LII Limite Inférieure d Inflammabilité La sonde est constituée par un boîtier antidéflagrant contenant le circuit électronique et les borniers de raccorde ment le capteur est inséré dans le porte capteur cylindrique placé dans la partie inférieure du boîtier Il s utilise en se raccordant sur les centrales d alarmes mono et multivoies Tecnocontrol indiqué au...

Страница 8: ...n de gaz Évitez de monter le détecteur dans les coins près des portes ou des fenêtres ou dans le flux direct des prises d air ou des systèmes de ventilation Normalement le détecteur doit être installé à l intérieur mais s il est à l extérieur il doit être protégé de la lumière directe du soleil et de la pluie et éviter les sauts thermiques rapides Entrées de câble Le boîtier dans la partie supérie...

Страница 9: ...FF ON Mesure de gaz NORM Le test électrique dure environ 16 secondes puis le détecteur revient à des conditions de fonctionnement nor males Il est souhaitable d exécuter cette opération tous les 6 12 mois en fonction de l utilisation Remarque Il n est pas possible d exécuter l opération si la sortie est supérieure à 12 mA 10 de LII RÉGLAGE DU ZÉRO Code du Zéro F2 F1 F1 F2 Bien que le détecteur dis...

Страница 10: ... which can be connected to the SE183K series Centrales raccordable au SE183K Modello Model Modelé N Rilevatori Detectors number nombre de sondes SE127K SE128K SE139K ID250K 1 SE184K SE194K SE293K max 3 CE408 Max 8 CE424 max no 2 CE380UR Max 24 CE424 max 8 CE380UR no 1 max 8 CE380UR no 2 max 8 CE700 max no 23 CE380UR Max 184 Tabella 2 Table 2 Tableau 2 Sezione Cavo Cable Size Section du câble Resis...

Страница 11: ...que EN 10226 1 Fissaggio fori di fissaggio Ø 6mm Fastening mounting holes Ø 6mm Fixation murale trous de fixation de Ø 6mm Ø42mm 100mm 75mm 65mm 128mm 165mm 0 3L min TC011 Fig 2 TC011 Tester di calibrazione Calibration Tester Tester d étalonnage Fig 1 Verifica Test Vérification Centralina Gas Gas Control Unit Centrale de détection S mV mV TEST 40 200mV F2 F1 TP2 S LED Verde Green Vert LED Giallo Y...

Отзывы: