10
L
KIT FOR UNDER-CEILING OR WALL INSTALLATION
Fix the brackets on the back side of the unit using the bolts supplied in the kit.
Use rawl plugs suitable to the wall consistence and four threaded bars of
suitable length. (not supplied).
KIT PER INSTALLAZIONE A PARETE OPPURE A SOFFITTO
Fissare le staffe sul retro dell'unitˆ con la bulloneria fornita nel kit.
Reperire sul mercato dei tasselli adatti alla consistenza del muro e quattro
spezzoni di barre filettate di lunghezza appropriata (non fornite).
KIT POUR INSTALLATION MURALE OU AU PLAFOND
Fixer les pièces d'appui arrière à l'aide des boulons livrés avec le kit.
Utiliser des chevilles adaptée a la consistance du mur et 4 bouts de barre filetée
de longueur convenable (non livrées).
AUSSTATTUNG F†R DIE INSTALLATION AN EINER WAND ODER DECKE
Die BŸgel auf der RŸckseite der Einheit durch die mitgelieferten Schrauben
befestigen.
DŸbel, die fŸr die Mauerkonsistenz geeignet sind, und vier geschnittenen StŠbe
von richtiger LŠnge verwenden (nicht mitgeliefert).
ACCESORIO PARA INSTALACION EN EL TECHO O PARED
Fijar las abrazaderas en la parte trasera de la unidad con el conjunto de pernos
suministrados en caja de montaje.
Disponer de algunos tacos adecuados a la consistencia de la pared y cuatro
varillas roscadas de la longitud necesaria (no suministradas).
I
EG
F
D
E
Wall installation
Under-ceiling
installation
20 - 40 mm
35 - 45
mm
M
Wall installation
.
Installazione a parete.
Installation murale.
Installation an einer Wand.
Instalaci—n en la pared.
I
EG
F
D
E
N
Under ceiling installation.
Open a pre-punched hole for the pipe passage (back or botton panel) and the
condensate drain hole. Fix the unit under the ceiling.
Installazione a soffitto.
Aprire un foro pretranciato (pannello posteriore o di fondo) per il passaggio delle
tubazioni ed il foro di scarico condensa. Fissare l'unitˆ al soffitto.
Installation au plafond.
Percer un des trous prédécoupés (panneau arrière ou au-dessous) pour le
passage des tuyaux et le trou de sortie des condensats. Fixer l'unité au plafond.
Installation an der Decke.
Ein vorgeschnittenes Loch (RŸck-oder Bodenseite) fŸr die Rohrverlegung und
das Kondenswasser-Ausla§-Loch šffnen. Die Einheit an der Decke befestigen.
Instalaci—n en el techo.
Abrir un orificio ya precortado (panel trasero o fondo) para que pasen las tuberias
y el orificio de descarga de condensación. Fijar la unidad al techo.
I
EG
F
D
E