Tecfrigo CVKS 680 Скачать руководство пользователя страница 8

I

UK

D

E

F

NL

P

S

DK

FIN

B

GR

CZ

EE

LV

LT

H

M

PL

SK

SLO

8

Bedienungshandbuch

und entsprechenden Kombinationen
(96/57) einschließlich Ergànzungen.
Das Typenschild, daß sich im Gerät
befindet (siehe Abb. (6) Seite 5), enthält
verschiedene technische Angaben sowie
Typen- und Seriennummer.

7. AUFSTELLEN
Siehe Skizzen Abb. (1), Seite 6. Das
Gerät an einem trockenen Platz
aufstellen und zwar so, daß es nicht
direkter Sonnenbestrahlung oder einer
anderen Wärmequelle ausgesetzt wird.
Das Gerät waagerecht aufstellen, was
durch die höhenverstellbaren Vordereille
leicht zu erreichen ist. Das Gerät darf mit
derTüranschlagseite nicht an einer
Mauer anhlegen. Falls der Schrank auf
einem Teppich oder auf einem
Holzfußboden aufgestellt wird, sollte die
Höhe nach einer gewissen Zeit wieder
eingestellt werden, da solches Materiai
meistens etwas nachgibt.

ACHTUNG
Eingriffe und Reparaturen am Gerät
sowie Austauschen der
Netzanschlussleitung dürfen
ausschliesslich von einem autorisierten
Fachmann vorgenommen werden. Vor
jedem Eingriff ist unbedingt der
Netzstecker aus der
Schutzkontaktsteckdose zu ziehen bzw.
bei festem Elektroanschluss ist dieser
spannungsfrei zu machen.
Fur Schaden infolge Nichtbeachtung
haftet der Hersteller nicht.

8. ÄNDERUNG DES TÜRANSCHLAGS
FaIls Sie den Wunsch haben, den
Türanschlag zu wechseln, gehen Sie wie
folgt vor, siehe Skizzen Seite 7. Blende
der oberen Abdeckung abmontieren.
(1) und (2). Oberes Türscharnier
abmontieren. Wird spàter als unteres
Scharnier auf der entgegengesetzten
Seite verwendet. - (3). Unteres
Türscharnier abmontieren. - (5). Die
Federscheibe und die Kontermutter des

Scharnierzapten auf das neue untere
Scharnier umsetzen. Die Tür ist wieder
zu montieren. Das neue obere Scharnier
oben montieren. Die Feder montieren.
Abb. 4.Die Kontermutter unten anziehen.
Sämtliche Schrauben nachziehen.
Die Schutzblende der oberen und
unteren Abdeckung (FuBleiste) wieder
montieren.

9. BELEUCHTUNGSKÖRPER
Siehe Skizze Seite 7.
1. Den Schirm nach links ziehen.
2. Die rechte Seite des Schirms nach
unten ziehen und den Schirm
herausnehmen.
- Den Streifen - eventuell mit Text - durch
Ausziehen aus den Rillen das ganze
Profil entlang vom Schirm entfernen.
- Die Leuchtstoffröhre können
gewechselt werden.
Die Montage wird in umgekehrter
Reihenfolge ausgeführt.
Der Glimmzünder kann ohne Entfernen
des Schirms gewechselt werden.

Содержание CVKS 680

Страница 1: ...ZIONE E USO INSTALLATION AND USE ZUSAMMENBAU UND BETRIEB INSTALACI N Y USO INSTALLATION ET MODE D EMPLOI MANUTENZIONE MAINTENANCE INSTANDHALTUNG MANTENIMIENTO ENTRETIEN I UK D E F NL P S DK FIN B GR C...

Страница 2: ...i tanto n tanto pulire il condensatore ed il compressore sul retro dell apparecchio tilizzando una spazzola od un aspirapolvere Ricordatevi di pulire il tubo di drenaggio 4 QUANDO OCCORRE SPEGNERE L A...

Страница 3: ...a superiore in modo da po terla utilizzare successivamente come cerniera IMPIANTO LUCE Osservare le fgure a pagina 7 1 Spingere lo schermo di protezione sulla sinistra Abbassare il lato destro della p...

Страница 4: ...e floor See fig 1 page 5 T o make the cooling system work at its opti mum it is necessary from time to time to clean the wire condenser and the compressor at the back of the cabinet by means of a brus...

Страница 5: ...NGE SIDE Follow the instructions below if you wish to install the door hinges at the opposite side See the drawings on page 7 Dismantle the top panel cover 1 and 2 Dismantle the top hinge T o be used...

Страница 6: ...eckung abnehmen und ebenfalls reinigen W hrend des Reinigens das Ger t abschaiten und Netzstecker ziehen Die Odenabdeckung kann abmontiert werden wonach die Unterlage mit einem Staubsauger entstaubt w...

Страница 7: ...nn das Erdungssystem der Hausinstallation vorschriftsm ig installiert ist Im Fehlerfall bei Wartung und bei der Reinigung Ger t vom Netz trennen Netzstecker ziehen oder Sicherung ausschaiten Am Netzst...

Страница 8: ...utzkontaktsteckdose zu ziehen bzw bei festem Elektroanschluss ist dieser spannungsfrei zu machen Fur Schaden infolge Nichtbeachtung haftet der Hersteller nicht 8 NDERUNG DES T RANSCHLAGS FaIls Sie den...

Страница 9: ...cada en cima del compresor 3 MANTENIMIENTO La limpieza interior se debe efectuar con jab n neutro no perfumado EI panel superior se debe desmontar y limpiar peri dicamente Durante la limpieza se debe...

Страница 10: ...toma de tierra debe ser colocado encima del aparato a 2 m sobre el suelo Se deben cumplir las eventuales normas locales sobre la instalaci n de este aparato Durante Ias tormentas puede producirse un...

Страница 11: ...fectu l aide d un produit vaisselie non parfum D brancher l armoire pendant le nettoyage La cache socle peut s enlever ce qui permet de passer l aspirateur en dessous Voir fig 1 page 5 Ne pas oublier...

Страница 12: ...m diatement constat e Tous droits de modification de la construction et des d tails des quipements sont r serv s sans avis pr alable 8 CHANGEMENT DE COTE DES CHARNIERES Si les charni res de porte doiv...

Страница 13: ...sura sulla porta singola Equipaggiamento accessorio Mounting of lock for one door Optional extras uprights Montierung vom Schlo f r eint rige Schr nke Sonderzubeh r Montage de serrure pour verticaux u...

Страница 14: ...I UK D E F NL P S DK FIN B GR CZ EE LV LT H M PL SK SLO 14 Fig 1...

Страница 15: ...I UK D E F NL 15 min 25 mm Fig 2A Fig 2B Fig 3 150 1250 1550 1850 min 1400 1700 2000 min 1040 600 min 15 25...

Страница 16: ...NL P S DK FIN B GR CZ EE LV LT H M PL SK SLO 16 7 1 2 3 6 7 INVERSIONE DELLA PORTA CHANGE OF HINGE SIDE NDERUNG DES T RANSCHLAGS CAMBIO DEL SENTIDO DE APERTURA DE LAS PUERTAS CHANGEMENT DE COTE DES CH...

Страница 17: ...I UK D E F NL 17 INVERSIONE DELLA PORTA CHANGE OF HINGE SIDE NDERUNG DES T RANSCHLAGS CAMBIO DEL SENTIDO DE APERTURA DE LAS PUERTAS CHANGEMENT DE COTE DES CHARNIERS 1 2 3 4 6 5 CVKS...

Страница 18: ...a porta singola Equipaggiamento accessorio Mounting of lock for one door Optional extras uprights Montierung vom Schlo f r eint rige Schr nke Sonderzubeh r Montage de serrure pour verticaux une porte...

Страница 19: ...r local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the product Beachten Sie in jedem Fall die jeweils geltenden Umweltschutzbestimmungen Bei Ihrem zust ndigen St...

Страница 20: ...voorschriften voor afvalverwerking Voor nadere informatie over de behandeling terugwinning en recycling van dit product wordt u verzocht contact op te nemen met het stadskantoor in uw woonplaats uw af...

Страница 21: ...uisto MOD MAT Nome e cognome acquirente La mancata spedizione di questo certificato debitamente compilato entro gli 8 giorni dall acquisto pena decadenza di OGNI GARANZIA NOTA IMPORTANTE Tel Citt Prov...

Страница 22: ...RACCOMANDATA SPETT TECFRIGO s p a VIA GALILEO GALILEI 22 42024 CASTELNOVO DI SOTTO REGGIO EMILIA ITALY...

Страница 23: ...lug Fluorescent lamp Neon Switch Motor compressor Terminal board Starter 1 2 3 4 5 6 7 8 Netzsteckdose Gl hlampe Neonleuchte Schalter Motorkompressor Klemmleiste Starter Thermostat 1 2 3 4 5 6 7 8 Enc...

Страница 24: ...FRIGO s p a 42024 Castelnovo di Sotto Reggio Emilia Italy Via Galileo Galilei 22 Tel 0522 683246 0522 688443 Fax 0522 682196 Fax Uff acquisti 0522 682311 Fax Uff amm 0522 688444 e mail info tecfrigo c...

Отзывы: