background image

3

IMPORTANTE!
Leggere prima di iniziare l’installazione

Questo sistema di condizionamento deve seguire rigidi standard
di sicurezza e di funzionamento.
Per l’installatore o il personale di assistenza è molto importante
installare o riparare il sistema di modo che quest’ultimo operi con
sicurezza ed efficienza.

Per un’installazione sicura e un buon funzionamento è
necessario:

• Leggere attentamente questo manuale di istruzioni prima di

iniziare.

• Seguire tutte le istruzioni di installazione o riparazione

esattamente come mostrato.

• Osservare tutte le norme elettriche locali, statali e nazionali.
• Fare molta attenzione a tutte le note di avvertimento e di

precauzione indicate in questo manuale.

• Per l’alimentazione dell’unità utilizzare una linea elettrica dedicata.

Questo simbolo si

riferisce a pericolo o utilizzo improprio che possono provocare
lesioni o morte.

Questo simbolo si riferisce a pericolo o utilizzo improprio che
possono provocare lesioni, danni all’apparecchio o all’abitazione.

Se necessario, chiedi aiuto

Queste istruzioni sono tutto quello che necessita per la maggior
parte delle tipologie di installazione e manutenzione.
Nel caso in cui servisse aiuto per un particolare problema,
contattare i nostri punti di vendita/assistenza o il vostro negoziante
per ulteriori informazioni.

In caso di installazione errata

La ditta non è responsabile di un’errata installazione o
manutenzione qualora non vengano rispettate le istruzioni di
questo manuale.

PARTICOLARI PRECAUZIONI

• Durante l’installazione eseguire prima il collegamento del circuito

frigorifero e poi quello elettrico, procedere in modo inverso nel
caso di rimozione delle unità.

Quando è elettrico

LA SCARICA ELETTRICA PUÒ CAUSARE LESIONI
MOLTO GRAVI O LA MORTE. SOLO ELETTRICISTI
QUALIFICATI ED ESPERTI POSSONO MANIPOLARE
IL SISTEMA ELETTRICO.

• Non alimentare l’unità finché tutti i cavi e i tubi non siano

completati o ricollegati e controllati, per assicurare le messa a
terra.

• In questo circuito elettrico vengono utilizzati voltaggi elettrici

altamente pericolosi. Fare riferimento allo schema elettrico e a
queste istruzioni durante il collegamento.
Collegamenti impropri e inadeguata messa a terra possono
causare lesioni 

accidentali o la morte

.

Eseguire la messa a terra dell’unità

secondo le norme

elettriche locali.

• Il conduttore giallo/verde non può essere utilizzato per

collegamenti diversi dalla messa a terra.

• Fissare bene i cavi. Collegamenti inadeguati possono causare

surriscaldamento e un possibile incendio.

• I cavi elettrici non devono venire a contatto con i tubi refrigeranti,

il compressore o le parti mobili del ventilatore.

• Nel collegare l’alimentazione e le linee di controllo, non usare

cavi a più conduttori. Usare cavi separati per ciascun tipo di
linea.

Durante il trasporto

Fare attenzione nel sollevare e nello spostare le unità interna ed
esterna. È consigliabile farsi aiutare da qualcuno e piegare le
ginocchia quando si solleva per evitare strappi alla schiena. Bordi
affilati o sottili fogli di alluminio del condizionatore potrebbero
procurarvi dei tagli alle dita.

Durante l’installazione...
... In un locale

Isolare accuratamente ogni tubazione nel locale per prevenire
formazione di condensa che potrebbe causare gocciolamento e,
di conseguenza, arrecare danni a muri e pavimenti.

... In luoghi umidi o irregolari

Usare una base solida e rialzata dal terreno per predisporre l’Unità
Esterna.
Questo eviterà danni e vibrazioni anormali.

... In luoghi altamente ventilati

Ancorare saldamente l’unità esterna con bulloni e un telaio in
metallo. Provvedere a un adatto deflettore per l’aria.

... In luoghi soggetti a nevicate (per i condizionatori pompa
calore)

Installare l’Unità Esterna su una piattaforma più alta del livello di
accumulo della neve. Provvedere a un’apertura di sfogo per la neve.

Collegando il circuito frigorifero

• Tenere le tubazioni più corte possibili.
• Usare il metodo di cartellatura per collegare i tubi.
• Oliare con olio anticongelante le superfici di contatto della

cartellatura e avvitare con le mani, quindi stringere le connessioni
utilizzando una chiave dinamometrica in modo da ottenere un
collegamento a buona tenuta.

• Verificare attentamente l’esistenza di eventuali perdite prima

della prova di funzionamento (test run).

NOTA:

A secondo del tipo di sistema, le tubazioni per liquidi o gas possono
essere sia piccole che grandi. Per evitare confusione, parlando di
tubazione refrigerante, sarà specificato: tubo piccolo per liquido,
grande per gas.

Durante le riparazioni

• Togliere tensione (dall’interruttore generale) prima di aprire

l’unità per controllare o riparare parti elettriche.

• Tenere lontano mani e vestiti da ogni parte mobile.
• Pulire dopo aver terminato il lavoro, controllando di non aver

lasciato scarti metallici o pezzi di cavo all’interno dell’unità.

• Areare il locale durante l’installazione e la prova del circuito

refrigerante; assicurarsi inoltre che, una volta completata
l’installazione, non si verifichino perdite di gas refrigerante
poiché il contatto con fiamme o fonti di calore può essere
tossico e molto pericoloso.

AVVERTIMENTO

PRECAUZIONE

AVVERTIMENTO

G

I

Содержание CAF124

Страница 1: ...EEC Electromagnetic compatibility no 89 336 ECC 92 31 EEC and 93 68 EEC This declaration will become void in case of misuse and or non observance though partial of manufacturer s installation and or...

Страница 2: ...lectrical components box Refrigerant tubing side Fresh air intake side Refrigerant tubing joint NARROW tube Refrigerant tubing joint WIDE tube Condensate drain piping DIMENSIONS mm REFRIGERANT TUBING...

Страница 3: ...g may cause overheating at connection points and a possible fire hazard Do not allow wiring to touch the refrigerant tubing compressor or any moving parts of the fan Do not use multi core cable when w...

Страница 4: ...places as cool as possible and well ventilated use lug bolts or equal to bolt down the unit reducing vibration and noise ADDITIONAL MATERIAL REQUIRED FOR INSTALLATION NOT SUPPLIED Deoxidized annealed...

Страница 5: ...netica n 89 336 CEE 92 31 CEE e 93 68 CEE Questa dichiarazione sar nulla nel caso di impiego diverso da quello dichiarato dal Fabbricante e o di mancata osservanza anche solo parziale delle istruzioni...

Страница 6: ...ola componenti elettrici Lato tubi refrigerante Lato ripresa aria esterna Attacco tubo refrigerante tubo PICCOLO Attacco tubo refrigerante tubo GRANDE Attacco scarico condensa DIMENSIONI mm LATO TUBI...

Страница 7: ...possono causare surriscaldamento e un possibile incendio I cavi elettrici non devono venire a contatto con i tubi refrigeranti il compressore o le parti mobili del ventilatore Nel collegare l alimenta...

Страница 8: ...ettriche o impianti PREFERIBILE Scegliere aree possibilmente in ombra e leggermente ventilate Fissare l unit alla base di appoggio per evitare vibrazioni MATERIALE ADDIZIONALE PER L INSTALLAZIONE NON...

Страница 9: ...CEE Cette d claration sera nulle en cas d une utilisation diff rente de celle d clar e par le Constructeur et ou de la non observation m me si partielle des instructions d installation et ou d utilis...

Страница 10: ...composants lectriques C t tubes frigorifique C t reprise de l air ext rieure Raccord tube frigorifique tube PETIT Raccord tube frigorifique tube GROSS Raccord sortie des condens tes DIMENSIONS mm COT...

Страница 11: ...s connexions Un c ble mal fix peut entra ner une surchauffe au point de connexion et pr senter un danger potentiel d incendie Il ne faut en aucun cas laisser les c bles toucher la tuyauterie du r frig...

Страница 12: ...mettre aussi bien un bon fonctionnement qu une maintenance ais e ainsi qu une circulation d air libre autour de l appareil Choix de l emplacement d installation Appareil ext rieur EVITEZ Les sources d...

Страница 13: ...e Vertr glichkeit 89 336 EWG 92 31 EWG und 93 68 EWG Bei falschem Einsatz des Ger tes und oder Nichtbeachtung auch nur von Teilen der Bedienungsanleitung und der Installatinsanweisungen wird diese Erk...

Страница 14: ...nd Scheiben Elektrische Dose K hlrohren Seite Lufteintritt von Au en K hlrohr Verbindung ENGES Rohr K hlrohr Verbindung WEITES Rohr Kondenswasser Ausla Verbindung AUSMA E mm K HLROHREN SEITE AUFH NGUN...

Страница 15: ...ndungspunkten erzeugen und ein m gliches Feuerrisiko bedeuten Stellen Sie sicher da die Verdrahtung nicht die K hlmittelrohre den Kompressor oder die beweglichen Teile des Ventilators ber hrt Verwende...

Страница 16: ...ne Stelle an der es so k hl wie m glich und leicht bel ftet ist benutzen Sie Haltebolzen oder hnliches um das Ger t zu befestigen und Vibrationen und L rm zu vermeiden ZUS TZLICHES ZUBEH R F R DIE AUF...

Страница 17: ...6 CEE 92 31 CEE y 93 68 CEE Esta declaraci n no tendr efecto en s lo caso de que se haga un uso diferente al declarado por el Fabricante y o por el no respeto incluso parcial de las intrucciones de in...

Страница 18: ...ntes el ctricos Lado tubos refrigerantes Lado aspiraci n del aire externa Empalme tubo refrigerante tubo PEQUE O Empalme tubo refrigerante tubo GRANDE Empalme drenaje de la condensaci n DIMENSIONES mm...

Страница 19: ...es Un error en las uniones puede provocar recalentamiento o un posible incendio No deje que ninguna conexi n contacte con el tubo de refrigerante compresor o parte m viles del ventilador No use cable...

Страница 20: ...ligeramente aireadas Fijar la unidad a la base de apoyo para evitar vibraciones MATERIAL ADICIONAL PARA LA INSTALACION NO SUMINISTRADO Tubo para refrigeraci n de cobre recocido y desoxidado aislado co...

Страница 21: ...AFOND Cette unit utilise une pompe pour l vacuation du condens t Utilisez un niveau pour v rifier que l unit se trouve au m me niveau D terminer l entraxe des tiges de suspension en utilisant le suppo...

Страница 22: ...r la liaison R gler la distance entre l unit et le plafond max 23 mm en utilisant les crous des quatre tiges V rifier aussi la distance entre la bride de suspension et le plafond min 41 mm une distanc...

Страница 23: ...un tube en PVC rigide diam tre interne 18 mm bien isol et fixez le l unit au moyen d un tube flexible en PVC ou en gomme fixez avec colliers d installation Le branchement doit tre bien isol e en mous...

Страница 24: ...nce de niveau ne doit pas tre sup rieure 25 cm Ne la soulevez pas plus de 25 cm cela pourrait provoquer des pertes d eau N appliquez pas d efforts excessifs sur les raccords de l unit au moment de bra...

Страница 25: ...trous pr coup fixer une bride 70 mm sur l unit et connecter le conduit isol thermiquement Installer dehors une grille avec filtre d inspection pour emp cher l aspiration de poussi re et feuilles qui p...

Страница 26: ...ez le bo tier de composants lectriques veillez ne pas laisser une partie des c bles l ext rieur ou les coincer entre le capot et l appareil V rifiez que la patte est bien align e puis serrez les vis D...

Страница 27: ...ries supplied Versione pompa di calore Utilizzare se necessario il materiale a corredo Version r versible Si n cessaire employer les accessoires livr s W rmepumpe Ausf hrung Wenn n tig das mitgeliefer...

Страница 28: ...l tubo de cobre hacia abajo para evitar que puedan entrar posibles residuos min 8 mm min 8 mm Insulation I EG F D E I EG F D E G Insert flare nuts removed from the units then make a flare at the end o...

Страница 29: ...es tubes en laissant libres les jonctions pour l essai d etanch it Die R hre gut isolieren die Verbindungen aber f r die Dichtheits Pr fung frei lassen Aislar cuidadosamente los tubos dejando libres l...

Страница 30: ...tness of all joints using liquid soap Con la pompa del vuoto in funzione chiudere il rubinetto del gruppo manometrico bassa pressione Quindi fermare la pompa del vuoto Con una chiave esagonale aprire...

Страница 31: ...ausschalten Die Ventilverschl sse und den Stutzen wieder anbringen Mit Drehmoment bei 200 Kg cm anziehen Abrir completamente las v lvulas de servicio sentido contrario a las agujas del reloj A este p...

Страница 32: ...ur vider le circuit frigorifique rajouter du refrig rant et mesurer la pression de fonctionnement est du type Schrader Utilisez un racordement pompe vide avec poussoir de valve F r den Zugriff auf das...

Страница 33: ...S MODELLI TRIFASE MODELES TRIPHASES DREIPHASENMODELLE MODELOS TRIF SICOS I EG F D E I EG F D E SYSTEM WIRING DIAGRAM COLLEGAMENTI ELETTRICI DEL SISTEMA BRANCHEMENTS ELECTRIQUES DU SYSTEME ELEKTRISCHE...

Страница 34: ...In diesem Fall tauschen Sie zwei der drei Phasen L1 L2 und L3 NOTA Modelos trif sicos Si el circuito de alimentaci n trif sico no est bien conectado el acondicionador no arranca En ese caso invertir 2...

Страница 35: ...ci Il cavo non deve essere pi leggero del tipo H07RN F secondo CEI 20 19 CENELEC HD22 Assicurarsi che la lunghezza dei conduttori fra il punto di fissaggio del cavo ed i morsetti sia tale che i condut...

Страница 36: ...orma que os condutores activos L N se posicionem antes do condutor de liga o terra de forma a que para retirar o cabo de alimenta o os condutores L N se desliguem obrigatoriamente antes do condutor de...

Страница 37: ...en vollst ndig verlegt und die elektrischen Verbindungen durchgef hrt wurden mu die einwandfreie Funktion der Dr nleitungen gepr ft werden Ca 1 Liter Wasser in die Kondenswasserwanne gie en die Einhei...

Страница 38: ...er l ensemble cadre grille 1 Al aide d un tournevis d poser la vis du verrou de chaque c t rappelez Vous de fixer les deux vis de nouveau depuis l installation 2 Pour ouvrir la grille pousser dans le...

Страница 39: ...l unit Fixer la cadre l unit en utilisant les quatre vis sp ciales fournies Joindre les connecteurs lectriques Monter de nouveau la grille d aspiration en contr lant que Le filtre soit bien plac dans...

Страница 40: ...rm ig warmen oder zu kalten Stellen Wo sie elektrischen oder magnetischen Interferenzen ausgesetzt sein k nnte Wo Hindernisse zwischen Fernbedienung und Klimager t bestehen Die Fernbedienung sendet al...

Страница 41: ...ung Die Luft vom Druckmesser abblasen Das Hochdruck Ventil zudrehen Conectar el grupo manom trico a la v lvula de baja presi n abrirla parcialmente 1 4 vuelta Purgar el aire del man metro Cerrar compl...

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ...ut prior notice Per garantire un costante miglioramento dei nostri prodotti ci riserviamo di modificarli senza preavviso Par souci d am lioration constante nos produits peuvent tre modifi s sans pr av...

Отзывы: